Menu

Verse:

12:54

Content:

وَ قَالَ ٱلْ مَلِكُ ٱئْتُ و نِى بِ هِۦٓ أَسْتَخْلِصْ هُ لِ نَفْسِ ى فَ لَمَّا كَلَّمَ هُۥ قَالَ إِنَّ كَ ٱلْ يَوْمَ لَدَيْ نَا مَكِينٌ أَمِينٌ

And the king said, "Bring him to me; I will appoint him exclusively for myself." And when he spoke to him, he said, "Indeed, you are today established [in position] and trusted."


Verse:

13:31

Content:

وَ لَوْ أَنَّ قُرْءَانًا سُيِّرَتْ بِ هِ ٱلْ جِبَالُ أَوْ قُطِّعَتْ بِ هِ ٱلْ أَرْضُ أَوْ كُلِّمَ بِ هِ ٱلْ مَوْتَىٰ بَل لِّ لَّهِ ٱلْ أَمْرُ جَمِيعًا أَ فَ لَمْ يَا۟يْـَٔسِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وٓا۟ أَن لَّوْ يَشَآءُ ٱللَّهُ لَ هَدَى ٱل نَّاسَ جَمِيعًا وَ لَا يَزَالُ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ تُصِيبُ هُم بِ مَا صَنَعُ وا۟ قَارِعَةٌ أَوْ تَحُلُّ قَرِيبًا مِّن دَارِ هِمْ حَتَّىٰ يَأْتِىَ وَعْدُ ٱللَّهِ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُخْلِفُ ٱلْ مِيعَادَ

And if there was any qur'an by which the mountains would be removed or the earth would be broken apart or the dead would be made to speak, [it would be this Qur'an], but to Allah belongs the affair entirely. Then have those who believed not accepted that had Allah willed, He would have guided the people, all of them? And those who disbelieve do not cease to be struck, for what they have done, by calamity - or it will descend near their home - until there comes the promise of Allah. Indeed, Allah does not fail in [His] promise.


Verse:

19:10

Content:

قَالَ رَبِّ ٱجْعَل لِّ ىٓ ءَايَةً قَالَ ءَايَتُ كَ أَ لَّا تُكَلِّمَ ٱل نَّاسَ ثَلَٰثَ لَيَالٍ سَوِيًّا

[Zechariah] said, "My Lord, make for me a sign." He said, "Your sign is that you will not speak to the people for three nights, [being] sound."


Verse:

19:26

Content:

فَ كُلِ ى وَ ٱشْرَبِ ى وَ قَرِّ ى عَيْنًا فَ إِمَّا تَرَيِ نَّ مِنَ ٱلْ بَشَرِ أَحَدًا فَ قُولِ ىٓ إِنِّ ى نَذَرْ تُ لِ ل رَّحْمَٰنِ صَوْمًا فَ لَنْ أُكَلِّمَ ٱلْ يَوْمَ إِنسِيًّا

So eat and drink and be contented. And if you see from among humanity anyone, say, 'Indeed, I have vowed to the Most Merciful abstention, so I will not speak today to [any] man.' "


Verse:

19:29

Content:

فَ أَشَارَتْ إِلَيْ هِ قَالُ وا۟ كَيْفَ نُكَلِّمُ مَن كَانَ فِى ٱلْ مَهْدِ صَبِيًّا

So she pointed to him. They said, "How can we speak to one who is in the cradle a child?"


Verse:

23:108

Content:

قَالَ ٱخْسَـُٔ وا۟ فِي هَا وَ لَا تُكَلِّمُ و نِ

He will say, "Remain despised therein and do not speak to Me.


Verse:

27:82

Content:

وَ إِذَا وَقَعَ ٱلْ قَوْلُ عَلَيْ هِمْ أَخْرَجْ نَا لَ هُمْ دَآبَّةً مِّنَ ٱلْ أَرْضِ تُكَلِّمُ هُمْ أَنَّ ٱل نَّاسَ كَانُ وا۟ بِ ـَٔايَٰتِ نَا لَا يُوقِنُ ونَ

And when the word befalls them, We will bring forth for them a creature from the earth speaking to them, [saying] that the people were, of Our verses, not certain [in faith].


Verse:

2:118

Content:

وَ قَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَعْلَمُ ونَ لَوْلَا يُكَلِّمُ نَا ٱللَّهُ أَوْ تَأْتِي نَآ ءَايَةٌ كَ ذَٰلِكَ قَالَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِ هِم مِّثْلَ قَوْلِ هِمْ تَشَٰبَهَتْ قُلُوبُ هُمْ قَدْ بَيَّ نَّا ٱلْ ءَايَٰتِ لِ قَوْمٍ يُوقِنُ ونَ

Those who do not know say, "Why does Allah not speak to us or there come to us a sign?" Thus spoke those before them like their words. Their hearts resemble each other. We have shown clearly the signs to a people who are certain [in faith].


Verse:

2:174

Content:

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكْتُمُ ونَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلْ كِتَٰبِ وَ يَشْتَرُ ونَ بِ هِۦ ثَمَنًا قَلِيلًا أُو۟لَٰٓئِكَ مَا يَأْكُلُ ونَ فِى بُطُونِ هِمْ إِلَّا ٱل نَّارَ وَ لَا يُكَلِّمُ هُمُ ٱللَّهُ يَوْمَ ٱلْ قِيَٰمَةِ وَ لَا يُزَكِّي هِمْ وَ لَ هُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

Indeed, they who conceal what Allah has sent down of the Book and exchange it for a small price - those consume not into their bellies except the Fire. And Allah will not speak to them on the Day of Resurrection, nor will He purify them. And they will have a painful punishment.


Verse:

2:253

Content:

تِلْكَ ٱل رُّسُلُ فَضَّلْ نَا بَعْضَ هُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ مِّنْ هُم مَّن كَلَّمَ ٱللَّهُ وَ رَفَعَ بَعْضَ هُمْ دَرَجَٰتٍ وَ ءَاتَيْ نَا عِيسَى ٱبْنَ مَرْيَمَ ٱلْ بَيِّنَٰتِ وَ أَيَّدْ نَٰ هُ بِ رُوحِ ٱلْ قُدُسِ وَ لَوْ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقْتَتَلَ ٱلَّذِينَ مِنۢ بَعْدِ هِم مِّنۢ بَعْدِ مَا جَآءَتْ هُمُ ٱلْ بَيِّنَٰتُ وَ لَٰكِنِ ٱخْتَلَفُ وا۟ فَ مِنْ هُم مَّنْ ءَامَنَ وَ مِنْ هُم مَّن كَفَرَ وَ لَوْ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقْتَتَلُ وا۟ وَ لَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَفْعَلُ مَا يُرِيدُ

Those messengers - some of them We caused to exceed others. Among them were those to whom Allah spoke, and He raised some of them in degree. And We gave Jesus, the Son of Mary, clear proofs, and We supported him with the Pure Spirit. If Allah had willed, those [generations] succeeding them would not have fought each other after the clear proofs had come to them. But they differed, and some of them believed and some of them disbelieved. And if Allah had willed, they would not have fought each other, but Allah does what He intends.


Verse:

36:65

Content:

ٱلْ يَوْمَ نَخْتِمُ عَلَىٰٓ أَفْوَٰهِ هِمْ وَ تُكَلِّمُ نَآ أَيْدِي هِمْ وَ تَشْهَدُ أَرْجُلُ هُم بِ مَا كَانُ وا۟ يَكْسِبُ ونَ

That Day, We will seal over their mouths, and their hands will speak to Us, and their feet will testify about what they used to earn.


Verse:

3:41

Content:

قَالَ رَبِّ ٱجْعَل لِّ ىٓ ءَايَةً قَالَ ءَايَتُ كَ أَ لَّا تُكَلِّمَ ٱل نَّاسَ ثَلَٰثَةَ أَيَّامٍ إِلَّا رَمْزًا وَ ٱذْكُر رَّبَّ كَ كَثِيرًا وَ سَبِّحْ بِ ٱلْ عَشِىِّ وَ ٱلْ إِبْكَٰرِ

He said, "My Lord, make for me a sign." He Said, "Your sign is that you will not [be able to] speak to the people for three days except by gesture. And remember your Lord much and exalt [Him with praise] in the evening and the morning."


Verse:

3:46

Content:

وَ يُكَلِّمُ ٱل نَّاسَ فِى ٱلْ مَهْدِ وَ كَهْلًا وَ مِنَ ٱل صَّٰلِحِينَ

He will speak to the people in the cradle and in maturity and will be of the righteous."


Verse:

3:77

Content:

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَشْتَرُ ونَ بِ عَهْدِ ٱللَّهِ وَ أَيْمَٰنِ هِمْ ثَمَنًا قَلِيلًا أُو۟لَٰٓئِكَ لَا خَلَٰقَ لَ هُمْ فِى ٱلْ ءَاخِرَةِ وَ لَا يُكَلِّمُ هُمُ ٱللَّهُ وَ لَا يَنظُرُ إِلَيْ هِمْ يَوْمَ ٱلْ قِيَٰمَةِ وَ لَا يُزَكِّي هِمْ وَ لَ هُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

Indeed, those who exchange the covenant of Allah and their [own] oaths for a small price will have no share in the Hereafter, and Allah will not speak to them or look at them on the Day of Resurrection, nor will He purify them; and they will have a painful punishment.


Verse:

42:51

Content:

وَ مَا كَانَ لِ بَشَرٍ أَن يُكَلِّمَ هُ ٱللَّهُ إِلَّا وَحْيًا أَوْ مِن وَرَآئِ حِجَابٍ أَوْ يُرْسِلَ رَسُولًا فَ يُوحِىَ بِ إِذْنِ هِۦ مَا يَشَآءُ إِنَّ هُۥ عَلِىٌّ حَكِيمٌ

And it is not for any human being that Allah should speak to him except by revelation or from behind a partition or that He sends a messenger to reveal, by His permission, what He wills. Indeed, He is Most High and Wise.


Verse:

4:164

Content:

وَ رُسُلًا قَدْ قَصَصْ نَٰ هُمْ عَلَيْ كَ مِن قَبْلُ وَ رُسُلًا لَّمْ نَقْصُصْ هُمْ عَلَيْ كَ وَ كَلَّمَ ٱللَّهُ مُوسَىٰ تَكْلِيمًا

And [We sent] messengers about whom We have related [their stories] to you before and messengers about whom We have not related to you. And Allah spoke to Moses with [direct] speech.


Verse:

5:110

Content:

إِذْ قَالَ ٱللَّهُ يَٰ عِيسَى ٱبْنَ مَرْيَمَ ٱذْكُرْ نِعْمَتِ ى عَلَيْ كَ وَ عَلَىٰ وَٰلِدَتِ كَ إِذْ أَيَّد تُّ كَ بِ رُوحِ ٱلْ قُدُسِ تُكَلِّمُ ٱل نَّاسَ فِى ٱلْ مَهْدِ وَ كَهْلًا وَ إِذْ عَلَّمْ تُ كَ ٱلْ كِتَٰبَ وَ ٱلْ حِكْمَةَ وَ ٱل تَّوْرَىٰةَ وَ ٱلْ إِنجِيلَ وَ إِذْ تَخْلُقُ مِنَ ٱل طِّينِ كَ هَيْـَٔةِ ٱل طَّيْرِ بِ إِذْنِ ى فَ تَنفُخُ فِي هَا فَ تَكُونُ طَيْرًۢا بِ إِذْنِ ى وَ تُبْرِئُ ٱلْ أَكْمَهَ وَ ٱلْ أَبْرَصَ بِ إِذْنِ ى وَ إِذْ تُخْرِجُ ٱلْ مَوْتَىٰ بِ إِذْنِ ى وَ إِذْ كَفَفْ تُ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ عَن كَ إِذْ جِئْ تَ هُم بِ ٱلْ بَيِّنَٰتِ فَ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ مِنْ هُمْ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ

[The Day] when Allah will say, "O Jesus, Son of Mary, remember My favor upon you and upon your mother when I supported you with the Pure Spirit and you spoke to the people in the cradle and in maturity; and [remember] when I taught you writing and wisdom and the Torah and the Gospel; and when you designed from clay [what was] like the form of a bird with My permission, then you breathed into it, and it became a bird with My permission; and you healed the blind and the leper with My permission; and when you brought forth the dead with My permission; and when I restrained the Children of Israel from [killing] you when you came to them with clear proofs and those who disbelieved among them said, "This is not but obvious magic."


Verse:

6:111

Content:

وَ لَوْ أَنَّ نَا نَزَّلْ نَآ إِلَيْ هِمُ ٱلْ مَلَٰٓئِكَةَ وَ كَلَّمَ هُمُ ٱلْ مَوْتَىٰ وَ حَشَرْ نَا عَلَيْ هِمْ كُلَّ شَىْءٍ قُبُلًا مَّا كَانُ وا۟ لِ يُؤْمِنُ وٓا۟ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ وَ لَٰكِنَّ أَكْثَرَ هُمْ يَجْهَلُ ونَ

And even if We had sent down to them the angels [with the message] and the dead spoke to them [of it] and We gathered together every [created] thing in front of them, they would not believe unless Allah should will. But most of them, [of that], are ignorant.


Verse:

7:143

Content:

وَ لَمَّا جَآءَ مُوسَىٰ لِ مِيقَٰتِ نَا وَ كَلَّمَ هُۥ رَبُّ هُۥ قَالَ رَبِّ أَرِ نِىٓ أَنظُرْ إِلَيْ كَ قَالَ لَن تَرَىٰ نِى وَ لَٰكِنِ ٱنظُرْ إِلَى ٱلْ جَبَلِ فَ إِنِ ٱسْتَقَرَّ مَكَانَ هُۥ فَ سَوْفَ تَرَىٰ نِى فَ لَمَّا تَجَلَّىٰ رَبُّ هُۥ لِ لْ جَبَلِ جَعَلَ هُۥ دَكًّا وَ خَرَّ مُوسَىٰ صَعِقًا فَ لَمَّآ أَفَاقَ قَالَ سُبْحَٰنَ كَ تُبْ تُ إِلَيْ كَ وَ أَنَا۠ أَوَّلُ ٱلْ مُؤْمِنِينَ

And when Moses arrived at Our appointed time and his Lord spoke to him, he said, "My Lord, show me [Yourself] that I may look at You." [Allah] said, "You will not see Me, but look at the mountain; if it should remain in place, then you will see Me." But when his Lord appeared to the mountain, He rendered it level, and Moses fell unconscious. And when he awoke, he said, "Exalted are You! I have repented to You, and I am the first of the believers."


Verse:

7:148

Content:

وَ ٱتَّخَذَ قَوْمُ مُوسَىٰ مِنۢ بَعْدِ هِۦ مِنْ حُلِيِّ هِمْ عِجْلًا جَسَدًا لَّ هُۥ خُوَارٌ أَ لَمْ يَرَ وْا۟ أَنَّ هُۥ لَا يُكَلِّمُ هُمْ وَ لَا يَهْدِي هِمْ سَبِيلًا ٱتَّخَذُ و هُ وَ كَانُ وا۟ ظَٰلِمِينَ

And the people of Moses made, after [his departure], from their ornaments a calf - an image having a lowing sound. Did they not see that it could neither speak to them nor guide them to a way? They took it [for worship], and they were wrongdoers.


Site menu

Back to top