Menu

Verse:

3:35

Content:

إِذْ قَالَتِ ٱمْرَأَتُ عِمْرَٰنَ رَبِّ إِنِّ ى نَذَرْ تُ لَ كَ مَا فِى بَطْنِ ى مُحَرَّرًا فَ تَقَبَّلْ مِنِّ ىٓ إِنَّ كَ أَنتَ ٱل سَّمِيعُ ٱلْ عَلِيمُ

[Mention, O Muhammad], when the wife of 'Imran said, "My Lord, indeed I have pledged to You what is in my womb, consecrated [for Your service], so accept this from me. Indeed, You are the Hearing, the Knowing."


Verse:

4:92

Content:

وَ مَا كَانَ لِ مُؤْمِنٍ أَن يَقْتُلَ مُؤْمِنًا إِلَّا خَطَـًٔا وَ مَن قَتَلَ مُؤْمِنًا خَطَـًٔا فَ تَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُّؤْمِنَةٍ وَ دِيَةٌ مُّسَلَّمَةٌ إِلَىٰٓ أَهْلِ هِۦٓ إِلَّآ أَن يَصَّدَّقُ وا۟ فَ إِن كَانَ مِن قَوْمٍ عَدُوٍّ لَّ كُمْ وَ هُوَ مُؤْمِنٌ فَ تَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُّؤْمِنَةٍ وَ إِن كَانَ مِن قَوْمٍۭ بَيْنَ كُمْ وَ بَيْنَ هُم مِّيثَٰقٌ فَ دِيَةٌ مُّسَلَّمَةٌ إِلَىٰٓ أَهْلِ هِۦ وَ تَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُّؤْمِنَةٍ فَ مَن لَّمْ يَجِدْ فَ صِيَامُ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ تَوْبَةً مِّنَ ٱللَّهِ وَ كَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا

And never is it for a believer to kill a believer except by mistake. And whoever kills a believer by mistake - then the freeing of a believing slave and a compensation payment presented to the deceased's family [is required] unless they give [up their right as] charity. But if the deceased was from a people at war with you and he was a believer - then [only] the freeing of a believing slave; and if he was from a people with whom you have a treaty - then a compensation payment presented to his family and the freeing of a believing slave. And whoever does not find [one or cannot afford to buy one] - then [instead], a fast for two months consecutively, [seeking] acceptance of repentance from Allah. And Allah is ever Knowing and Wise.


Verse:

58:3

Content:

وَ ٱلَّذِينَ يُظَٰهِرُ ونَ مِن نِّسَآئِ هِمْ ثُمَّ يَعُودُ ونَ لِ مَا قَالُ وا۟ فَ تَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مِّن قَبْلِ أَن يَتَمَآسَّ ا ذَٰلِكُمْ تُوعَظُ ونَ بِ هِۦ وَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ خَبِيرٌ

And those who pronounce thihar from their wives and then [wish to] go back on what they said - then [there must be] the freeing of a slave before they touch one another. That is what you are admonished thereby; and Allah is Acquainted with what you do.


Verse:

5:89

Content:

لَا يُؤَاخِذُ كُمُ ٱللَّهُ بِ ٱل لَّغْوِ فِىٓ أَيْمَٰنِ كُمْ وَ لَٰكِن يُؤَاخِذُ كُم بِ مَا عَقَّد تُّمُ ٱلْ أَيْمَٰنَ فَ كَفَّٰرَتُ هُۥٓ إِطْعَامُ عَشَرَةِ مَسَٰكِينَ مِنْ أَوْسَطِ مَا تُطْعِمُ ونَ أَهْلِي كُمْ أَوْ كِسْوَتُ هُمْ أَوْ تَحْرِيرُ رَقَبَةٍ فَ مَن لَّمْ يَجِدْ فَ صِيَامُ ثَلَٰثَةِ أَيَّامٍ ذَٰلِكَ كَفَّٰرَةُ أَيْمَٰنِ كُمْ إِذَا حَلَفْ تُمْ وَ ٱحْفَظُ وٓا۟ أَيْمَٰنَ كُمْ كَ ذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَ كُمْ ءَايَٰتِ هِۦ لَعَلَّ كُمْ تَشْكُرُ ونَ

Allah will not impose blame upon you for what is meaningless in your oaths, but He will impose blame upon you for [breaking] what you intended of oaths. So its expiation is the feeding of ten needy people from the average of that which you feed your [own] families or clothing them or the freeing of a slave. But whoever cannot find [or afford it] - then a fast of three days [is required]. That is the expiation for oaths when you have sworn. But guard your oaths. Thus does Allah make clear to you His verses that you may be grateful.


Site menu

Back to top