Menu

Verse:

18:24

Content:

إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ وَ ٱذْكُر رَّبَّ كَ إِذَا نَسِي تَ وَ قُلْ عَسَىٰٓ أَن يَهْدِيَ نِ رَبِّ ى لِ أَقْرَبَ مِنْ هَٰذَا رَشَدًا

Except [when adding], "If Allah wills." And remember your Lord when you forget [it] and say, "Perhaps my Lord will guide me to what is nearer than this to right conduct."


Verse:

18:57

Content:

وَ مَنْ أَظْلَمُ مِ مَّن ذُكِّرَ بِ ـَٔايَٰتِ رَبِّ هِۦ فَ أَعْرَضَ عَنْ هَا وَ نَسِىَ مَا قَدَّمَتْ يَدَا هُ إِنَّ ا جَعَلْ نَا عَلَىٰ قُلُوبِ هِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُ و هُ وَ فِىٓ ءَاذَانِ هِمْ وَقْرًا وَ إِن تَدْعُ هُمْ إِلَى ٱلْ هُدَىٰ فَ لَن يَهْتَدُ وٓا۟ إِذًا أَبَدًا

And who is more unjust than one who is reminded of the verses of his Lord but turns away from them and forgets what his hands have put forth? Indeed, We have placed over their hearts coverings, lest they understand it, and in their ears deafness. And if you invite them to guidance - they will never be guided, then - ever.


Verse:

18:61

Content:

فَ لَمَّا بَلَغَ ا مَجْمَعَ بَيْنِ هِمَا نَسِيَ ا حُوتَ هُمَا فَ ٱتَّخَذَ سَبِيلَ هُۥ فِى ٱلْ بَحْرِ سَرَبًا

But when they reached the junction between them, they forgot their fish, and it took its course into the sea, slipping away.


Verse:

18:63

Content:

قَالَ أَ رَءَيْ تَ إِذْ أَوَيْ نَآ إِلَى ٱل صَّخْرَةِ فَ إِنِّ ى نَسِي تُ ٱلْ حُوتَ وَ مَآ أَنسَىٰ نِي هُ إِلَّا ٱل شَّيْطَٰنُ أَنْ أَذْكُرَ هُۥ وَ ٱتَّخَذَ سَبِيلَ هُۥ فِى ٱلْ بَحْرِ عَجَبًا

He said, "Did you see when we retired to the rock? Indeed, I forgot [there] the fish. And none made me forget it except Satan - that I should mention it. And it took its course into the sea amazingly".


Verse:

18:73

Content:

قَالَ لَا تُؤَاخِذْ نِى بِ مَا نَسِي تُ وَ لَا تُرْهِقْ نِى مِنْ أَمْرِ ى عُسْرًا

[Moses] said, "Do not blame me for what I forgot and do not cover me in my matter with difficulty."


Verse:

19:23

Content:

فَ أَجَآءَ هَا ٱلْ مَخَاضُ إِلَىٰ جِذْعِ ٱل نَّخْلَةِ قَالَتْ يَٰ لَيْتَ نِى مِ تُّ قَبْلَ هَٰذَا وَ كُن تُ نَسْيًا مَّنسِيًّا

And the pains of childbirth drove her to the trunk of a palm tree. She said, "Oh, I wish I had died before this and was in oblivion, forgotten."


Verse:

20:115

Content:

وَ لَ قَدْ عَهِدْ نَآ إِلَىٰٓ ءَادَمَ مِن قَبْلُ فَ نَسِىَ وَ لَمْ نَجِدْ لَ هُۥ عَزْمًا

And We had already taken a promise from Adam before, but he forgot; and We found not in him determination.


Verse:

20:126

Content:

قَالَ كَ ذَٰلِكَ أَتَتْ كَ ءَايَٰتُ نَا فَ نَسِي تَ هَا وَ كَ ذَٰلِكَ ٱلْ يَوْمَ تُنسَىٰ

[Allah] will say, "Thus did Our signs come to you, and you forgot them; and thus will you this Day be forgotten."


Verse:

20:52

Content:

قَالَ عِلْمُ هَا عِندَ رَبِّ ى فِى كِتَٰبٍ لَّا يَضِلُّ رَبِّ ى وَ لَا يَنسَى

[Moses] said, "The knowledge thereof is with my Lord in a record. My Lord neither errs nor forgets."


Verse:

20:88

Content:

فَ أَخْرَجَ لَ هُمْ عِجْلًا جَسَدًا لَّ هُۥ خُوَارٌ فَ قَالُ وا۟ هَٰذَآ إِلَٰهُ كُمْ وَ إِلَٰهُ مُوسَىٰ فَ نَسِىَ

And he extracted for them [the statue of] a calf which had a lowing sound, and they said, "This is your god and the god of Moses, but he forgot."


Verse:

25:18

Content:

قَالُ وا۟ سُبْحَٰنَ كَ مَا كَانَ يَنۢبَغِى لَ نَآ أَن نَّتَّخِذَ مِن دُونِ كَ مِنْ أَوْلِيَآءَ وَ لَٰكِن مَّتَّعْ تَ هُمْ وَ ءَابَآءَ هُمْ حَتَّىٰ نَسُ وا۟ ٱل ذِّكْرَ وَ كَانُ وا۟ قَوْمًۢا بُورًا

They will say, "Exalted are You! It was not for us to take besides You any allies. But You provided comforts for them and their fathers until they forgot the message and became a people ruined."


Verse:

28:77

Content:

وَ ٱبْتَغِ فِي مَآ ءَاتَىٰ كَ ٱللَّهُ ٱل دَّارَ ٱلْ ءَاخِرَةَ وَ لَا تَنسَ نَصِيبَ كَ مِنَ ٱل دُّنْيَا وَ أَحْسِن كَ مَآ أَحْسَنَ ٱللَّهُ إِلَيْ كَ وَ لَا تَبْغِ ٱلْ فَسَادَ فِى ٱلْ أَرْضِ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلْ مُفْسِدِينَ

But seek, through that which Allah has given you, the home of the Hereafter; and [yet], do not forget your share of the world. And do good as Allah has done good to you. And desire not corruption in the land. Indeed, Allah does not like corrupters."


Verse:

2:237

Content:

وَ إِن طَلَّقْ تُمُو هُنَّ مِن قَبْلِ أَن تَمَسُّ و هُنَّ وَ قَدْ فَرَضْ تُمْ لَ هُنَّ فَرِيضَةً فَ نِصْفُ مَا فَرَضْ تُمْ إِلَّآ أَن يَعْفُ ونَ أَوْ يَعْفُوَا۟ ٱلَّذِى بِ يَدِ هِۦ عُقْدَةُ ٱل نِّكَاحِ وَ أَن تَعْفُ وٓا۟ أَقْرَبُ لِ ل تَّقْوَىٰ وَ لَا تَنسَ وُا۟ ٱلْ فَضْلَ بَيْنَ كُمْ إِنَّ ٱللَّهَ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ بَصِيرٌ

And if you divorce them before you have touched them and you have already specified for them an obligation, then [give] half of what you specified - unless they forego the right or the one in whose hand is the marriage contract foregoes it. And to forego it is nearer to righteousness. And do not forget graciousness between you. Indeed Allah, of whatever you do, is Seeing.


Verse:

2:286

Content:

لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَ هَا لَ هَا مَا كَسَبَتْ وَ عَلَيْ هَا مَا ٱكْتَسَبَتْ رَبَّ نَا لَا تُؤَاخِذْ نَآ إِن نَّسِي نَآ أَوْ أَخْطَأْ نَا رَبَّ نَا وَ لَا تَحْمِلْ عَلَيْ نَآ إِصْرًا كَ مَا حَمَلْ تَ هُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِ نَا رَبَّ نَا وَ لَا تُحَمِّلْ نَا مَا لَا طَاقَةَ لَ نَا بِ هِۦ وَ ٱعْفُ عَنَّ ا وَ ٱغْفِرْ لَ نَا وَ ٱرْحَمْ نَآ أَنتَ مَوْلَىٰ نَا فَ ٱنصُرْ نَا عَلَى ٱلْ قَوْمِ ٱلْ كَٰفِرِينَ

Allah does not charge a soul except [with that within] its capacity. It will have [the consequence of] what [good] it has gained, and it will bear [the consequence of] what [evil] it has earned. "Our Lord, do not impose blame upon us if we have forgotten or erred. Our Lord, and lay not upon us a burden like that which You laid upon those before us. Our Lord, and burden us not with that which we have no ability to bear. And pardon us; and forgive us; and have mercy upon us. You are our protector, so give us victory over the disbelieving people."


Verse:

2:44

Content:

أَ تَأْمُرُ ونَ ٱل نَّاسَ بِ ٱلْ بِرِّ وَ تَنسَ وْنَ أَنفُسَ كُمْ وَ أَنتُمْ تَتْلُ ونَ ٱلْ كِتَٰبَ أَ فَ لَا تَعْقِلُ ونَ

Do you order righteousness of the people and forget yourselves while you recite the Scripture? Then will you not reason?


Verse:

32:14

Content:

فَ ذُوقُ وا۟ بِ مَا نَسِي تُمْ لِقَآءَ يَوْمِ كُمْ هَٰذَآ إِنَّ ا نَسِي نَٰ كُمْ وَ ذُوقُ وا۟ عَذَابَ ٱلْ خُلْدِ بِ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ

So taste [punishment] because you forgot the meeting of this, your Day; indeed, We have [accordingly] forgotten you. And taste the punishment of eternity for what you used to do."


Verse:

36:78

Content:

وَ ضَرَبَ لَ نَا مَثَلًا وَ نَسِىَ خَلْقَ هُۥ قَالَ مَن يُحْىِ ٱلْ عِظَٰمَ وَ هِىَ رَمِيمٌ

And he presents for Us an example and forgets his [own] creation. He says, "Who will give life to bones while they are disintegrated?"


Verse:

38:26

Content:

يَٰ دَاوُۥدُ إِنَّ ا جَعَلْ نَٰ كَ خَلِيفَةً فِى ٱلْ أَرْضِ فَ ٱحْكُم بَيْنَ ٱل نَّاسِ بِ ٱلْ حَقِّ وَ لَا تَتَّبِعِ ٱلْ هَوَىٰ فَ يُضِلَّ كَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَضِلُّ ونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ لَ هُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌۢ بِ مَا نَسُ وا۟ يَوْمَ ٱلْ حِسَابِ

[We said], "O David, indeed We have made you a successor upon the earth, so judge between the people in truth and do not follow [your own] desire, as it will lead you astray from the way of Allah." Indeed, those who go astray from the way of Allah will have a severe punishment for having forgotten the Day of Account.


Verse:

39:8

Content:

وَ إِذَا مَسَّ ٱلْ إِنسَٰنَ ضُرٌّ دَعَا رَبَّ هُۥ مُنِيبًا إِلَيْ هِ ثُمَّ إِذَا خَوَّلَ هُۥ نِعْمَةً مِّنْ هُ نَسِىَ مَا كَانَ يَدْعُوٓا۟ إِلَيْ هِ مِن قَبْلُ وَ جَعَلَ لِ لَّهِ أَندَادًا لِّ يُضِلَّ عَن سَبِيلِ هِۦ قُلْ تَمَتَّعْ بِ كُفْرِ كَ قَلِيلًا إِنَّ كَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱل نَّارِ

And when adversity touches man, he calls upon his Lord, turning to Him [alone]; then when He bestows on him a favor from Himself, he forgets Him whom he called upon before, and he attributes to Allah equals to mislead [people] from His way. Say, "Enjoy your disbelief for a little; indeed, you are of the companions of the Fire."


Verse:

45:34

Content:

وَ قِيلَ ٱلْ يَوْمَ نَنسَىٰ كُمْ كَ مَا نَسِي تُمْ لِقَآءَ يَوْمِ كُمْ هَٰذَا وَ مَأْوَىٰ كُمُ ٱل نَّارُ وَ مَا لَ كُم مِّن نَّٰصِرِينَ

And it will be said, "Today We will forget you as you forgot the meeting of this Day of yours, and your refuge is the Fire, and for you there are no helpers.


Verse:

58:6

Content:

يَوْمَ يَبْعَثُ هُمُ ٱللَّهُ جَمِيعًا فَ يُنَبِّئُ هُم بِ مَا عَمِلُ وٓا۟ أَحْصَىٰ هُ ٱللَّهُ وَ نَسُ و هُ وَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ

On the Day when Allah will resurrect them all and inform them of what they did. Allah had enumerated it, while they forgot it; and Allah is, over all things, Witness.


Verse:

59:19

Content:

وَ لَا تَكُونُ وا۟ كَ ٱلَّذِينَ نَسُ وا۟ ٱللَّهَ فَ أَنسَىٰ هُمْ أَنفُسَ هُمْ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْ فَٰسِقُونَ

And be not like those who forgot Allah, so He made them forget themselves. Those are the defiantly disobedient.


Verse:

5:13

Content:

فَ بِ مَا نَقْضِ هِم مِّيثَٰقَ هُمْ لَعَ نَّٰ هُمْ وَ جَعَلْ نَا قُلُوبَ هُمْ قَٰسِيَةً يُحَرِّفُ ونَ ٱلْ كَلِمَ عَن مَّوَاضِعِ هِۦ وَ نَسُ وا۟ حَظًّا مِّ مَّا ذُكِّرُ وا۟ بِ هِۦ وَ لَا تَزَالُ تَطَّلِعُ عَلَىٰ خَآئِنَةٍ مِّنْ هُمْ إِلَّا قَلِيلًا مِّنْ هُمْ فَ ٱعْفُ عَنْ هُمْ وَ ٱصْفَحْ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلْ مُحْسِنِينَ

So for their breaking of the covenant We cursed them and made their hearts hard. They distort words from their [proper] usages and have forgotten a portion of that of which they were reminded. And you will still observe deceit among them, except a few of them. But pardon them and overlook [their misdeeds]. Indeed, Allah loves the doers of good.


Verse:

5:14

Content:

وَ مِنَ ٱلَّذِينَ قَالُ وٓا۟ إِنَّ ا نَصَٰرَىٰٓ أَخَذْ نَا مِيثَٰقَ هُمْ فَ نَسُ وا۟ حَظًّا مِّ مَّا ذُكِّرُ وا۟ بِ هِۦ فَ أَغْرَيْ نَا بَيْنَ هُمُ ٱلْ عَدَاوَةَ وَ ٱلْ بَغْضَآءَ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْ قِيَٰمَةِ وَ سَوْفَ يُنَبِّئُ هُمُ ٱللَّهُ بِ مَا كَانُ وا۟ يَصْنَعُ ونَ

And from those who say, "We are Christians" We took their covenant; but they forgot a portion of that of which they were reminded. So We caused among them animosity and hatred until the Day of Resurrection. And Allah is going to inform them about what they used to do.


Verse:

6:41

Content:

بَلْ إِيَّاهُ تَدْعُ ونَ فَ يَكْشِفُ مَا تَدْعُ ونَ إِلَيْ هِ إِن شَآءَ وَ تَنسَ وْنَ مَا تُشْرِكُ ونَ

No, it is Him [alone] you would invoke, and He would remove that for which you invoked Him if He willed, and you would forget what you associate [with Him].


Verse:

6:44

Content:

فَ لَمَّا نَسُ وا۟ مَا ذُكِّرُ وا۟ بِ هِۦ فَتَحْ نَا عَلَيْ هِمْ أَبْوَٰبَ كُلِّ شَىْءٍ حَتَّىٰٓ إِذَا فَرِحُ وا۟ بِ مَآ أُوتُ وٓا۟ أَخَذْ نَٰ هُم بَغْتَةً فَ إِذَا هُم مُّبْلِسُونَ

So when they forgot that by which they had been reminded, We opened to them the doors of every [good] thing until, when they rejoiced in that which they were given, We seized them suddenly, and they were [then] in despair.


Verse:

7:165

Content:

فَ لَمَّا نَسُ وا۟ مَا ذُكِّرُ وا۟ بِ هِۦٓ أَنجَيْ نَا ٱلَّذِينَ يَنْهَ وْنَ عَنِ ٱل سُّوٓءِ وَ أَخَذْ نَا ٱلَّذِينَ ظَلَمُ وا۟ بِ عَذَابٍۭ بَـِٔيسٍۭ بِ مَا كَانُ وا۟ يَفْسُقُ ونَ

And when they forgot that by which they had been reminded, We saved those who had forbidden evil and seized those who wronged, with a wretched punishment, because they were defiantly disobeying.


Verse:

7:51

Content:

ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُ وا۟ دِينَ هُمْ لَهْوًا وَ لَعِبًا وَ غَرَّتْ هُمُ ٱلْ حَيَوٰةُ ٱل دُّنْيَا فَ ٱلْ يَوْمَ نَنسَىٰ هُمْ كَ مَا نَسُ وا۟ لِقَآءَ يَوْمِ هِمْ هَٰذَا وَ مَا كَانُ وا۟ بِ ـَٔايَٰتِ نَا يَجْحَدُ ونَ

Who took their religion as distraction and amusement and whom the worldly life deluded." So today We will forget them just as they forgot the meeting of this Day of theirs and for having rejected Our verses.


Verse:

7:53

Content:

هَلْ يَنظُرُ ونَ إِلَّا تَأْوِيلَ هُۥ يَوْمَ يَأْتِى تَأْوِيلُ هُۥ يَقُولُ ٱلَّذِينَ نَسُ و هُ مِن قَبْلُ قَدْ جَآءَتْ رُسُلُ رَبِّ نَا بِ ٱلْ حَقِّ فَ هَل لَّ نَا مِن شُفَعَآءَ فَ يَشْفَعُ وا۟ لَ نَآ أَوْ نُرَدُّ فَ نَعْمَلَ غَيْرَ ٱلَّذِى كُ نَّا نَعْمَلُ قَدْ خَسِرُ وٓا۟ أَنفُسَ هُمْ وَ ضَلَّ عَنْ هُم مَّا كَانُ وا۟ يَفْتَرُ ونَ

Do they await except its result? The Day its result comes those who had ignored it before will say, "The messengers of our Lord had come with the truth, so are there [now] any intercessors to intercede for us or could we be sent back to do other than we used to do?" They will have lost themselves, and lost from them is what they used to invent.


Verse:

87:6

Content:

سَ نُقْرِئُ كَ فَ لَا تَنسَىٰٓ

We will make you recite, [O Muhammad], and you will not forget,


Verse:

9:67

Content:

ٱلْ مُنَٰفِقُونَ وَ ٱلْ مُنَٰفِقَٰتُ بَعْضُ هُم مِّنۢ بَعْضٍ يَأْمُرُ ونَ بِ ٱلْ مُنكَرِ وَ يَنْهَ وْنَ عَنِ ٱلْ مَعْرُوفِ وَ يَقْبِضُ ونَ أَيْدِيَ هُمْ نَسُ وا۟ ٱللَّهَ فَ نَسِيَ هُمْ إِنَّ ٱلْ مُنَٰفِقِينَ هُمُ ٱلْ فَٰسِقُونَ

The hypocrite men and hypocrite women are of one another. They enjoin what is wrong and forbid what is right and close their hands. They have forgotten Allah, so He has forgotten them [accordingly]. Indeed, the hypocrites - it is they who are the defiantly disobedient.


Site menu

Back to top