Menu

Verse:

10:54

Content:

وَ لَوْ أَنَّ لِ كُلِّ نَفْسٍ ظَلَمَتْ مَا فِى ٱلْ أَرْضِ لَ ٱفْتَدَتْ بِ هِۦ وَ أَسَرُّ وا۟ ٱل نَّدَامَةَ لَمَّا رَأَ وُا۟ ٱلْ عَذَابَ وَ قُضِىَ بَيْنَ هُم بِ ٱلْ قِسْطِ وَ هُمْ لَا يُظْلَمُ ونَ

And if each soul that wronged had everything on earth, it would offer it in ransom. And they will confide regret when they see the punishment; and they will be judged in justice, and they will not be wronged


Verse:

11:5

Content:

أَلَآ إِنَّ هُمْ يَثْنُ ونَ صُدُورَ هُمْ لِ يَسْتَخْفُ وا۟ مِنْ هُ أَلَا حِينَ يَسْتَغْشُ ونَ ثِيَابَ هُمْ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّ ونَ وَ مَا يُعْلِنُ ونَ إِنَّ هُۥ عَلِيمٌۢ بِ ذَاتِ ٱل صُّدُورِ

Unquestionably, they the disbelievers turn away their breasts to hide themselves from Him. Unquestionably, [even] when they cover themselves in their clothing, Allah knows what they conceal and what they declare. Indeed, He is Knowing of that within the breasts.


Verse:

12:19

Content:

وَ جَآءَتْ سَيَّارَةٌ فَ أَرْسَلُ وا۟ وَارِدَ هُمْ فَ أَدْلَىٰ دَلْوَ هُۥ قَالَ يَٰ بُشْرَىٰ هَٰذَا غُلَٰمٌ وَ أَسَرُّ و هُ بِضَٰعَةً وَ ٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِ مَا يَعْمَلُ ونَ

And there came a company of travelers; then they sent their water drawer, and he let down his bucket. He said, "Good news! Here is a boy." And they concealed him, [taking him] as merchandise; and Allah was knowing of what they did.


Verse:

12:77

Content:

قَالُ وٓا۟ إِن يَسْرِقْ فَ قَدْ سَرَقَ أَخٌ لَّ هُۥ مِن قَبْلُ فَ أَسَرَّ هَا يُوسُفُ فِى نَفْسِ هِۦ وَ لَمْ يُبْدِ هَا لَ هُمْ قَالَ أَنتُمْ شَرٌّ مَّكَانًا وَ ٱللَّهُ أَعْلَمُ بِ مَا تَصِفُ ونَ

They said, "If he steals - a brother of his has stolen before." But Joseph kept it within himself and did not reveal it to them. He said, "You are worse in position, and Allah is most knowing of what you describe."


Verse:

13:10

Content:

سَوَآءٌ مِّن كُم مَّنْ أَسَرَّ ٱلْ قَوْلَ وَ مَن جَهَرَ بِ هِۦ وَ مَنْ هُوَ مُسْتَخْفٍۭ بِ ٱلَّ يْلِ وَ سَارِبٌۢ بِ ٱل نَّهَارِ

It is the same [to Him] concerning you whether one conceals [his] speech or one publicizes it and whether one is hidden by night or conspicuous [among others] by day.


Verse:

16:19

Content:

وَ ٱللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُسِرُّ ونَ وَ مَا تُعْلِنُ ونَ

And Allah knows what you conceal and what you declare.


Verse:

16:23

Content:

لَا جَرَمَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّ ونَ وَ مَا يُعْلِنُ ونَ إِنَّ هُۥ لَا يُحِبُّ ٱلْ مُسْتَكْبِرِينَ

Assuredly, Allah knows what they conceal and what they declare. Indeed, He does not like the arrogant.


Verse:

20:62

Content:

فَ تَنَٰزَعُ وٓا۟ أَمْرَ هُم بَيْنَ هُمْ وَ أَسَرُّ وا۟ ٱل نَّجْوَىٰ

So they disputed over their affair among themselves and concealed their private conversation.


Verse:

21:3

Content:

لَاهِيَةً قُلُوبُ هُمْ وَ أَسَرُّ وا۟ ٱل نَّجْوَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُ وا۟ هَلْ هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُ كُمْ أَ فَ تَأْتُ ونَ ٱل سِّحْرَ وَ أَنتُمْ تُبْصِرُ ونَ

With their hearts distracted. And those who do wrong conceal their private conversation, [saying], "Is this [Prophet] except a human being like you? So would you approach magic while you are aware [of it]?"


Verse:

2:77

Content:

أَ وَ لَا يَعْلَمُ ونَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّ ونَ وَ مَا يُعْلِنُ ونَ

But do they not know that Allah knows what they conceal and what they declare?


Verse:

34:33

Content:

وَ قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسْتُضْعِفُ وا۟ لِ لَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُ وا۟ بَلْ مَكْرُ ٱلَّ يْلِ وَ ٱل نَّهَارِ إِذْ تَأْمُرُ ونَ نَآ أَن نَّكْفُرَ بِ ٱللَّهِ وَ نَجْعَلَ لَ هُۥٓ أَندَادًا وَ أَسَرُّ وا۟ ٱل نَّدَامَةَ لَمَّا رَأَ وُا۟ ٱلْ عَذَابَ وَ جَعَلْ نَا ٱلْ أَغْلَٰلَ فِىٓ أَعْنَاقِ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ هَلْ يُجْزَ وْنَ إِلَّا مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ

Those who were oppressed will say to those who were arrogant, "Rather, [it was your] conspiracy of night and day when you were ordering us to disbelieve in Allah and attribute to Him equals." But they will [all] confide regret when they see the punishment; and We will put shackles on the necks of those who disbelieved. Will they be recompensed except for what they used to do?


Verse:

36:76

Content:

فَ لَا يَحْزُن كَ قَوْلُ هُمْ إِنَّ ا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّ ونَ وَ مَا يُعْلِنُ ونَ

So let not their speech grieve you. Indeed, We know what they conceal and what they declare.


Verse:

47:26

Content:

ذَٰلِكَ بِ أَنَّ هُمْ قَالُ وا۟ لِ لَّذِينَ كَرِهُ وا۟ مَا نَزَّلَ ٱللَّهُ سَ نُطِيعُ كُمْ فِى بَعْضِ ٱلْ أَمْرِ وَ ٱللَّهُ يَعْلَمُ إِسْرَارَ هُمْ

That is because they said to those who disliked what Allah sent down, "We will obey you in part of the matter." And Allah knows what they conceal.


Verse:

5:52

Content:

فَ تَرَى ٱلَّذِينَ فِى قُلُوبِ هِم مَّرَضٌ يُسَٰرِعُ ونَ فِي هِمْ يَقُولُ ونَ نَخْشَىٰٓ أَن تُصِيبَ نَا دَآئِرَةٌ فَ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَأْتِىَ بِ ٱلْ فَتْحِ أَوْ أَمْرٍ مِّنْ عِندِ هِۦ فَ يُصْبِحُ وا۟ عَلَىٰ مَآ أَسَرُّ وا۟ فِىٓ أَنفُسِ هِمْ نَٰدِمِينَ

So you see those in whose hearts is disease hastening into [association with] them, saying, "We are afraid a misfortune may strike us." But perhaps Allah will bring conquest or a decision from Him, and they will become, over what they have been concealing within themselves, regretful.


Verse:

60:1

Content:

يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ لَا تَتَّخِذُ وا۟ عَدُوِّ ى وَ عَدُوَّ كُمْ أَوْلِيَآءَ تُلْقُ ونَ إِلَيْ هِم بِ ٱلْ مَوَدَّةِ وَ قَدْ كَفَرُ وا۟ بِ مَا جَآءَ كُم مِّنَ ٱلْ حَقِّ يُخْرِجُ ونَ ٱل رَّسُولَ وَ إِيَّاكُمْ أَن تُؤْمِنُ وا۟ بِ ٱللَّهِ رَبِّ كُمْ إِن كُن تُمْ خَرَجْ تُمْ جِهَٰدًا فِى سَبِيلِ ى وَ ٱبْتِغَآءَ مَرْضَاتِ ى تُسِرُّ ونَ إِلَيْ هِم بِ ٱلْ مَوَدَّةِ وَ أَنَا۠ أَعْلَمُ بِ مَآ أَخْفَيْ تُمْ وَ مَآ أَعْلَن تُمْ وَ مَن يَفْعَلْ هُ مِن كُمْ فَ قَدْ ضَلَّ سَوَآءَ ٱل سَّبِيلِ

O you who have believed, do not take My enemies and your enemies as allies, extending to them affection while they have disbelieved in what came to you of the truth, having driven out the Prophet and yourselves [only] because you believe in Allah, your Lord. If you have come out for jihad in My cause and seeking means to My approval, [take them not as friends]. You confide to them affection, but I am most knowing of what you have concealed and what you have declared. And whoever does it among you has certainly strayed from the soundness of the way.


Verse:

64:4

Content:

يَعْلَمُ مَا فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ وَ يَعْلَمُ مَا تُسِرُّ ونَ وَ مَا تُعْلِنُ ونَ وَ ٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِ ذَاتِ ٱل صُّدُورِ

He knows what is within the heavens and earth and knows what you conceal and what you declare. And Allah is Knowing of that within the breasts.


Verse:

66:3

Content:

وَ إِذْ أَسَرَّ ٱل نَّبِىُّ إِلَىٰ بَعْضِ أَزْوَٰجِ هِۦ حَدِيثًا فَ لَمَّا نَبَّأَتْ بِ هِۦ وَ أَظْهَرَ هُ ٱللَّهُ عَلَيْ هِ عَرَّفَ بَعْضَ هُۥ وَ أَعْرَضَ عَنۢ بَعْضٍ فَ لَمَّا نَبَّأَ هَا بِ هِۦ قَالَتْ مَنْ أَنۢبَأَ كَ هَٰذَا قَالَ نَبَّأَ نِىَ ٱلْ عَلِيمُ ٱلْ خَبِيرُ

And [remember] when the Prophet confided to one of his wives a statement; and when she informed [another] of it and Allah showed it to him, he made known part of it and ignored a part. And when he informed her about it, she said, "Who told you this?" He said, "I was informed by the Knowing, the Acquainted."


Verse:

67:13

Content:

وَ أَسِرُّ وا۟ قَوْلَ كُمْ أَوِ ٱجْهَرُ وا۟ بِ هِۦٓ إِنَّ هُۥ عَلِيمٌۢ بِ ذَاتِ ٱل صُّدُورِ

And conceal your speech or publicize it; indeed, He is Knowing of that within the breasts.


Verse:

71:9

Content:

ثُمَّ إِنِّ ىٓ أَعْلَن تُ لَ هُمْ وَ أَسْرَرْ تُ لَ هُمْ إِسْرَارًا

Then I announced to them and [also] confided to them secretly


Site menu

Back to top