13:17
أَنزَلَ مِنَ ٱل سَّمَآءِ مَآءً فَ سَالَتْ أَوْدِيَةٌۢ بِ قَدَرِ هَا فَ ٱحْتَمَلَ ٱل سَّيْلُ زَبَدًا رَّابِيًا وَ مِ مَّا يُوقِدُ ونَ عَلَيْ هِ فِى ٱل نَّارِ ٱبْتِغَآءَ حِلْيَةٍ أَوْ مَتَٰعٍ زَبَدٌ مِّثْلُ هُۥ كَ ذَٰلِكَ يَضْرِبُ ٱللَّهُ ٱلْ حَقَّ وَ ٱلْ بَٰطِلَ فَ أَمَّا ٱل زَّبَدُ فَ يَذْهَبُ جُفَآءً وَ أَمَّا مَا يَنفَعُ ٱل نَّاسَ فَ يَمْكُثُ فِى ٱلْ أَرْضِ كَ ذَٰلِكَ يَضْرِبُ ٱللَّهُ ٱلْ أَمْثَالَ
He sends down from the sky, rain, and valleys flow according to their capacity, and the torrent carries a rising foam. And from that [ore] which they heat in the fire, desiring adornments and utensils, is a foam like it. Thus Allah presents [the example of] truth and falsehood. As for the foam, it vanishes, [being] cast off; but as for that which benefits the people, it remains on the earth. Thus does Allah present examples.
14:24
أَ لَمْ تَرَ كَيْفَ ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا كَلِمَةً طَيِّبَةً كَ شَجَرَةٍ طَيِّبَةٍ أَصْلُ هَا ثَابِتٌ وَ فَرْعُ هَا فِى ٱل سَّمَآءِ
Have you not considered how Allah presents an example, [making] a good word like a good tree, whose root is firmly fixed and its branches [high] in the sky?
14:25
تُؤْتِىٓ أُكُلَ هَا كُلَّ حِينٍۭ بِ إِذْنِ رَبِّ هَا وَ يَضْرِبُ ٱللَّهُ ٱلْ أَمْثَالَ لِ ل نَّاسِ لَعَلَّ هُمْ يَتَذَكَّرُ ونَ
It produces its fruit all the time, by permission of its Lord. And Allah presents examples for the people that perhaps they will be reminded.
14:45
وَ سَكَن تُمْ فِى مَسَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ظَلَمُ وٓا۟ أَنفُسَ هُمْ وَ تَبَيَّنَ لَ كُمْ كَيْفَ فَعَلْ نَا بِ هِمْ وَ ضَرَبْ نَا لَ كُمُ ٱلْ أَمْثَالَ
And you lived among the dwellings of those who wronged themselves, and it had become clear to you how We dealt with them. And We presented for you [many] examples."
16:112
وَ ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا قَرْيَةً كَانَتْ ءَامِنَةً مُّطْمَئِنَّةً يَأْتِي هَا رِزْقُ هَا رَغَدًا مِّن كُلِّ مَكَانٍ فَ كَفَرَتْ بِ أَنْعُمِ ٱللَّهِ فَ أَذَٰقَ هَا ٱللَّهُ لِبَاسَ ٱلْ جُوعِ وَ ٱلْ خَوْفِ بِ مَا كَانُ وا۟ يَصْنَعُ ونَ
And Allah presents an example: a city which was safe and secure, its provision coming to it in abundance from every location, but it denied the favors of Allah. So Allah made it taste the envelopment of hunger and fear for what they had been doing.
16:74
فَ لَا تَضْرِبُ وا۟ لِ لَّهِ ٱلْ أَمْثَالَ إِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ وَ أَنتُمْ لَا تَعْلَمُ ونَ
So do not assert similarities to Allah. Indeed, Allah knows and you do not know.
16:75
ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا عَبْدًا مَّمْلُوكًا لَّا يَقْدِرُ عَلَىٰ شَىْءٍ وَ مَن رَّزَقْ نَٰ هُ مِنَّ ا رِزْقًا حَسَنًا فَ هُوَ يُنفِقُ مِنْ هُ سِرًّا وَ جَهْرًا هَلْ يَسْتَ وُۥنَ ٱلْ حَمْدُ لِ لَّهِ بَلْ أَكْثَرُ هُمْ لَا يَعْلَمُ ونَ
Allah presents an example: a slave [who is] owned and unable to do a thing and he to whom We have provided from Us good provision, so he spends from it secretly and publicly. Can they be equal? Praise to Allah! But most of them do not know.
16:76
وَ ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا رَّجُلَيْنِ أَحَدُ هُمَآ أَبْكَمُ لَا يَقْدِرُ عَلَىٰ شَىْءٍ وَ هُوَ كَلٌّ عَلَىٰ مَوْلَىٰ هُ أَيْنَ مَا يُوَجِّه هُّ لَا يَأْتِ بِ خَيْرٍ هَلْ يَسْتَوِى هُوَ وَ مَن يَأْمُرُ بِ ٱلْ عَدْلِ وَ هُوَ عَلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
And Allah presents an example of two men, one of them dumb and unable to do a thing, while he is a burden to his guardian. Wherever he directs him, he brings no good. Is he equal to one who commands justice, while he is on a straight path?
17:48
ٱنظُرْ كَيْفَ ضَرَبُ وا۟ لَ كَ ٱلْ أَمْثَالَ فَ ضَلُّ وا۟ فَ لَا يَسْتَطِيعُ ونَ سَبِيلًا
Look how they strike for you comparisons; but they have strayed, so they cannot [find] a way.
18:11
فَ ضَرَبْ نَا عَلَىٰٓ ءَاذَانِ هِمْ فِى ٱلْ كَهْفِ سِنِينَ عَدَدًا
So We cast [a cover of sleep] over their ears within the cave for a number of years.
18:32
وَ ٱضْرِبْ لَ هُم مَّثَلًا رَّجُلَيْنِ جَعَلْ نَا لِ أَحَدِ هِمَا جَنَّتَيْنِ مِنْ أَعْنَٰبٍ وَ حَفَفْ نَٰ هُمَا بِ نَخْلٍ وَ جَعَلْ نَا بَيْنَ هُمَا زَرْعًا
And present to them an example of two men: We granted to one of them two gardens of grapevines, and We bordered them with palm trees and placed between them [fields of] crops.
18:45
وَ ٱضْرِبْ لَ هُم مَّثَلَ ٱلْ حَيَوٰةِ ٱل دُّنْيَا كَ مَآءٍ أَنزَلْ نَٰ هُ مِنَ ٱل سَّمَآءِ فَ ٱخْتَلَطَ بِ هِۦ نَبَاتُ ٱلْ أَرْضِ فَ أَصْبَحَ هَشِيمًا تَذْرُو هُ ٱل رِّيَٰحُ وَ كَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ مُّقْتَدِرًا
And present to them the example of the life of this world, [its being] like rain which We send down from the sky, and the vegetation of the earth mingles with it and [then] it becomes dry remnants, scattered by the winds. And Allah is ever, over all things, Perfect in Ability.
20:77
وَ لَ قَدْ أَوْحَيْ نَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَسْرِ بِ عِبَادِ ى فَ ٱضْرِبْ لَ هُمْ طَرِيقًا فِى ٱلْ بَحْرِ يَبَسًا لَّا تَخَٰفُ دَرَكًا وَ لَا تَخْشَىٰ
And We had inspired to Moses, "Travel by night with My servants and strike for them a dry path through the sea; you will not fear being overtaken [by Pharaoh] nor be afraid [of drowning]."
22:73
يَٰٓ أَيُّهَا ٱل نَّاسُ ضُرِبَ مَثَلٌ فَ ٱسْتَمِعُ وا۟ لَ هُۥٓ إِنَّ ٱلَّذِينَ تَدْعُ ونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَن يَخْلُقُ وا۟ ذُبَابًا وَ لَوِ ٱجْتَمَعُ وا۟ لَ هُۥ وَ إِن يَسْلُبْ هُمُ ٱل ذُّبَابُ شَيْـًٔا لَّا يَسْتَنقِذُ و هُ مِنْ هُ ضَعُفَ ٱل طَّالِبُ وَ ٱلْ مَطْلُوبُ
O people, an example is presented, so listen to it. Indeed, those you invoke besides Allah will never create [as much as] a fly, even if they gathered together for that purpose. And if the fly should steal away from them a [tiny] thing, they could not recover it from him. Weak are the pursuer and pursued.
24:31
وَ قُل لِّ لْ مُؤْمِنَٰتِ يَغْضُضْ نَ مِنْ أَبْصَٰرِ هِنَّ وَ يَحْفَظْ نَ فُرُوجَ هُنَّ وَ لَا يُبْدِي نَ زِينَتَ هُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنْ هَا وَ لْ يَضْرِبْ نَ بِ خُمُرِ هِنَّ عَلَىٰ جُيُوبِ هِنَّ وَ لَا يُبْدِي نَ زِينَتَ هُنَّ إِلَّا لِ بُعُولَتِ هِنَّ أَوْ ءَابَآئِ هِنَّ أَوْ ءَابَآءِ بُعُولَتِ هِنَّ أَوْ أَبْنَآئِ هِنَّ أَوْ أَبْنَآءِ بُعُولَتِ هِنَّ أَوْ إِخْوَٰنِ هِنَّ أَوْ بَنِىٓ إِخْوَٰنِ هِنَّ أَوْ بَنِىٓ أَخَوَٰتِ هِنَّ أَوْ نِسَآئِ هِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُ هُنَّ أَوِ ٱل تَّٰبِعِينَ غَيْرِ أُو۟لِى ٱلْ إِرْبَةِ مِنَ ٱل رِّجَالِ أَوِ ٱل طِّفْلِ ٱلَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُ وا۟ عَلَىٰ عَوْرَٰتِ ٱل نِّسَآءِ وَ لَا يَضْرِبْ نَ بِ أَرْجُلِ هِنَّ لِ يُعْلَمَ مَا يُخْفِي نَ مِن زِينَتِ هِنَّ وَ تُوبُ وٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ جَمِيعًا أَيُّهَ ٱلْ مُؤْمِنُونَ لَعَلَّ كُمْ تُفْلِحُ ونَ
And tell the believing women to reduce [some] of their vision and guard their private parts and not expose their adornment except that which [necessarily] appears thereof and to wrap [a portion of] their headcovers over their chests and not expose their adornment except to their husbands, their fathers, their husbands' fathers, their sons, their husbands' sons, their brothers, their brothers' sons, their sisters' sons, their women, that which their right hands possess, or those male attendants having no physical desire, or children who are not yet aware of the private aspects of women. And let them not stamp their feet to make known what they conceal of their adornment. And turn to Allah in repentance, all of you, O believers, that you might succeed.
24:35
ٱللَّهُ نُورُ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ مَثَلُ نُورِ هِۦ كَ مِشْكَوٰةٍ فِي هَا مِصْبَاحٌ ٱلْ مِصْبَاحُ فِى زُجَاجَةٍ ٱل زُّجَاجَةُ كَأَنَّ هَا كَوْكَبٌ دُرِّىٌّ يُوقَدُ مِن شَجَرَةٍ مُّبَٰرَكَةٍ زَيْتُونَةٍ لَّا شَرْقِيَّةٍ وَ لَا غَرْبِيَّةٍ يَكَادُ زَيْتُ هَا يُضِىٓءُ وَ لَوْ لَمْ تَمْسَسْ هُ نَارٌ نُّورٌ عَلَىٰ نُورٍ يَهْدِى ٱللَّهُ لِ نُورِ هِۦ مَن يَشَآءُ وَ يَضْرِبُ ٱللَّهُ ٱلْ أَمْثَٰلَ لِ ل نَّاسِ وَ ٱللَّهُ بِ كُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ
Allah is the Light of the heavens and the earth. The example of His light is like a niche within which is a lamp, the lamp is within glass, the glass as if it were a pearly [white] star lit from [the oil of] a blessed olive tree, neither of the east nor of the west, whose oil would almost glow even if untouched by fire. Light upon light. Allah guides to His light whom He wills. And Allah presents examples for the people, and Allah is Knowing of all things.
25:39
وَ كُلًّا ضَرَبْ نَا لَ هُ ٱلْ أَمْثَٰلَ وَ كُلًّا تَبَّرْ نَا تَتْبِيرًا
And for each We presented examples [as warnings], and each We destroyed with [total] destruction.
25:9
ٱنظُرْ كَيْفَ ضَرَبُ وا۟ لَ كَ ٱلْ أَمْثَٰلَ فَ ضَلُّ وا۟ فَ لَا يَسْتَطِيعُ ونَ سَبِيلًا
Look how they strike for you comparisons; but they have strayed, so they cannot [find] a way.
26:63
فَ أَوْحَيْ نَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱضْرِب بِّ عَصَا كَ ٱلْ بَحْرَ فَ ٱنفَلَقَ فَ كَانَ كُلُّ فِرْقٍ كَ ٱل طَّوْدِ ٱلْ عَظِيمِ
Then We inspired to Moses, "Strike with your staff the sea," and it parted, and each portion was like a great towering mountain.
29:43
وَ تِلْكَ ٱلْ أَمْثَٰلُ نَضْرِبُ هَا لِ ل نَّاسِ وَ مَا يَعْقِلُ هَآ إِلَّا ٱلْ عَٰلِمُونَ
And these examples We present to the people, but none will understand them except those of knowledge.
2:26
إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَسْتَحْىِۦٓ أَن يَضْرِبَ مَثَلًا مَّا بَعُوضَةً فَ مَا فَوْقَ هَا فَ أَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ فَ يَعْلَمُ ونَ أَنَّ هُ ٱلْ حَقُّ مِن رَّبِّ هِمْ وَ أَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ فَ يَقُولُ ونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِ هَٰذَا مَثَلًا يُضِلُّ بِ هِۦ كَثِيرًا وَ يَهْدِى بِ هِۦ كَثِيرًا وَ مَا يُضِلُّ بِ هِۦٓ إِلَّا ٱلْ فَٰسِقِينَ
Indeed, Allah is not timid to present an example - that of a mosquito or what is smaller than it. And those who have believed know that it is the truth from their Lord. But as for those who disbelieve, they say, "What did Allah intend by this as an example?" He misleads many thereby and guides many thereby. And He misleads not except the defiantly disobedient,
2:60
وَ إِذِ ٱسْتَسْقَىٰ مُوسَىٰ لِ قَوْمِ هِۦ فَ قُلْ نَا ٱضْرِب بِّ عَصَا كَ ٱلْ حَجَرَ فَ ٱنفَجَرَتْ مِنْ هُ ٱثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْنًا قَدْ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٍ مَّشْرَبَ هُمْ كُلُ وا۟ وَ ٱشْرَبُ وا۟ مِن رِّزْقِ ٱللَّهِ وَ لَا تَعْثَ وْا۟ فِى ٱلْ أَرْضِ مُفْسِدِينَ
And [recall] when Moses prayed for water for his people, so We said, "Strike with your staff the stone." And there gushed forth from it twelve springs, and every people knew its watering place. "Eat and drink from the provision of Allah, and do not commit abuse on the earth, spreading corruption."
2:61
وَ إِذْ قُلْ تُمْ يَٰ مُوسَىٰ لَن نَّصْبِرَ عَلَىٰ طَعَامٍ وَٰحِدٍ فَ ٱدْعُ لَ نَا رَبَّ كَ يُخْرِجْ لَ نَا مِ مَّا تُنۢبِتُ ٱلْ أَرْضُ مِنۢ بَقْلِ هَا وَ قِثَّآئِ هَا وَ فُومِ هَا وَ عَدَسِ هَا وَ بَصَلِ هَا قَالَ أَ تَسْتَبْدِلُ ونَ ٱلَّذِى هُوَ أَدْنَىٰ بِ ٱلَّذِى هُوَ خَيْرٌ ٱهْبِطُ وا۟ مِصْرًا فَ إِنَّ لَ كُم مَّا سَأَلْ تُمْ وَ ضُرِبَتْ عَلَيْ هِمُ ٱل ذِّلَّةُ وَ ٱلْ مَسْكَنَةُ وَ بَآءُ و بِ غَضَبٍ مِّنَ ٱللَّهِ ذَٰلِكَ بِ أَنَّ هُمْ كَانُ وا۟ يَكْفُرُ ونَ بِ ـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَ يَقْتُلُ ونَ ٱل نَّبِيِّۦنَ بِ غَيْرِ ٱلْ حَقِّ ذَٰلِكَ بِ مَا عَصَ وا۟ وَّ كَانُ وا۟ يَعْتَدُ ونَ
And [recall] when you said, "O Moses, we can never endure one [kind of] food. So call upon your Lord to bring forth for us from the earth its green herbs and its cucumbers and its garlic and its lentils and its onions." [Moses] said, "Would you exchange what is better for what is less? Go into [any] settlement and indeed, you will have what you have asked." And they were covered with humiliation and poverty and returned with anger from Allah [upon them]. That was because they [repeatedly] disbelieved in the signs of Allah and killed the prophets without right. That was because they disobeyed and were [habitually] transgressing.
2:73
فَ قُلْ نَا ٱضْرِبُ و هُ بِ بَعْضِ هَا كَ ذَٰلِكَ يُحْىِ ٱللَّهُ ٱلْ مَوْتَىٰ وَ يُرِي كُمْ ءَايَٰتِ هِۦ لَعَلَّ كُمْ تَعْقِلُ ونَ
So, We said, "Strike the slain man with part of it." Thus does Allah bring the dead to life, and He shows you His signs that you might reason.
30:28
ضَرَبَ لَ كُم مَّثَلًا مِّنْ أَنفُسِ كُمْ هَل لَّ كُم مِّن مَّا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُ كُم مِّن شُرَكَآءَ فِى مَا رَزَقْ نَٰ كُمْ فَ أَنتُمْ فِي هِ سَوَآءٌ تَخَافُ ونَ هُمْ كَ خِيفَتِ كُمْ أَنفُسَ كُمْ كَ ذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلْ ءَايَٰتِ لِ قَوْمٍ يَعْقِلُ ونَ
He presents to you an example from yourselves. Do you have among those whom your right hands possess any partners in what We have provided for you so that you are equal therein [and] would fear them as your fear of one another [within a partnership]? Thus do We detail the verses for a people who use reason.
30:58
وَ لَ قَدْ ضَرَبْ نَا لِ ل نَّاسِ فِى هَٰذَا ٱلْ قُرْءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٍ وَ لَ ئِن جِئْ تَ هُم بِ ـَٔايَةٍ لَّ يَقُولَ نَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وٓا۟ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا مُبْطِلُونَ
And We have certainly presented to the people in this Qur'an from every [kind of] example. But, [O Muhammad], if you should bring them a sign, the disbelievers will surely say, "You [believers] are but falsifiers."
36:13
وَ ٱضْرِبْ لَ هُم مَّثَلًا أَصْحَٰبَ ٱلْ قَرْيَةِ إِذْ جَآءَ هَا ٱلْ مُرْسَلُونَ
And present to them an example: the people of the city, when the messengers came to it -
36:78
وَ ضَرَبَ لَ نَا مَثَلًا وَ نَسِىَ خَلْقَ هُۥ قَالَ مَن يُحْىِ ٱلْ عِظَٰمَ وَ هِىَ رَمِيمٌ
And he presents for Us an example and forgets his [own] creation. He says, "Who will give life to bones while they are disintegrated?"
38:44
وَ خُذْ بِ يَدِ كَ ضِغْثًا فَ ٱضْرِب بِّ هِۦ وَ لَا تَحْنَثْ إِنَّ ا وَجَدْ نَٰ هُ صَابِرًا نِّعْمَ ٱلْ عَبْدُ إِنَّ هُۥٓ أَوَّابٌ
[We said], "And take in your hand a bunch [of grass] and strike with it and do not break your oath." Indeed, We found him patient, an excellent servant. Indeed, he was one repeatedly turning back [to Allah].
39:27
وَ لَ قَدْ ضَرَبْ نَا لِ ل نَّاسِ فِى هَٰذَا ٱلْ قُرْءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٍ لَّعَلَّ هُمْ يَتَذَكَّرُ ونَ
And We have certainly presented for the people in this Qur'an from every [kind of] example - that they might remember.
39:29
ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا رَّجُلًا فِي هِ شُرَكَآءُ مُتَشَٰكِسُونَ وَ رَجُلًا سَلَمًا لِّ رَجُلٍ هَلْ يَسْتَوِيَ انِ مَثَلًا ٱلْ حَمْدُ لِ لَّهِ بَلْ أَكْثَرُ هُمْ لَا يَعْلَمُ ونَ
Allah presents an example: a slave owned by quarreling partners and another belonging exclusively to one man - are they equal in comparison? Praise be to Allah! But most of them do not know.
3:112
ضُرِبَتْ عَلَيْ هِمُ ٱل ذِّلَّةُ أَيْنَ مَا ثُقِفُ وٓا۟ إِلَّا بِ حَبْلٍ مِّنَ ٱللَّهِ وَ حَبْلٍ مِّنَ ٱل نَّاسِ وَ بَآءُ و بِ غَضَبٍ مِّنَ ٱللَّهِ وَ ضُرِبَتْ عَلَيْ هِمُ ٱلْ مَسْكَنَةُ ذَٰلِكَ بِ أَنَّ هُمْ كَانُ وا۟ يَكْفُرُ ونَ بِ ـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَ يَقْتُلُ ونَ ٱلْ أَنۢبِيَآءَ بِ غَيْرِ حَقٍّ ذَٰلِكَ بِ مَا عَصَ وا۟ وَّ كَانُ وا۟ يَعْتَدُ ونَ
They have been put under humiliation [by Allah] wherever they are overtaken, except for a covenant from Allah and a rope from the Muslims. And they have drawn upon themselves anger from Allah and have been put under destitution. That is because they disbelieved in the verses of Allah and killed the prophets without right. That is because they disobeyed and [habitually] transgressed.
3:156
يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ لَا تَكُونُ وا۟ كَ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ وَ قَالُ وا۟ لِ إِخْوَٰنِ هِمْ إِذَا ضَرَبُ وا۟ فِى ٱلْ أَرْضِ أَوْ كَانُ وا۟ غُزًّى لَّوْ كَانُ وا۟ عِندَ نَا مَا مَاتُ وا۟ وَ مَا قُتِلُ وا۟ لِ يَجْعَلَ ٱللَّهُ ذَٰلِكَ حَسْرَةً فِى قُلُوبِ هِمْ وَ ٱللَّهُ يُحْىِۦ وَ يُمِيتُ وَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ بَصِيرٌ
O you who have believed, do not be like those who disbelieved and said about their brothers when they traveled through the land or went out to fight, "If they had been with us, they would not have died or have been killed," so Allah makes that [misconception] a regret within their hearts. And it is Allah who gives life and causes death, and Allah is Seeing of what you do.
43:17
وَ إِذَا بُشِّرَ أَحَدُ هُم بِ مَا ضَرَبَ لِ ل رَّحْمَٰنِ مَثَلًا ظَلَّ وَجْهُ هُۥ مُسْوَدًّا وَ هُوَ كَظِيمٌ
And when one of them is given good tidings of that which he attributes to the Most Merciful in comparison, his face becomes dark, and he suppresses grief.
43:5
أَ فَ نَضْرِبُ عَن كُمُ ٱل ذِّكْرَ صَفْحًا أَن كُن تُمْ قَوْمًا مُّسْرِفِينَ
Then should We turn the message away, disregarding you, because you are a transgressing people?
43:57
وَ لَمَّا ضُرِبَ ٱبْنُ مَرْيَمَ مَثَلًا إِذَا قَوْمُ كَ مِنْ هُ يَصِدُّ ونَ
And when the son of Mary was presented as an example, immediately your people laughed aloud.
43:58
وَ قَالُ وٓا۟ ءَ أَٰلِهَتُ نَا خَيْرٌ أَمْ هُوَ مَا ضَرَبُ و هُ لَ كَ إِلَّا جَدَلًۢا بَلْ هُمْ قَوْمٌ خَصِمُونَ
And they said, "Are your gods better, or is he?" They did not present the comparison except for [mere] argument. But, [in fact], they are a people prone to dispute.
47:27
فَ كَيْفَ إِذَا تَوَفَّتْ هُمُ ٱلْ مَلَٰٓئِكَةُ يَضْرِبُ ونَ وُجُوهَ هُمْ وَ أَدْبَٰرَ هُمْ
Then how [will it be] when the angels take them in death, striking their faces and their backs?
47:3
ذَٰلِكَ بِ أَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ ٱتَّبَعُ وا۟ ٱلْ بَٰطِلَ وَ أَنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ ٱتَّبَعُ وا۟ ٱلْ حَقَّ مِن رَّبِّ هِمْ كَ ذَٰلِكَ يَضْرِبُ ٱللَّهُ لِ ل نَّاسِ أَمْثَٰلَ هُمْ
That is because those who disbelieve follow falsehood, and those who believe follow the truth from their Lord. Thus does Allah present to the people their comparisons.
4:101
وَ إِذَا ضَرَبْ تُمْ فِى ٱلْ أَرْضِ فَ لَيْسَ عَلَيْ كُمْ جُنَاحٌ أَن تَقْصُرُ وا۟ مِنَ ٱل صَّلَوٰةِ إِنْ خِفْ تُمْ أَن يَفْتِنَ كُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وٓا۟ إِنَّ ٱلْ كَٰفِرِينَ كَانُ وا۟ لَ كُمْ عَدُوًّا مُّبِينًا
And when you travel throughout the land, there is no blame upon you for shortening the prayer, [especially] if you fear that those who disbelieve may disrupt [or attack] you. Indeed, the disbelievers are ever to you a clear enemy.
4:34
ٱل رِّجَالُ قَوَّٰمُونَ عَلَى ٱل نِّسَآءِ بِ مَا فَضَّلَ ٱللَّهُ بَعْضَ هُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ وَ بِ مَآ أَنفَقُ وا۟ مِنْ أَمْوَٰلِ هِمْ فَ ٱل صَّٰلِحَٰتُ قَٰنِتَٰتٌ حَٰفِظَٰتٌ لِّ لْ غَيْبِ بِ مَا حَفِظَ ٱللَّهُ وَ ٱلَّٰتِى تَخَافُ ونَ نُشُوزَ هُنَّ فَ عِظُ و هُنَّ وَ ٱهْجُرُ و هُنَّ فِى ٱلْ مَضَاجِعِ وَ ٱضْرِبُ و هُنَّ فَ إِنْ أَطَعْ نَ كُمْ فَ لَا تَبْغُ وا۟ عَلَيْ هِنَّ سَبِيلًا إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيًّا كَبِيرًا
Men are in charge of women by [right of] what Allah has given one over the other and what they spend [for maintenance] from their wealth. So righteous women are devoutly obedient, guarding in [the husband's] absence what Allah would have them guard. But those [wives] from whom you fear arrogance - [first] advise them; [then if they persist], forsake them in bed; and [finally], strike them. But if they obey you [once more], seek no means against them. Indeed, Allah is ever Exalted and Grand.
4:94
يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وٓا۟ إِذَا ضَرَبْ تُمْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ فَ تَبَيَّنُ وا۟ وَ لَا تَقُولُ وا۟ لِ مَنْ أَلْقَىٰٓ إِلَيْ كُمُ ٱل سَّلَٰمَ لَسْ تَ مُؤْمِنًا تَبْتَغُ ونَ عَرَضَ ٱلْ حَيَوٰةِ ٱل دُّنْيَا فَ عِندَ ٱللَّهِ مَغَانِمُ كَثِيرَةٌ كَ ذَٰلِكَ كُن تُم مِّن قَبْلُ فَ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَيْ كُمْ فَ تَبَيَّنُ وٓا۟ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ خَبِيرًا
O you who have believed, when you go forth [to fight] in the cause of Allah, investigate; and do not say to one who gives you [a greeting of] peace "You are not a believer," aspiring for the goods of worldly life; for with Allah are many acquisitions. You [yourselves] were like that before; then Allah conferred His favor upon you, so investigate. Indeed Allah is ever, with what you do, Acquainted.
57:13
يَوْمَ يَقُولُ ٱلْ مُنَٰفِقُونَ وَ ٱلْ مُنَٰفِقَٰتُ لِ لَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ ٱنظُرُ و نَا نَقْتَبِسْ مِن نُّورِ كُمْ قِيلَ ٱرْجِعُ وا۟ وَرَآءَ كُمْ فَ ٱلْتَمِسُ وا۟ نُورًا فَ ضُرِبَ بَيْنَ هُم بِ سُورٍ لَّ هُۥ بَابٌۢ بَاطِنُ هُۥ فِي هِ ٱل رَّحْمَةُ وَ ظَٰهِرُ هُۥ مِن قِبَلِ هِ ٱلْ عَذَابُ
On the [same] Day the hypocrite men and hypocrite women will say to those who believed, "Wait for us that we may acquire some of your light." It will be said, "Go back behind you and seek light." And a wall will be placed between them with a door, its interior containing mercy, but on the outside of it is torment.
59:21
لَوْ أَنزَلْ نَا هَٰذَا ٱلْ قُرْءَانَ عَلَىٰ جَبَلٍ لَّ رَأَيْ تَ هُۥ خَٰشِعًا مُّتَصَدِّعًا مِّنْ خَشْيَةِ ٱللَّهِ وَ تِلْكَ ٱلْ أَمْثَٰلُ نَضْرِبُ هَا لِ ل نَّاسِ لَعَلَّ هُمْ يَتَفَكَّرُ ونَ
If We had sent down this Qur'an upon a mountain, you would have seen it humbled and coming apart from fear of Allah. And these examples We present to the people that perhaps they will give thought.
5:106
يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ شَهَٰدَةُ بَيْنِ كُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَ كُمُ ٱلْ مَوْتُ حِينَ ٱلْ وَصِيَّةِ ٱثْنَانِ ذَوَا عَدْلٍ مِّن كُمْ أَوْ ءَاخَرَانِ مِنْ غَيْرِ كُمْ إِنْ أَنتُمْ ضَرَبْ تُمْ فِى ٱلْ أَرْضِ فَ أَصَٰبَتْ كُم مُّصِيبَةُ ٱلْ مَوْتِ تَحْبِسُ ونَ هُمَا مِنۢ بَعْدِ ٱل صَّلَوٰةِ فَ يُقْسِمَ انِ بِ ٱللَّهِ إِنِ ٱرْتَبْ تُمْ لَا نَشْتَرِى بِ هِۦ ثَمَنًا وَ لَوْ كَانَ ذَا قُرْبَىٰ وَ لَا نَكْتُمُ شَهَٰدَةَ ٱللَّهِ إِنَّ آ إِذًا لَّ مِنَ ٱلْ ءَاثِمِينَ
O you who have believed, testimony [should be taken] among you when death approaches one of you at the time of bequest - [that of] two just men from among you or two others from outside if you are traveling through the land and the disaster of death should strike you. Detain them after the prayer and let them both swear by Allah if you doubt [their testimony, saying], "We will not exchange our oath for a price, even if he should be a near relative, and we will not withhold the testimony of Allah. Indeed, we would then be of the sinful."
66:10
ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا لِّ لَّذِينَ كَفَرُ وا۟ ٱمْرَأَتَ نُوحٍ وَ ٱمْرَأَتَ لُوطٍ كَانَ تَا تَحْتَ عَبْدَيْنِ مِنْ عِبَادِ نَا صَٰلِحَيْنِ فَ خَانَ تَا هُمَا فَ لَمْ يُغْنِيَ ا عَنْ هُمَا مِنَ ٱللَّهِ شَيْـًٔا وَ قِيلَ ٱدْخُلَ ا ٱل نَّارَ مَعَ ٱل دَّٰخِلِينَ
Allah presents an example of those who disbelieved: the wife of Noah and the wife of Lot. They were under two of Our righteous servants but betrayed them, so those prophets did not avail them from Allah at all, and it was said, "Enter the Fire with those who enter."
66:11
وَ ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا لِّ لَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ ٱمْرَأَتَ فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِّ ٱبْنِ لِ ى عِندَ كَ بَيْتًا فِى ٱلْ جَنَّةِ وَ نَجِّ نِى مِن فِرْعَوْنَ وَ عَمَلِ هِۦ وَ نَجِّ نِى مِنَ ٱلْ قَوْمِ ٱل ظَّٰلِمِينَ
And Allah presents an example of those who believed: the wife of Pharaoh, when she said, "My Lord, build for me near You a house in Paradise and save me from Pharaoh and his deeds and save me from the wrongdoing people."
73:20
إِنَّ رَبَّ كَ يَعْلَمُ أَنَّ كَ تَقُومُ أَدْنَىٰ مِن ثُلُثَىِ ٱلَّ يْلِ وَ نِصْفَ هُۥ وَ ثُلُثَ هُۥ وَ طَآئِفَةٌ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَ كَ وَ ٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّ يْلَ وَ ٱل نَّهَارَ عَلِمَ أَن لَّن تُحْصُ و هُ فَ تَابَ عَلَيْ كُمْ فَ ٱقْرَءُ وا۟ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلْ قُرْءَانِ عَلِمَ أَن سَ يَكُونُ مِن كُم مَّرْضَىٰ وَ ءَاخَرُونَ يَضْرِبُ ونَ فِى ٱلْ أَرْضِ يَبْتَغُ ونَ مِن فَضْلِ ٱللَّهِ وَ ءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُ ونَ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ فَ ٱقْرَءُ وا۟ مَا تَيَسَّرَ مِنْ هُ وَ أَقِيمُ وا۟ ٱل صَّلَوٰةَ وَ ءَاتُ وا۟ ٱل زَّكَوٰةَ وَ أَقْرِضُ وا۟ ٱللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا وَ مَا تُقَدِّمُ وا۟ لِ أَنفُسِ كُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُ و هُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيْرًا وَ أَعْظَمَ أَجْرًا وَ ٱسْتَغْفِرُ وا۟ ٱللَّهَ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌۢ
Indeed, your Lord knows, [O Muhammad], that you stand [in prayer] almost two thirds of the night or half of it or a third of it, and [so do] a group of those with you. And Allah determines [the extent of] the night and the day. He has known that you [Muslims] will not be able to do it and has turned to you in forgiveness, so recite what is easy [for you] of the Qur'an. He has known that there will be among you those who are ill and others traveling throughout the land seeking [something] of the bounty of Allah and others fighting for the cause of Allah. So recite what is easy from it and establish prayer and give zakah and loan Allah a goodly loan. And whatever good you put forward for yourselves - you will find it with Allah. It is better and greater in reward. And seek forgiveness of Allah. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
7:160
وَ قَطَّعْ نَٰ هُمُ ٱثْنَتَىْ عَشْرَةَ أَسْبَاطًا أُمَمًا وَ أَوْحَيْ نَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ إِذِ ٱسْتَسْقَىٰ هُ قَوْمُ هُۥٓ أَنِ ٱضْرِب بِّ عَصَا كَ ٱلْ حَجَرَ فَ ٱنۢبَجَسَتْ مِنْ هُ ٱثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْنًا قَدْ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٍ مَّشْرَبَ هُمْ وَ ظَلَّلْ نَا عَلَيْ هِمُ ٱلْ غَمَٰمَ وَ أَنزَلْ نَا عَلَيْ هِمُ ٱلْ مَنَّ وَ ٱل سَّلْوَىٰ كُلُ وا۟ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقْ نَٰ كُمْ وَ مَا ظَلَمُ و نَا وَ لَٰكِن كَانُ وٓا۟ أَنفُسَ هُمْ يَظْلِمُ ونَ
And We divided them into twelve descendant tribes [as distinct] nations. And We inspired to Moses when his people implored him for water, "Strike with your staff the stone," and there gushed forth from it twelve springs. Every people knew its watering place. And We shaded them with clouds and sent down upon them manna and quails, [saying], "Eat from the good things with which We have provided you." And they wronged Us not, but they were [only] wronging themselves.
8:12
إِذْ يُوحِى رَبُّ كَ إِلَى ٱلْ مَلَٰٓئِكَةِ أَنِّ ى مَعَ كُمْ فَ ثَبِّتُ وا۟ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ سَ أُلْقِى فِى قُلُوبِ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ ٱل رُّعْبَ فَ ٱضْرِبُ وا۟ فَوْقَ ٱلْ أَعْنَاقِ وَ ٱضْرِبُ وا۟ مِنْ هُمْ كُلَّ بَنَانٍ
[Remember] when your Lord inspired to the angels, "I am with you, so strengthen those who have believed. I will cast terror into the hearts of those who disbelieved, so strike [them] upon the necks and strike from them every fingertip."
8:50
وَ لَوْ تَرَىٰٓ إِذْ يَتَوَفَّى ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ ٱلْ مَلَٰٓئِكَةُ يَضْرِبُ ونَ وُجُوهَ هُمْ وَ أَدْبَٰرَ هُمْ وَ ذُوقُ وا۟ عَذَابَ ٱلْ حَرِيقِ
And if you could but see when the angels take the souls of those who disbelieved... They are striking their faces and their backs and [saying], "Taste the punishment of the Burning Fire.