Menu

Verse:

16:59

Content:

يَتَوَٰرَىٰ مِنَ ٱلْ قَوْمِ مِن سُوٓءِ مَا بُشِّرَ بِ هِۦٓ أَ يُمْسِكُ هُۥ عَلَىٰ هُونٍ أَمْ يَدُسُّ هُۥ فِى ٱل تُّرَابِ أَلَا سَآءَ مَا يَحْكُمُ ونَ

He hides himself from the people because of the ill of which he has been informed. Should he keep it in humiliation or bury it in the ground? Unquestionably, evil is what they decide.


Verse:

16:79

Content:

أَ لَمْ يَرَ وْا۟ إِلَى ٱل طَّيْرِ مُسَخَّرَٰتٍ فِى جَوِّ ٱل سَّمَآءِ مَا يُمْسِكُ هُنَّ إِلَّا ٱللَّهُ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَ ءَايَٰتٍ لِّ قَوْمٍ يُؤْمِنُ ونَ

Do they not see the birds controlled in the atmosphere of the sky? None holds them up except Allah. Indeed in that are signs for a people who believe.


Verse:

17:100

Content:

قُل لَّوْ أَنتُمْ تَمْلِكُ ونَ خَزَآئِنَ رَحْمَةِ رَبِّ ىٓ إِذًا لَّ أَمْسَكْ تُمْ خَشْيَةَ ٱلْ إِنفَاقِ وَ كَانَ ٱلْ إِنسَٰنُ قَتُورًا

Say [to them], "If you possessed the depositories of the mercy of my Lord, then you would withhold out of fear of spending." And ever has man been stingy.


Verse:

22:65

Content:

أَ لَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ سَخَّرَ لَ كُم مَّا فِى ٱلْ أَرْضِ وَ ٱلْ فُلْكَ تَجْرِى فِى ٱلْ بَحْرِ بِ أَمْرِ هِۦ وَ يُمْسِكُ ٱل سَّمَآءَ أَن تَقَعَ عَلَى ٱلْ أَرْضِ إِلَّا بِ إِذْنِ هِۦٓ إِنَّ ٱللَّهَ بِ ٱل نَّاسِ لَ رَءُوفٌ رَّحِيمٌ

Do you not see that Allah has subjected to you whatever is on the earth and the ships which run through the sea by His command? And He restrains the sky from falling upon the earth, unless by His permission. Indeed Allah, to the people, is Kind and Merciful.


Verse:

2:229

Content:

ٱل طَّلَٰقُ مَرَّتَانِ فَ إِمْسَاكٌۢ بِ مَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحٌۢ بِ إِحْسَٰنٍ وَ لَا يَحِلُّ لَ كُمْ أَن تَأْخُذُ وا۟ مِ مَّآ ءَاتَيْ تُمُو هُنَّ شَيْـًٔا إِلَّآ أَن يَخَافَ آ أَ لَّا يُقِيمَ ا حُدُودَ ٱللَّهِ فَ إِنْ خِفْ تُمْ أَ لَّا يُقِيمَ ا حُدُودَ ٱللَّهِ فَ لَا جُنَاحَ عَلَيْ هِمَا فِي مَا ٱفْتَدَتْ بِ هِۦ تِلْكَ حُدُودُ ٱللَّهِ فَ لَا تَعْتَدُ و هَا وَ مَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱل ظَّٰلِمُونَ

Divorce is twice. Then, either keep [her] in an acceptable manner or release [her] with good treatment. And it is not lawful for you to take anything of what you have given them unless both fear that they will not be able to keep [within] the limits of Allah. But if you fear that they will not keep [within] the limits of Allah, then there is no blame upon either of them concerning that by which she ransoms herself. These are the limits of Allah, so do not transgress them. And whoever transgresses the limits of Allah - it is those who are the wrongdoers.


Verse:

2:231

Content:

وَ إِذَا طَلَّقْ تُمُ ٱل نِّسَآءَ فَ بَلَغْ نَ أَجَلَ هُنَّ فَ أَمْسِكُ و هُنَّ بِ مَعْرُوفٍ أَوْ سَرِّحُ و هُنَّ بِ مَعْرُوفٍ وَ لَا تُمْسِكُ و هُنَّ ضِرَارًا لِّ تَعْتَدُ وا۟ وَ مَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَ قَدْ ظَلَمَ نَفْسَ هُۥ وَ لَا تَتَّخِذُ وٓا۟ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ هُزُوًا وَ ٱذْكُرُ وا۟ نِعْمَتَ ٱللَّهِ عَلَيْ كُمْ وَ مَآ أَنزَلَ عَلَيْ كُم مِّنَ ٱلْ كِتَٰبِ وَ ٱلْ حِكْمَةِ يَعِظُ كُم بِ هِۦ وَ ٱتَّقُ وا۟ ٱللَّهَ وَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ بِ كُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ

And when you divorce women and they have [nearly] fulfilled their term, either retain them according to acceptable terms or release them according to acceptable terms, and do not keep them, intending harm, to transgress [against them]. And whoever does that has certainly wronged himself. And do not take the verses of Allah in jest. And remember the favor of Allah upon you and what has been revealed to you of the Book and wisdom by which He instructs you. And fear Allah and know that Allah is Knowing of all things.


Verse:

33:37

Content:

وَ إِذْ تَقُولُ لِ لَّذِىٓ أَنْعَمَ ٱللَّهُ عَلَيْ هِ وَ أَنْعَمْ تَ عَلَيْ هِ أَمْسِكْ عَلَيْ كَ زَوْجَ كَ وَ ٱتَّقِ ٱللَّهَ وَ تُخْفِى فِى نَفْسِ كَ مَا ٱللَّهُ مُبْدِي هِ وَ تَخْشَى ٱل نَّاسَ وَ ٱللَّهُ أَحَقُّ أَن تَخْشَىٰ هُ فَ لَمَّا قَضَىٰ زَيْدٌ مِّنْ هَا وَطَرًا زَوَّجْ نَٰ كَ هَا لِ كَىْ لَا يَكُونَ عَلَى ٱلْ مُؤْمِنِينَ حَرَجٌ فِىٓ أَزْوَٰجِ أَدْعِيَآئِ هِمْ إِذَا قَضَ وْا۟ مِنْ هُنَّ وَطَرًا وَ كَانَ أَمْرُ ٱللَّهِ مَفْعُولًا

And [remember, O Muhammad], when you said to the one on whom Allah bestowed favor and you bestowed favor, "Keep your wife and fear Allah," while you concealed within yourself that which Allah is to disclose. And you feared the people, while Allah has more right that you fear Him. So when Zayd had no longer any need for her, We married her to you in order that there not be upon the believers any discomfort concerning the wives of their adopted sons when they no longer have need of them. And ever is the command of Allah accomplished.


Verse:

35:2

Content:

مَّا يَفْتَحِ ٱللَّهُ لِ ل نَّاسِ مِن رَّحْمَةٍ فَ لَا مُمْسِكَ لَ هَا وَ مَا يُمْسِكْ فَ لَا مُرْسِلَ لَ هُۥ مِنۢ بَعْدِ هِۦ وَ هُوَ ٱلْ عَزِيزُ ٱلْ حَكِيمُ

Whatever Allah grants to people of mercy - none can withhold it; and whatever He withholds - none can release it thereafter. And He is the Exalted in Might, the Wise.


Verse:

35:41

Content:

إِنَّ ٱللَّهَ يُمْسِكُ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضَ أَن تَزُولَ ا وَ لَ ئِن زَالَ تَآ إِنْ أَمْسَكَ هُمَا مِنْ أَحَدٍ مِّنۢ بَعْدِ هِۦٓ إِنَّ هُۥ كَانَ حَلِيمًا غَفُورًا

Indeed, Allah holds the heavens and the earth, lest they cease. And if they should cease, no one could hold them [in place] after Him. Indeed, He is Forbearing and Forgiving.


Verse:

38:39

Content:

هَٰذَا عَطَآؤُ نَا فَ ٱمْنُنْ أَوْ أَمْسِكْ بِ غَيْرِ حِسَابٍ

[We said], "This is Our gift, so grant or withhold without account."


Verse:

39:38

Content:

وَ لَ ئِن سَأَلْ تَ هُم مَّنْ خَلَقَ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضَ لَ يَقُولُ نَّ ٱللَّهُ قُلْ أَ فَ رَءَيْ تُم مَّا تَدْعُ ونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ إِنْ أَرَادَ نِىَ ٱللَّهُ بِ ضُرٍّ هَلْ هُنَّ كَٰشِفَٰتُ ضُرِّ هِۦٓ أَوْ أَرَادَ نِى بِ رَحْمَةٍ هَلْ هُنَّ مُمْسِكَٰتُ رَحْمَتِ هِۦ قُلْ حَسْبِ ىَ ٱللَّهُ عَلَيْ هِ يَتَوَكَّلُ ٱلْ مُتَوَكِّلُونَ

And if you asked them, "Who created the heavens and the earth?" they would surely say, "Allah." Say, "Then have you considered what you invoke besides Allah? If Allah intended me harm, are they removers of His harm; or if He intended me mercy, are they withholders of His mercy?" Say, "Sufficient for me is Allah; upon Him [alone] rely the [wise] reliers."


Verse:

39:42

Content:

ٱللَّهُ يَتَوَفَّى ٱلْ أَنفُسَ حِينَ مَوْتِ هَا وَ ٱلَّتِى لَمْ تَمُتْ فِى مَنَامِ هَا فَ يُمْسِكُ ٱلَّتِى قَضَىٰ عَلَيْ هَا ٱلْ مَوْتَ وَ يُرْسِلُ ٱلْ أُخْرَىٰٓ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَ ءَايَٰتٍ لِّ قَوْمٍ يَتَفَكَّرُ ونَ

Allah takes the souls at the time of their death, and those that do not die [He takes] during their sleep. Then He keeps those for which He has decreed death and releases the others for a specified term. Indeed in that are signs for a people who give thought.


Verse:

4:15

Content:

وَ ٱلَّٰتِى يَأْتِي نَ ٱلْ فَٰحِشَةَ مِن نِّسَآئِ كُمْ فَ ٱسْتَشْهِدُ وا۟ عَلَيْ هِنَّ أَرْبَعَةً مِّن كُمْ فَ إِن شَهِدُ وا۟ فَ أَمْسِكُ و هُنَّ فِى ٱلْ بُيُوتِ حَتَّىٰ يَتَوَفَّىٰ هُنَّ ٱلْ مَوْتُ أَوْ يَجْعَلَ ٱللَّهُ لَ هُنَّ سَبِيلًا

Those who commit unlawful sexual intercourse of your women - bring against them four [witnesses] from among you. And if they testify, confine the guilty women to houses until death takes them or Allah ordains for them [another] way.


Verse:

5:4

Content:

يَسْـَٔلُ ونَ كَ مَاذَآ أُحِلَّ لَ هُمْ قُلْ أُحِلَّ لَ كُمُ ٱل طَّيِّبَٰتُ وَ مَا عَلَّمْ تُم مِّنَ ٱلْ جَوَارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُ ونَ هُنَّ مِ مَّا عَلَّمَ كُمُ ٱللَّهُ فَ كُلُ وا۟ مِ مَّآ أَمْسَكْ نَ عَلَيْ كُمْ وَ ٱذْكُرُ وا۟ ٱسْمَ ٱللَّهِ عَلَيْ هِ وَ ٱتَّقُ وا۟ ٱللَّهَ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلْ حِسَابِ

They ask you, [O Muhammad], what has been made lawful for them. Say, "Lawful for you are [all] good foods and [game caught by] what you have trained of hunting animals which you train as Allah has taught you. So eat of what they catch for you, and mention the name of Allah upon it, and fear Allah." Indeed, Allah is swift in account.


Verse:

60:10

Content:

يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وٓا۟ إِذَا جَآءَ كُمُ ٱلْ مُؤْمِنَٰتُ مُهَٰجِرَٰتٍ فَ ٱمْتَحِنُ و هُنَّ ٱللَّهُ أَعْلَمُ بِ إِيمَٰنِ هِنَّ فَ إِنْ عَلِمْ تُمُو هُنَّ مُؤْمِنَٰتٍ فَ لَا تَرْجِعُ و هُنَّ إِلَى ٱلْ كُفَّارِ لَا هُنَّ حِلٌّ لَّ هُمْ وَ لَا هُمْ يَحِلُّ ونَ لَ هُنَّ وَ ءَاتُ و هُم مَّآ أَنفَقُ وا۟ وَ لَا جُنَاحَ عَلَيْ كُمْ أَن تَنكِحُ و هُنَّ إِذَآ ءَاتَيْ تُمُو هُنَّ أُجُورَ هُنَّ وَ لَا تُمْسِكُ وا۟ بِ عِصَمِ ٱلْ كَوَافِرِ وَ سْـَٔلُ وا۟ مَآ أَنفَقْ تُمْ وَ لْ يَسْـَٔلُ وا۟ مَآ أَنفَقُ وا۟ ذَٰلِكُمْ حُكْمُ ٱللَّهِ يَحْكُمُ بَيْنَ كُمْ وَ ٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ

O you who have believed, when the believing women come to you as emigrants, examine them. Allah is most knowing as to their faith. And if you know them to be believers, then do not return them to the disbelievers; they are not lawful [wives] for them, nor are they lawful [husbands] for them. But give the disbelievers what they have spent. And there is no blame upon you if you marry them when you have given them their due compensation. And hold not to marriage bonds with disbelieving women, but ask for what you have spent and let them ask for what they have spent. That is the judgement of Allah; He judges between you. And Allah is Knowing and Wise.


Verse:

65:2

Content:

فَ إِذَا بَلَغْ نَ أَجَلَ هُنَّ فَ أَمْسِكُ و هُنَّ بِ مَعْرُوفٍ أَوْ فَارِقُ و هُنَّ بِ مَعْرُوفٍ وَ أَشْهِدُ وا۟ ذَوَىْ عَدْلٍ مِّن كُمْ وَ أَقِيمُ وا۟ ٱل شَّهَٰدَةَ لِ لَّهِ ذَٰلِكُمْ يُوعَظُ بِ هِۦ مَن كَانَ يُؤْمِنُ بِ ٱللَّهِ وَ ٱلْ يَوْمِ ٱلْ ءَاخِرِ وَ مَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجْعَل لَّ هُۥ مَخْرَجًا

And when they have [nearly] fulfilled their term, either retain them according to acceptable terms or part with them according to acceptable terms. And bring to witness two just men from among you and establish the testimony for [the acceptance of] Allah. That is instructed to whoever should believe in Allah and the Last day. And whoever fears Allah - He will make for him a way out


Verse:

67:19

Content:

أَ وَ لَمْ يَرَ وْا۟ إِلَى ٱل طَّيْرِ فَوْقَ هُمْ صَٰٓفَّٰتٍ وَ يَقْبِضْ نَ مَا يُمْسِكُ هُنَّ إِلَّا ٱل رَّحْمَٰنُ إِنَّ هُۥ بِ كُلِّ شَىْءٍۭ بَصِيرٌ

Do they not see the birds above them with wings outspread and [sometimes] folded in? None holds them [aloft] except the Most Merciful. Indeed He is, of all things, Seeing.


Verse:

67:21

Content:

أَ مَّنْ هَٰذَا ٱلَّذِى يَرْزُقُ كُمْ إِنْ أَمْسَكَ رِزْقَ هُۥ بَل لَّجُّ وا۟ فِى عُتُوٍّ وَ نُفُورٍ

Or who is it that could provide for you if He withheld His provision? But they have persisted in insolence and aversion.


Site menu

Back to top