Menu

Verse:

14:40

Content:

رَبِّ ٱجْعَلْ نِى مُقِيمَ ٱل صَّلَوٰةِ وَ مِن ذُرِّيَّتِ ى رَبَّ نَا وَ تَقَبَّلْ دُعَآءِ

My Lord, make me an establisher of prayer, and [many] from my descendants. Our Lord, and accept my supplication.


Verse:

2:127

Content:

وَ إِذْ يَرْفَعُ إِبْرَٰهِۦمُ ٱلْ قَوَاعِدَ مِنَ ٱلْ بَيْتِ وَ إِسْمَٰعِيلُ رَبَّ نَا تَقَبَّلْ مِنَّ آ إِنَّ كَ أَنتَ ٱل سَّمِيعُ ٱلْ عَلِيمُ

And [mention] when Abraham was raising the foundations of the House and [with him] Ishmael, [saying], "Our Lord, accept [this] from us. Indeed You are the Hearing, the Knowing.


Verse:

3:35

Content:

إِذْ قَالَتِ ٱمْرَأَتُ عِمْرَٰنَ رَبِّ إِنِّ ى نَذَرْ تُ لَ كَ مَا فِى بَطْنِ ى مُحَرَّرًا فَ تَقَبَّلْ مِنِّ ىٓ إِنَّ كَ أَنتَ ٱل سَّمِيعُ ٱلْ عَلِيمُ

[Mention, O Muhammad], when the wife of 'Imran said, "My Lord, indeed I have pledged to You what is in my womb, consecrated [for Your service], so accept this from me. Indeed, You are the Hearing, the Knowing."


Verse:

3:37

Content:

فَ تَقَبَّلَ هَا رَبُّ هَا بِ قَبُولٍ حَسَنٍ وَ أَنۢبَتَ هَا نَبَاتًا حَسَنًا وَ كَفَّلَ هَا زَكَرِيَّا كُلَّمَا دَخَلَ عَلَيْ هَا زَكَرِيَّا ٱلْ مِحْرَابَ وَجَدَ عِندَ هَا رِزْقًا قَالَ يَٰ مَرْيَمُ أَنَّىٰ لَ كِ هَٰذَا قَالَتْ هُوَ مِنْ عِندِ ٱللَّهِ إِنَّ ٱللَّهَ يَرْزُقُ مَن يَشَآءُ بِ غَيْرِ حِسَابٍ

So her Lord accepted her with good acceptance and caused her to grow in a good manner and put her in the care of Zechariah. Every time Zechariah entered upon her in the prayer chamber, he found with her provision. He said, "O Mary, from where is this [coming] to you?" She said, "It is from Allah. Indeed, Allah provides for whom He wills without account."


Verse:

46:16

Content:

أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ نَتَقَبَّلُ عَنْ هُمْ أَحْسَنَ مَا عَمِلُ وا۟ وَ نَتَجَاوَزُ عَن سَيِّـَٔاتِ هِمْ فِىٓ أَصْحَٰبِ ٱلْ جَنَّةِ وَعْدَ ٱل صِّدْقِ ٱلَّذِى كَانُ وا۟ يُوعَدُ ونَ

Those are the ones from whom We will accept the best of what they did and overlook their misdeeds, [their being] among the companions of Paradise. [That is] the promise of truth which they had been promised.


Verse:

5:27

Content:

وَ ٱتْلُ عَلَيْ هِمْ نَبَأَ ٱبْنَىْ ءَادَمَ بِ ٱلْ حَقِّ إِذْ قَرَّبَ ا قُرْبَانًا فَ تُقُبِّلَ مِنْ أَحَدِ هِمَا وَ لَمْ يُتَقَبَّلْ مِنَ ٱلْ ءَاخَرِ قَالَ لَ أَقْتُلَ نَّ كَ قَالَ إِنَّ مَا يَتَقَبَّلُ ٱللَّهُ مِنَ ٱلْ مُتَّقِينَ

And recite to them the story of Adam's two sons, in truth, when they both offered a sacrifice [to Allah], and it was accepted from one of them but was not accepted from the other. Said [the latter], "I will surely kill you." Said [the former], "Indeed, Allah only accepts from the righteous [who fear Him].


Verse:

5:36

Content:

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ لَوْ أَنَّ لَ هُم مَّا فِى ٱلْ أَرْضِ جَمِيعًا وَ مِثْلَ هُۥ مَعَ هُۥ لِ يَفْتَدُ وا۟ بِ هِۦ مِنْ عَذَابِ يَوْمِ ٱلْ قِيَٰمَةِ مَا تُقُبِّلَ مِنْ هُمْ وَ لَ هُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

Indeed, those who disbelieve - if they should have all that is in the earth and the like of it with it by which to ransom themselves from the punishment of the Day of Resurrection, it will not be accepted from them, and for them is a painful punishment


Verse:

9:53

Content:

قُلْ أَنفِقُ وا۟ طَوْعًا أَوْ كَرْهًا لَّن يُتَقَبَّلَ مِن كُمْ إِنَّ كُمْ كُن تُمْ قَوْمًا فَٰسِقِينَ

Say, "Spend willingly or unwillingly; never will it be accepted from you. Indeed, you have been a defiantly disobedient people."


Site menu

Back to top