20:135
قُلْ كُلٌّ مُّتَرَبِّصٌ فَ تَرَبَّصُ وا۟ فَ سَ تَعْلَمُ ونَ مَنْ أَصْحَٰبُ ٱل صِّرَٰطِ ٱل سَّوِىِّ وَ مَنِ ٱهْتَدَىٰ
Say, "Each [of us] is waiting; so wait. For you will know who are the companions of the sound path and who is guided."
23:25
إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌۢ بِ هِۦ جِنَّةٌ فَ تَرَبَّصُ وا۟ بِ هِۦ حَتَّىٰ حِينٍ
He is not but a man possessed with madness, so wait concerning him for a time."
2:226
لِّ لَّذِينَ يُؤْلُ ونَ مِن نِّسَآئِ هِمْ تَرَبُّصُ أَرْبَعَةِ أَشْهُرٍ فَ إِن فَآءُ و فَ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
For those who swear not to have sexual relations with their wives is a waiting time of four months, but if they return [to normal relations] - then indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
2:228
وَ ٱلْ مُطَلَّقَٰتُ يَتَرَبَّصْ نَ بِ أَنفُسِ هِنَّ ثَلَٰثَةَ قُرُوٓءٍ وَ لَا يَحِلُّ لَ هُنَّ أَن يَكْتُمْ نَ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ فِىٓ أَرْحَامِ هِنَّ إِن كُ نَّ يُؤْمِ نَّ بِ ٱللَّهِ وَ ٱلْ يَوْمِ ٱلْ ءَاخِرِ وَ بُعُولَتُ هُنَّ أَحَقُّ بِ رَدِّ هِنَّ فِى ذَٰلِكَ إِنْ أَرَادُ وٓا۟ إِصْلَٰحًا وَ لَ هُنَّ مِثْلُ ٱلَّذِى عَلَيْ هِنَّ بِ ٱلْ مَعْرُوفِ وَ لِ ل رِّجَالِ عَلَيْ هِنَّ دَرَجَةٌ وَ ٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
Divorced women remain in waiting for three periods, and it is not lawful for them to conceal what Allah has created in their wombs if they believe in Allah and the Last Day. And their husbands have more right to take them back in this [period] if they want reconciliation. And due to the wives is similar to what is expected of them, according to what is reasonable. But the men have a degree over them [in responsibility and authority]. And Allah is Exalted in Might and Wise.
2:234
وَ ٱلَّذِينَ يُتَوَفَّ وْنَ مِن كُمْ وَ يَذَرُ ونَ أَزْوَٰجًا يَتَرَبَّصْ نَ بِ أَنفُسِ هِنَّ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَ عَشْرًا فَ إِذَا بَلَغْ نَ أَجَلَ هُنَّ فَ لَا جُنَاحَ عَلَيْ كُمْ فِي مَا فَعَلْ نَ فِىٓ أَنفُسِ هِنَّ بِ ٱلْ مَعْرُوفِ وَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ خَبِيرٌ
And those who are taken in death among you and leave wives behind - they, [the wives, shall] wait four months and ten [days]. And when they have fulfilled their term, then there is no blame upon you for what they do with themselves in an acceptable manner. And Allah is [fully] Acquainted with what you do.
4:141
ٱلَّذِينَ يَتَرَبَّصُ ونَ بِ كُمْ فَ إِن كَانَ لَ كُمْ فَتْحٌ مِّنَ ٱللَّهِ قَالُ وٓا۟ أَ لَمْ نَكُن مَّعَ كُمْ وَ إِن كَانَ لِ لْ كَٰفِرِينَ نَصِيبٌ قَالُ وٓا۟ أَ لَمْ نَسْتَحْوِذْ عَلَيْ كُمْ وَ نَمْنَعْ كُم مِّنَ ٱلْ مُؤْمِنِينَ فَ ٱللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَ كُمْ يَوْمَ ٱلْ قِيَٰمَةِ وَ لَن يَجْعَلَ ٱللَّهُ لِ لْ كَٰفِرِينَ عَلَى ٱلْ مُؤْمِنِينَ سَبِيلًا
Those who wait [and watch] you. Then if you gain a victory from Allah, they say, "Were we not with you?" But if the disbelievers have a success, they say [to them], "Did we not gain the advantage over you, but we protected you from the believers?" Allah will judge between [all of] you on the Day of Resurrection, and never will Allah give the disbelievers over the believers a way [to overcome them].
52:30
أَمْ يَقُولُ ونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِ هِۦ رَيْبَ ٱلْ مَنُونِ
Or do they say [of you], "A poet for whom we await a misfortune of time?"
52:31
قُلْ تَرَبَّصُ وا۟ فَ إِنِّ ى مَعَ كُم مِّنَ ٱلْ مُتَرَبِّصِينَ
Say, "Wait, for indeed I am, with you, among the waiters."
57:14
يُنَادُ ونَ هُمْ أَ لَمْ نَكُن مَّعَ كُمْ قَالُ وا۟ بَلَىٰ وَ لَٰكِنَّ كُمْ فَتَن تُمْ أَنفُسَ كُمْ وَ تَرَبَّصْ تُمْ وَ ٱرْتَبْ تُمْ وَ غَرَّتْ كُمُ ٱلْ أَمَانِىُّ حَتَّىٰ جَآءَ أَمْرُ ٱللَّهِ وَ غَرَّ كُم بِ ٱللَّهِ ٱلْ غَرُورُ
The hypocrites will call to the believers, "Were we not with you?" They will say, "Yes, but you afflicted yourselves and awaited [misfortune for us] and doubted, and wishful thinking deluded you until there came the command of Allah. And the Deceiver deceived you concerning Allah.
9:24
قُلْ إِن كَانَ ءَابَآؤُ كُمْ وَ أَبْنَآؤُ كُمْ وَ إِخْوَٰنُ كُمْ وَ أَزْوَٰجُ كُمْ وَ عَشِيرَتُ كُمْ وَ أَمْوَٰلٌ ٱقْتَرَفْ تُمُو هَا وَ تِجَٰرَةٌ تَخْشَ وْنَ كَسَادَ هَا وَ مَسَٰكِنُ تَرْضَ وْنَ هَآ أَحَبَّ إِلَيْ كُم مِّنَ ٱللَّهِ وَ رَسُولِ هِۦ وَ جِهَادٍ فِى سَبِيلِ هِۦ فَ تَرَبَّصُ وا۟ حَتَّىٰ يَأْتِىَ ٱللَّهُ بِ أَمْرِ هِۦ وَ ٱللَّهُ لَا يَهْدِى ٱلْ قَوْمَ ٱلْ فَٰسِقِينَ
Say, [O Muhammad], "If your fathers, your sons, your brothers, your wives, your relatives, wealth which you have obtained, commerce wherein you fear decline, and dwellings with which you are pleased are more beloved to you than Allah and His Messenger and jihad in His cause, then wait until Allah executes His command. And Allah does not guide the defiantly disobedient people."
9:52
قُلْ هَلْ تَرَبَّصُ ونَ بِ نَآ إِلَّآ إِحْدَى ٱلْ حُسْنَيَيْنِ وَ نَحْنُ نَتَرَبَّصُ بِ كُمْ أَن يُصِيبَ كُمُ ٱللَّهُ بِ عَذَابٍ مِّنْ عِندِ هِۦٓ أَوْ بِ أَيْدِي نَا فَ تَرَبَّصُ وٓا۟ إِنَّ ا مَعَ كُم مُّتَرَبِّصُونَ
Say, "Do you await for us except one of the two best things while we await for you that Allah will afflict you with punishment from Himself or at our hands? So wait; indeed we, along with you, are waiting."
9:98
وَ مِنَ ٱلْ أَعْرَابِ مَن يَتَّخِذُ مَا يُنفِقُ مَغْرَمًا وَ يَتَرَبَّصُ بِ كُمُ ٱل دَّوَآئِرَ عَلَيْ هِمْ دَآئِرَةُ ٱل سَّوْءِ وَ ٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
And among the bedouins are some who consider what they spend as a loss and await for you turns of misfortune. Upon them will be a misfortune of evil. And Allah is Hearing and Knowing.