Menu

Verse:

12:31

Content:

فَ لَمَّا سَمِعَتْ بِ مَكْرِ هِنَّ أَرْسَلَتْ إِلَيْ هِنَّ وَ أَعْتَدَتْ لَ هُنَّ مُتَّكَـًٔا وَ ءَاتَتْ كُلَّ وَٰحِدَةٍ مِّنْ هُنَّ سِكِّينًا وَ قَالَتِ ٱخْرُجْ عَلَيْ هِنَّ فَ لَمَّا رَأَيْ نَ هُۥٓ أَكْبَرْ نَ هُۥ وَ قَطَّعْ نَ أَيْدِيَ هُنَّ وَ قُلْ نَ حَٰشَ لِ لَّهِ مَا هَٰذَا بَشَرًا إِنْ هَٰذَآ إِلَّا مَلَكٌ كَرِيمٌ

So when she heard of their scheming, she sent for them and prepared for them a banquet and gave each one of them a knife and said [to Joseph], "Come out before them." And when they saw him, they greatly admired him and cut their hands and said, "Perfect is Allah! This is not a man; this is none but a noble angel."


Verse:

15:34

Content:

قَالَ فَ ٱخْرُجْ مِنْ هَا فَ إِنَّ كَ رَجِيمٌ

[Allah] said, "Then get out of it, for indeed, you are expelled.


Verse:

16:69

Content:

ثُمَّ كُلِ ى مِن كُلِّ ٱل ثَّمَرَٰتِ فَ ٱسْلُكِ ى سُبُلَ رَبِّ كِ ذُلُلًا يَخْرُجُ مِنۢ بُطُونِ هَا شَرَابٌ مُّخْتَلِفٌ أَلْوَٰنُ هُۥ فِي هِ شِفَآءٌ لِّ ل نَّاسِ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَ ءَايَةً لِّ قَوْمٍ يَتَفَكَّرُ ونَ

Then eat from all the fruits and follow the ways of your Lord laid down [for you]." There emerges from their bellies a drink, varying in colors, in which there is healing for people. Indeed in that is a sign for a people who give thought.


Verse:

18:5

Content:

مَّا لَ هُم بِ هِۦ مِنْ عِلْمٍ وَ لَا لِ ءَابَآئِ هِمْ كَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ أَفْوَٰهِ هِمْ إِن يَقُولُ ونَ إِلَّا كَذِبًا

They have no knowledge of it, nor had their fathers. Grave is the word that comes out of their mouths; they speak not except a lie.


Verse:

19:11

Content:

فَ خَرَجَ عَلَىٰ قَوْمِ هِۦ مِنَ ٱلْ مِحْرَابِ فَ أَوْحَىٰٓ إِلَيْ هِمْ أَن سَبِّحُ وا۟ بُكْرَةً وَ عَشِيًّا

So he came out to his people from the prayer chamber and signaled to them to exalt [Allah] in the morning and afternoon.


Verse:

20:22

Content:

وَ ٱضْمُمْ يَدَ كَ إِلَىٰ جَنَاحِ كَ تَخْرُجْ بَيْضَآءَ مِنْ غَيْرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخْرَىٰ

And draw in your hand to your side; it will come out white without disease - another sign,


Verse:

22:22

Content:

كُلَّمَآ أَرَادُ وٓا۟ أَن يَخْرُجُ وا۟ مِنْ هَا مِنْ غَمٍّ أُعِيدُ وا۟ فِي هَا وَ ذُوقُ وا۟ عَذَابَ ٱلْ حَرِيقِ

Every time they want to get out of Hellfire from anguish, they will be returned to it, and [it will be said], "Taste the punishment of the Burning Fire!"


Verse:

23:20

Content:

وَ شَجَرَةً تَخْرُجُ مِن طُورِ سَيْنَآءَ تَنۢبُتُ بِ ٱل دُّهْنِ وَ صِبْغٍ لِّ لْ ءَاكِلِينَ

And [We brought forth] a tree issuing from Mount Sinai which produces oil and food for those who eat.


Verse:

24:43

Content:

أَ لَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُزْجِى سَحَابًا ثُمَّ يُؤَلِّفُ بَيْنَ هُۥ ثُمَّ يَجْعَلُ هُۥ رُكَامًا فَ تَرَى ٱلْ وَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلَٰلِ هِۦ وَ يُنَزِّلُ مِنَ ٱل سَّمَآءِ مِن جِبَالٍ فِي هَا مِنۢ بَرَدٍ فَ يُصِيبُ بِ هِۦ مَن يَشَآءُ وَ يَصْرِفُ هُۥ عَن مَّن يَشَآءُ يَكَادُ سَنَا بَرْقِ هِۦ يَذْهَبُ بِ ٱلْ أَبْصَٰرِ

Do you not see that Allah drives clouds? Then He brings them together, then He makes them into a mass, and you see the rain emerge from within it. And He sends down from the sky, mountains [of clouds] within which is hail, and He strikes with it whom He wills and averts it from whom He wills. The flash of its lightening almost takes away the eyesight.


Verse:

24:53

Content:

وَ أَقْسَمُ وا۟ بِ ٱللَّهِ جَهْدَ أَيْمَٰنِ هِمْ لَ ئِنْ أَمَرْ تَ هُمْ لَ يَخْرُجُ نَّ قُل لَّا تُقْسِمُ وا۟ طَاعَةٌ مَّعْرُوفَةٌ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرٌۢ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ

And they swear by Allah their strongest oaths that if you ordered them, they would go forth [in Allah 's cause]. Say, "Do not swear. [Such] obedience is known. Indeed, Allah is Acquainted with that which you do."


Verse:

27:12

Content:

وَ أَدْخِلْ يَدَ كَ فِى جَيْبِ كَ تَخْرُجْ بَيْضَآءَ مِنْ غَيْرِ سُوٓءٍ فِى تِسْعِ ءَايَٰتٍ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَ قَوْمِ هِۦٓ إِنَّ هُمْ كَانُ وا۟ قَوْمًا فَٰسِقِينَ

And put your hand into the opening of your garment [at the breast]; it will come out white without disease. [These are] among the nine signs [you will take] to Pharaoh and his people. Indeed, they have been a people defiantly disobedient."


Verse:

28:20

Content:

وَ جَآءَ رَجُلٌ مِّنْ أَقْصَا ٱلْ مَدِينَةِ يَسْعَىٰ قَالَ يَٰ مُوسَىٰٓ إِنَّ ٱلْ مَلَأَ يَأْتَمِرُ ونَ بِ كَ لِ يَقْتُلُ و كَ فَ ٱخْرُجْ إِنِّ ى لَ كَ مِنَ ٱل نَّٰصِحِينَ

And a man came from the farthest end of the city, running. He said, "O Moses, indeed the eminent ones are conferring over you [intending] to kill you, so leave [the city]; indeed, I am to you of the sincere advisors."


Verse:

28:21

Content:

فَ خَرَجَ مِنْ هَا خَآئِفًا يَتَرَقَّبُ قَالَ رَبِّ نَجِّ نِى مِنَ ٱلْ قَوْمِ ٱل ظَّٰلِمِينَ

So he left it, fearful and anticipating [apprehension]. He said, "My Lord, save me from the wrongdoing people."


Verse:

28:32

Content:

ٱسْلُكْ يَدَ كَ فِى جَيْبِ كَ تَخْرُجْ بَيْضَآءَ مِنْ غَيْرِ سُوٓءٍ وَ ٱضْمُمْ إِلَيْ كَ جَنَاحَ كَ مِنَ ٱل رَّهْبِ فَ ذَٰنِكَ بُرْهَٰنَانِ مِن رَّبِّ كَ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَ مَلَإِي۟ هِۦٓ إِنَّ هُمْ كَانُ وا۟ قَوْمًا فَٰسِقِينَ

Insert your hand into the opening of your garment; it will come out white, without disease. And draw in your arm close to you [as prevention] from fear, for those are two proofs from your Lord to Pharaoh and his establishment. Indeed, they have been a people defiantly disobedient."


Verse:

28:79

Content:

فَ خَرَجَ عَلَىٰ قَوْمِ هِۦ فِى زِينَتِ هِۦ قَالَ ٱلَّذِينَ يُرِيدُ ونَ ٱلْ حَيَوٰةَ ٱل دُّنْيَا يَٰ لَيْتَ لَ نَا مِثْلَ مَآ أُوتِىَ قَٰرُونُ إِنَّ هُۥ لَ ذُو حَظٍّ عَظِيمٍ

So he came out before his people in his adornment. Those who desired the worldly life said, "Oh, would that we had like what was given to Qarun. Indeed, he is one of great fortune."


Verse:

2:149

Content:

وَ مِنْ حَيْثُ خَرَجْ تَ فَ وَلِّ وَجْهَ كَ شَطْرَ ٱلْ مَسْجِدِ ٱلْ حَرَامِ وَ إِنَّ هُۥ لَ لْ حَقُّ مِن رَّبِّ كَ وَ مَا ٱللَّهُ بِ غَٰفِلٍ عَ مَّا تَعْمَلُ ونَ

So from wherever you go out [for prayer, O Muhammad] turn your face toward al- Masjid al-Haram, and indeed, it is the truth from your Lord. And Allah is not unaware of what you do.


Verse:

2:150

Content:

وَ مِنْ حَيْثُ خَرَجْ تَ فَ وَلِّ وَجْهَ كَ شَطْرَ ٱلْ مَسْجِدِ ٱلْ حَرَامِ وَ حَيْثُ مَا كُن تُمْ فَ وَلُّ وا۟ وُجُوهَ كُمْ شَطْرَ هُۥ لِ ئَ لَّا يَكُونَ لِ ل نَّاسِ عَلَيْ كُمْ حُجَّةٌ إِلَّا ٱلَّذِينَ ظَلَمُ وا۟ مِنْ هُمْ فَ لَا تَخْشَ وْ هُمْ وَ ٱخْشَ وْ نِى وَ لِ أُتِمَّ نِعْمَتِ ى عَلَيْ كُمْ وَ لَعَلَّ كُمْ تَهْتَدُ ونَ

And from wherever you go out [for prayer], turn your face toward al-Masjid al-Haram. And wherever you [believers] may be, turn your faces toward it in order that the people will not have any argument against you, except for those of them who commit wrong; so fear them not but fear Me. And [it is] so I may complete My favor upon you and that you may be guided.


Verse:

2:167

Content:

وَ قَالَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُ وا۟ لَوْ أَنَّ لَ نَا كَرَّةً فَ نَتَبَرَّأَ مِنْ هُمْ كَ مَا تَبَرَّءُ وا۟ مِنَّ ا كَ ذَٰلِكَ يُرِي هِمُ ٱللَّهُ أَعْمَٰلَ هُمْ حَسَرَٰتٍ عَلَيْ هِمْ وَ مَا هُم بِ خَٰرِجِينَ مِنَ ٱل نَّارِ

Those who followed will say, "If only we had another turn [at worldly life] so we could disassociate ourselves from them as they have disassociated themselves from us." Thus will Allah show them their deeds as regrets upon them. And they are never to emerge from the Fire.


Verse:

2:240

Content:

وَ ٱلَّذِينَ يُتَوَفَّ وْنَ مِن كُمْ وَ يَذَرُ ونَ أَزْوَٰجًا وَصِيَّةً لِّ أَزْوَٰجِ هِم مَّتَٰعًا إِلَى ٱلْ حَوْلِ غَيْرَ إِخْرَاجٍ فَ إِنْ خَرَجْ نَ فَ لَا جُنَاحَ عَلَيْ كُمْ فِى مَا فَعَلْ نَ فِىٓ أَنفُسِ هِنَّ مِن مَّعْرُوفٍ وَ ٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

And those who are taken in death among you and leave wives behind - for their wives is a bequest: maintenance for one year without turning [them] out. But if they leave [of their own accord], then there is no blame upon you for what they do with themselves in an acceptable way. And Allah is Exalted in Might and Wise.


Verse:

2:243

Content:

أَ لَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ خَرَجُ وا۟ مِن دِيَٰرِ هِمْ وَ هُمْ أُلُوفٌ حَذَرَ ٱلْ مَوْتِ فَ قَالَ لَ هُمُ ٱللَّهُ مُوتُ وا۟ ثُمَّ أَحْيَٰ هُمْ إِنَّ ٱللَّهَ لَ ذُو فَضْلٍ عَلَى ٱل نَّاسِ وَ لَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱل نَّاسِ لَا يَشْكُرُ ونَ

Have you not considered those who left their homes in many thousands, fearing death? Allah said to them, "Die"; then He restored them to life. And Allah is full of bounty to the people, but most of the people do not show gratitude.


Verse:

2:74

Content:

ثُمَّ قَسَتْ قُلُوبُ كُم مِّنۢ بَعْدِ ذَٰلِكَ فَ هِىَ كَ ٱلْ حِجَارَةِ أَوْ أَشَدُّ قَسْوَةً وَ إِنَّ مِنَ ٱلْ حِجَارَةِ لَ مَا يَتَفَجَّرُ مِنْ هُ ٱلْ أَنْهَٰرُ وَ إِنَّ مِنْ هَا لَ مَا يَشَّقَّقُ فَ يَخْرُجُ مِنْ هُ ٱلْ مَآءُ وَ إِنَّ مِنْ هَا لَ مَا يَهْبِطُ مِنْ خَشْيَةِ ٱللَّهِ وَ مَا ٱللَّهُ بِ غَٰفِلٍ عَ مَّا تَعْمَلُ ونَ

Then your hearts became hardened after that, being like stones or even harder. For indeed, there are stones from which rivers burst forth, and there are some of them that split open and water comes out, and there are some of them that fall down for fear of Allah. And Allah is not unaware of what you do.


Verse:

30:25

Content:

وَ مِنْ ءَايَٰتِ هِۦٓ أَن تَقُومَ ٱل سَّمَآءُ وَ ٱلْ أَرْضُ بِ أَمْرِ هِۦ ثُمَّ إِذَا دَعَا كُمْ دَعْوَةً مِّنَ ٱلْ أَرْضِ إِذَآ أَنتُمْ تَخْرُجُ ونَ

And of His signs is that the heaven and earth remain by His command. Then when He calls you with a [single] call from the earth, immediately you will come forth.


Verse:

30:48

Content:

ٱللَّهُ ٱلَّذِى يُرْسِلُ ٱل رِّيَٰحَ فَ تُثِيرُ سَحَابًا فَ يَبْسُطُ هُۥ فِى ٱل سَّمَآءِ كَيْفَ يَشَآءُ وَ يَجْعَلُ هُۥ كِسَفًا فَ تَرَى ٱلْ وَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلَٰلِ هِۦ فَ إِذَآ أَصَابَ بِ هِۦ مَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِ هِۦٓ إِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُ ونَ

It is Allah who sends the winds, and they stir the clouds and spread them in the sky however He wills, and He makes them fragments so you see the rain emerge from within them. And when He causes it to fall upon whom He wills of His servants, immediately they rejoice


Verse:

32:20

Content:

وَ أَمَّا ٱلَّذِينَ فَسَقُ وا۟ فَ مَأْوَىٰ هُمُ ٱل نَّارُ كُلَّمَآ أَرَادُ وٓا۟ أَن يَخْرُجُ وا۟ مِنْ هَآ أُعِيدُ وا۟ فِي هَا وَ قِيلَ لَ هُمْ ذُوقُ وا۟ عَذَابَ ٱل نَّارِ ٱلَّذِى كُن تُم بِ هِۦ تُكَذِّبُ ونَ

But as for those who defiantly disobeyed, their refuge is the Fire. Every time they wish to emerge from it, they will be returned to it while it is said to them, "Taste the punishment of the Fire which you used to deny."


Verse:

34:2

Content:

يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِى ٱلْ أَرْضِ وَ مَا يَخْرُجُ مِنْ هَا وَ مَا يَنزِلُ مِنَ ٱل سَّمَآءِ وَ مَا يَعْرُجُ فِي هَا وَ هُوَ ٱل رَّحِيمُ ٱلْ غَفُورُ

He knows what penetrates into the earth and what emerges from it and what descends from the heaven and what ascends therein. And He is the Merciful, the Forgiving.


Verse:

37:64

Content:

إِنَّ هَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِىٓ أَصْلِ ٱلْ جَحِيمِ

Indeed, it is a tree issuing from the bottom of the Hellfire,


Verse:

38:77

Content:

قَالَ فَ ٱخْرُجْ مِنْ هَا فَ إِنَّ كَ رَجِيمٌ

[Allah] said, "Then get out of Paradise, for indeed, you are expelled.


Verse:

41:47

Content:

إِلَيْ هِ يُرَدُّ عِلْمُ ٱل سَّاعَةِ وَ مَا تَخْرُجُ مِن ثَمَرَٰتٍ مِّنْ أَكْمَامِ هَا وَ مَا تَحْمِلُ مِنْ أُنثَىٰ وَ لَا تَضَعُ إِلَّا بِ عِلْمِ هِۦ وَ يَوْمَ يُنَادِي هِمْ أَيْنَ شُرَكَآءِ ى قَالُ وٓا۟ ءَاذَ نَّٰ كَ مَا مِنَّ ا مِن شَهِيدٍ

To him [alone] is attributed knowledge of the Hour. And fruits emerge not from their coverings nor does a female conceive or give birth except with His knowledge. And the Day He will call to them, "Where are My 'partners'?" they will say, "We announce to You that there is [no longer] among us any witness [to that]."


Verse:

47:16

Content:

وَ مِنْ هُم مَّن يَسْتَمِعُ إِلَيْ كَ حَتَّىٰٓ إِذَا خَرَجُ وا۟ مِنْ عِندِ كَ قَالُ وا۟ لِ لَّذِينَ أُوتُ وا۟ ٱلْ عِلْمَ مَاذَا قَالَ ءَانِفًا أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِ هِمْ وَ ٱتَّبَعُ وٓا۟ أَهْوَآءَ هُمْ

And among them, [O Muhammad], are those who listen to you, until when they depart from you, they say to those who were given knowledge, "What has he said just now?" Those are the ones of whom Allah has sealed over their hearts and who have followed their [own] desires.


Verse:

49:5

Content:

وَ لَوْ أَنَّ هُمْ صَبَرُ وا۟ حَتَّىٰ تَخْرُجَ إِلَيْ هِمْ لَ كَانَ خَيْرًا لَّ هُمْ وَ ٱللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

And if they had been patient until you [could] come out to them, it would have been better for them. But Allah is Forgiving and Merciful.


Verse:

4:100

Content:

وَ مَن يُهَاجِرْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ يَجِدْ فِى ٱلْ أَرْضِ مُرَٰغَمًا كَثِيرًا وَ سَعَةً وَ مَن يَخْرُجْ مِنۢ بَيْتِ هِۦ مُهَاجِرًا إِلَى ٱللَّهِ وَ رَسُولِ هِۦ ثُمَّ يُدْرِكْ هُ ٱلْ مَوْتُ فَ قَدْ وَقَعَ أَجْرُ هُۥ عَلَى ٱللَّهِ وَ كَانَ ٱللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا

And whoever emigrates for the cause of Allah will find on the earth many [alternative] locations and abundance. And whoever leaves his home as an emigrant to Allah and His Messenger and then death overtakes him - his reward has already become incumbent upon Allah. And Allah is ever Forgiving and Merciful.


Verse:

4:66

Content:

وَ لَوْ أَنَّ ا كَتَبْ نَا عَلَيْ هِمْ أَنِ ٱقْتُلُ وٓا۟ أَنفُسَ كُمْ أَوِ ٱخْرُجُ وا۟ مِن دِيَٰرِ كُم مَّا فَعَلُ و هُ إِلَّا قَلِيلٌ مِّنْ هُمْ وَ لَوْ أَنَّ هُمْ فَعَلُ وا۟ مَا يُوعَظُ ونَ بِ هِۦ لَ كَانَ خَيْرًا لَّ هُمْ وَ أَشَدَّ تَثْبِيتًا

And if We had decreed upon them, "Kill yourselves" or "Leave your homes," they would not have done it, except for a few of them. But if they had done what they were instructed, it would have been better for them and a firmer position [for them in faith].


Verse:

54:7

Content:

خُشَّعًا أَبْصَٰرُ هُمْ يَخْرُجُ ونَ مِنَ ٱلْ أَجْدَاثِ كَأَنَّ هُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ

Their eyes humbled, they will emerge from the graves as if they were locusts spreading,


Verse:

55:22

Content:

يَخْرُجُ مِنْ هُمَا ٱل لُّؤْلُؤُ وَ ٱلْ مَرْجَانُ

From both of them emerge pearl and coral.


Verse:

57:4

Content:

هُوَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضَ فِى سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ ٱسْتَوَىٰ عَلَى ٱلْ عَرْشِ يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِى ٱلْ أَرْضِ وَ مَا يَخْرُجُ مِنْ هَا وَ مَا يَنزِلُ مِنَ ٱل سَّمَآءِ وَ مَا يَعْرُجُ فِي هَا وَ هُوَ مَعَ كُمْ أَيْنَ مَا كُن تُمْ وَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ بَصِيرٌ

It is He who created the heavens and earth in six days and then established Himself above the Throne. He knows what penetrates into the earth and what emerges from it and what descends from the heaven and what ascends therein; and He is with you wherever you are. And Allah, of what you do, is Seeing.


Verse:

59:11

Content:

أَ لَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ نَافَقُ وا۟ يَقُولُ ونَ لِ إِخْوَٰنِ هِمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ مِنْ أَهْلِ ٱلْ كِتَٰبِ لَ ئِنْ أُخْرِجْ تُمْ لَ نَخْرُجَ نَّ مَعَ كُمْ وَ لَا نُطِيعُ فِي كُمْ أَحَدًا أَبَدًا وَ إِن قُوتِلْ تُمْ لَ نَنصُرَ نَّ كُمْ وَ ٱللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّ هُمْ لَ كَٰذِبُونَ

Have you not considered those who practice hypocrisy, saying to their brothers who have disbelieved among the People of the Scripture, "If you are expelled, we will surely leave with you, and we will not obey, in regard to you, anyone - ever; and if you are fought, we will surely aid you." But Allah testifies that they are liars.


Verse:

59:12

Content:

لَ ئِنْ أُخْرِجُ وا۟ لَا يَخْرُجُ ونَ مَعَ هُمْ وَ لَ ئِن قُوتِلُ وا۟ لَا يَنصُرُ ونَ هُمْ وَ لَ ئِن نَّصَرُ و هُمْ لَ يُوَلُّ نَّ ٱلْ أَدْبَٰرَ ثُمَّ لَا يُنصَرُ ونَ

If they are expelled, they will not leave with them, and if they are fought, they will not aid them. And [even] if they should aid them, they will surely turn their backs; then [thereafter] they will not be aided.


Verse:

59:2

Content:

هُوَ ٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ مِنْ أَهْلِ ٱلْ كِتَٰبِ مِن دِيَٰرِ هِمْ لِ أَوَّلِ ٱلْ حَشْرِ مَا ظَنَن تُمْ أَن يَخْرُجُ وا۟ وَ ظَنُّ وٓا۟ أَنَّ هُم مَّانِعَتُ هُمْ حُصُونُ هُم مِّنَ ٱللَّهِ فَ أَتَىٰ هُمُ ٱللَّهُ مِنْ حَيْثُ لَمْ يَحْتَسِبُ وا۟ وَ قَذَفَ فِى قُلُوبِ هِمُ ٱل رُّعْبَ يُخْرِبُ ونَ بُيُوتَ هُم بِ أَيْدِي هِمْ وَ أَيْدِى ٱلْ مُؤْمِنِينَ فَ ٱعْتَبِرُ وا۟ يَٰٓ أُو۟لِى ٱلْ أَبْصَٰرِ

It is He who expelled the ones who disbelieved among the People of the Scripture from their homes at the first gathering. You did not think they would leave, and they thought that their fortresses would protect them from Allah; but [the decree of] Allah came upon them from where they had not expected, and He cast terror into their hearts [so] they destroyed their houses by their [own] hands and the hands of the believers. So take warning, O people of vision.


Verse:

5:22

Content:

قَالُ وا۟ يَٰ مُوسَىٰٓ إِنَّ فِي هَا قَوْمًا جَبَّارِينَ وَ إِنَّ ا لَن نَّدْخُلَ هَا حَتَّىٰ يَخْرُجُ وا۟ مِنْ هَا فَ إِن يَخْرُجُ وا۟ مِنْ هَا فَ إِنَّ ا دَٰخِلُونَ

They said, "O Moses, indeed within it is a people of tyrannical strength, and indeed, we will never enter it until they leave it; but if they leave it, then we will enter."


Verse:

5:37

Content:

يُرِيدُ ونَ أَن يَخْرُجُ وا۟ مِنَ ٱل نَّارِ وَ مَا هُم بِ خَٰرِجِينَ مِنْ هَا وَ لَ هُمْ عَذَابٌ مُّقِيمٌ

They will wish to get out of the Fire, but never are they to emerge therefrom, and for them is an enduring punishment.


Verse:

5:61

Content:

وَ إِذَا جَآءُ و كُمْ قَالُ وٓا۟ ءَامَ نَّا وَ قَد دَّخَلُ وا۟ بِ ٱلْ كُفْرِ وَ هُمْ قَدْ خَرَجُ وا۟ بِ هِۦ وَ ٱللَّهُ أَعْلَمُ بِ مَا كَانُ وا۟ يَكْتُمُ ونَ

And when they come to you, they say, "We believe." But they have entered with disbelief [in their hearts], and they have certainly left with it. And Allah is most knowing of what they were concealing.


Verse:

60:1

Content:

يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ لَا تَتَّخِذُ وا۟ عَدُوِّ ى وَ عَدُوَّ كُمْ أَوْلِيَآءَ تُلْقُ ونَ إِلَيْ هِم بِ ٱلْ مَوَدَّةِ وَ قَدْ كَفَرُ وا۟ بِ مَا جَآءَ كُم مِّنَ ٱلْ حَقِّ يُخْرِجُ ونَ ٱل رَّسُولَ وَ إِيَّاكُمْ أَن تُؤْمِنُ وا۟ بِ ٱللَّهِ رَبِّ كُمْ إِن كُن تُمْ خَرَجْ تُمْ جِهَٰدًا فِى سَبِيلِ ى وَ ٱبْتِغَآءَ مَرْضَاتِ ى تُسِرُّ ونَ إِلَيْ هِم بِ ٱلْ مَوَدَّةِ وَ أَنَا۠ أَعْلَمُ بِ مَآ أَخْفَيْ تُمْ وَ مَآ أَعْلَن تُمْ وَ مَن يَفْعَلْ هُ مِن كُمْ فَ قَدْ ضَلَّ سَوَآءَ ٱل سَّبِيلِ

O you who have believed, do not take My enemies and your enemies as allies, extending to them affection while they have disbelieved in what came to you of the truth, having driven out the Prophet and yourselves [only] because you believe in Allah, your Lord. If you have come out for jihad in My cause and seeking means to My approval, [take them not as friends]. You confide to them affection, but I am most knowing of what you have concealed and what you have declared. And whoever does it among you has certainly strayed from the soundness of the way.


Verse:

65:1

Content:

يَٰٓ أَيُّهَا ٱل نَّبِىُّ إِذَا طَلَّقْ تُمُ ٱل نِّسَآءَ فَ طَلِّقُ و هُنَّ لِ عِدَّتِ هِنَّ وَ أَحْصُ وا۟ ٱلْ عِدَّةَ وَ ٱتَّقُ وا۟ ٱللَّهَ رَبَّ كُمْ لَا تُخْرِجُ و هُنَّ مِنۢ بُيُوتِ هِنَّ وَ لَا يَخْرُجْ نَ إِلَّآ أَن يَأْتِي نَ بِ فَٰحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ وَ تِلْكَ حُدُودُ ٱللَّهِ وَ مَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَ قَدْ ظَلَمَ نَفْسَ هُۥ لَا تَدْرِى لَعَلَّ ٱللَّهَ يُحْدِثُ بَعْدَ ذَٰلِكَ أَمْرًا

O Prophet, when you [Muslims] divorce women, divorce them for [the commencement of] their waiting period and keep count of the waiting period, and fear Allah, your Lord. Do not turn them out of their [husbands'] houses, nor should they [themselves] leave [during that period] unless they are committing a clear immorality. And those are the limits [set by] Allah. And whoever transgresses the limits of Allah has certainly wronged himself. You know not; perhaps Allah will bring about after that a [different] matter.


Verse:

6:122

Content:

أَ وَ مَن كَانَ مَيْتًا فَ أَحْيَيْ نَٰ هُ وَ جَعَلْ نَا لَ هُۥ نُورًا يَمْشِى بِ هِۦ فِى ٱل نَّاسِ كَ مَن مَّثَلُ هُۥ فِى ٱل ظُّلُمَٰتِ لَيْسَ بِ خَارِجٍ مِّنْ هَا كَ ذَٰلِكَ زُيِّنَ لِ لْ كَٰفِرِينَ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ

And is one who was dead and We gave him life and made for him light by which to walk among the people like one who is in darkness, never to emerge therefrom? Thus it has been made pleasing to the disbelievers that which they were doing.


Verse:

70:43

Content:

يَوْمَ يَخْرُجُ ونَ مِنَ ٱلْ أَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّ هُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُ ونَ

The Day they will emerge from the graves rapidly as if they were, toward an erected idol, hastening.


Verse:

7:13

Content:

قَالَ فَ ٱهْبِطْ مِنْ هَا فَ مَا يَكُونُ لَ كَ أَن تَتَكَبَّرَ فِي هَا فَ ٱخْرُجْ إِنَّ كَ مِنَ ٱل صَّٰغِرِينَ

[Allah] said, "Descend from Paradise, for it is not for you to be arrogant therein. So get out; indeed, you are of the debased.


Verse:

7:18

Content:

قَالَ ٱخْرُجْ مِنْ هَا مَذْءُومًا مَّدْحُورًا لَّ مَن تَبِعَ كَ مِنْ هُمْ لَ أَمْلَأَ نَّ جَهَنَّمَ مِن كُمْ أَجْمَعِينَ

[Allah] said, "Get out of Paradise, reproached and expelled. Whoever follows you among them - I will surely fill Hell with you, all together."


Verse:

7:58

Content:

وَ ٱلْ بَلَدُ ٱل طَّيِّبُ يَخْرُجُ نَبَاتُ هُۥ بِ إِذْنِ رَبِّ هِۦ وَ ٱلَّذِى خَبُثَ لَا يَخْرُجُ إِلَّا نَكِدًا كَ ذَٰلِكَ نُصَرِّفُ ٱلْ ءَايَٰتِ لِ قَوْمٍ يَشْكُرُ ونَ

And the good land - its vegetation emerges by permission of its Lord; but that which is bad - nothing emerges except sparsely, with difficulty. Thus do We diversify the signs for a people who are grateful.


Verse:

86:7

Content:

يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱل صُّلْبِ وَ ٱل تَّرَآئِبِ

Emerging from between the backbone and the ribs.


Verse:

8:47

Content:

وَ لَا تَكُونُ وا۟ كَ ٱلَّذِينَ خَرَجُ وا۟ مِن دِيَٰرِ هِم بَطَرًا وَ رِئَآءَ ٱل نَّاسِ وَ يَصُدُّ ونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَ ٱللَّهُ بِ مَا يَعْمَلُ ونَ مُحِيطٌ

And do not be like those who came forth from their homes insolently and to be seen by people and avert [them] from the way of Allah. And Allah is encompassing of what they do.


Verse:

9:42

Content:

لَوْ كَانَ عَرَضًا قَرِيبًا وَ سَفَرًا قَاصِدًا لَّ ٱتَّبَعُ و كَ وَ لَٰكِنۢ بَعُدَتْ عَلَيْ هِمُ ٱل شُّقَّةُ وَ سَ يَحْلِفُ ونَ بِ ٱللَّهِ لَوِ ٱسْتَطَعْ نَا لَ خَرَجْ نَا مَعَ كُمْ يُهْلِكُ ونَ أَنفُسَ هُمْ وَ ٱللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّ هُمْ لَ كَٰذِبُونَ

Had it been an easy gain and a moderate trip, the hypocrites would have followed you, but distant to them was the journey. And they will swear by Allah, "If we were able, we would have gone forth with you," destroying themselves [through false oaths], and Allah knows that indeed they are liars.


Verse:

9:47

Content:

لَوْ خَرَجُ وا۟ فِي كُم مَّا زَادُ و كُمْ إِلَّا خَبَالًا وَ لَ أَوْضَعُ وا۟ خِلَٰلَ كُمْ يَبْغُ ونَ كُمُ ٱلْ فِتْنَةَ وَ فِي كُمْ سَمَّٰعُونَ لَ هُمْ وَ ٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِ ٱل ظَّٰلِمِينَ

Had they gone forth with you, they would not have increased you except in confusion, and they would have been active among you, seeking [to cause] you fitnah. And among you are avid listeners to them. And Allah is Knowing of the wrongdoers.


Verse:

9:83

Content:

فَ إِن رَّجَعَ كَ ٱللَّهُ إِلَىٰ طَآئِفَةٍ مِّنْ هُمْ فَ ٱسْتَـْٔذَنُ و كَ لِ لْ خُرُوجِ فَ قُل لَّن تَخْرُجُ وا۟ مَعِ ىَ أَبَدًا وَ لَن تُقَٰتِلُ وا۟ مَعِ ىَ عَدُوًّا إِنَّ كُمْ رَضِي تُم بِ ٱلْ قُعُودِ أَوَّلَ مَرَّةٍ فَ ٱقْعُدُ وا۟ مَعَ ٱلْ خَٰلِفِينَ

If Allah should return you to a faction of them [after the expedition] and then they ask your permission to go out [to battle], say, "You will not go out with me, ever, and you will never fight with me an enemy. Indeed, you were satisfied with sitting [at home] the first time, so sit [now] with those who stay behind."


Site menu

Back to top