Menu

Verse:

105:1

Content:

أَ لَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّ كَ بِ أَصْحَٰبِ ٱلْ فِيلِ

Have you not considered, [O Muhammad], how your Lord dealt with the companions of the elephant?


Verse:

10:106

Content:

وَ لَا تَدْعُ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُ كَ وَ لَا يَضُرُّ كَ فَ إِن فَعَلْ تَ فَ إِنَّ كَ إِذًا مِّنَ ٱل ظَّٰلِمِينَ

And do not invoke besides Allah that which neither benefits you nor harms you, for if you did, then indeed you would be of the wrongdoers.'"


Verse:

10:36

Content:

وَ مَا يَتَّبِعُ أَكْثَرُ هُمْ إِلَّا ظَنًّا إِنَّ ٱل ظَّنَّ لَا يُغْنِى مِنَ ٱلْ حَقِّ شَيْـًٔا إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌۢ بِ مَا يَفْعَلُ ونَ

And most of them follow not except assumption. Indeed, assumption avails not against the truth at all. Indeed, Allah is Knowing of what they do.


Verse:

10:46

Content:

وَ إِمَّا نُرِيَ نَّ كَ بَعْضَ ٱلَّذِى نَعِدُ هُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَ نَّ كَ فَ إِلَيْ نَا مَرْجِعُ هُمْ ثُمَّ ٱللَّهُ شَهِيدٌ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُ ونَ

And whether We show you some of what We promise them, [O Muhammad], or We take you in death, to Us is their return; then, [either way], Allah is a witness concerning what they are doing


Verse:

11:107

Content:

خَٰلِدِينَ فِي هَا مَا دَامَتِ ٱل سَّمَٰوَٰتُ وَ ٱلْ أَرْضُ إِلَّا مَا شَآءَ رَبُّ كَ إِنَّ رَبَّ كَ فَعَّالٌ لِّ مَا يُرِيدُ

[They will be] abiding therein as long as the heavens and the earth endure, except what your Lord should will. Indeed, your Lord is an effecter of what He intends.


Verse:

11:36

Content:

وَ أُوحِىَ إِلَىٰ نُوحٍ أَنَّ هُۥ لَن يُؤْمِنَ مِن قَوْمِ كَ إِلَّا مَن قَدْ ءَامَنَ فَ لَا تَبْتَئِسْ بِ مَا كَانُ وا۟ يَفْعَلُ ونَ

And it was revealed to Noah that, "No one will believe from your people except those who have already believed, so do not be distressed by what they have been doing.


Verse:

11:87

Content:

قَالُ وا۟ يَٰ شُعَيْبُ أَ صَلَوٰتُ كَ تَأْمُرُ كَ أَن نَّتْرُكَ مَا يَعْبُدُ ءَابَآؤُ نَآ أَوْ أَن نَّفْعَلَ فِىٓ أَمْوَٰلِ نَا مَا نَشَٰٓؤُا۟ إِنَّ كَ لَ أَنتَ ٱلْ حَلِيمُ ٱل رَّشِيدُ

They said, "O Shu'ayb, does your prayer command you that we should leave what our fathers worship or not do with our wealth what we please? Indeed, you are the forbearing, the discerning!"


Verse:

12:10

Content:

قَالَ قَآئِلٌ مِّنْ هُمْ لَا تَقْتُلُ وا۟ يُوسُفَ وَ أَلْقُ و هُ فِى غَيَٰبَتِ ٱلْ جُبِّ يَلْتَقِطْ هُ بَعْضُ ٱل سَّيَّارَةِ إِن كُن تُمْ فَٰعِلِينَ

Said a speaker among them, "Do not kill Joseph but throw him into the bottom of the well; some travelers will pick him up - if you would do [something]."


Verse:

12:32

Content:

قَالَتْ فَ ذَٰلِكُنَّ ٱلَّذِى لُمْ تُنَّ نِى فِي هِ وَ لَ قَدْ رَٰوَد تُّ هُۥ عَن نَّفْسِ هِۦ فَ ٱسْتَعْصَمَ وَ لَ ئِن لَّمْ يَفْعَلْ مَآ ءَامُرُ هُۥ لَ يُسْجَنَ نَّ وَ لَ يَكُونً ا مِّنَ ٱل صَّٰغِرِينَ

She said, "That is the one about whom you blamed me. And I certainly sought to seduce him, but he firmly refused; and if he will not do what I order him, he will surely be imprisoned and will be of those debased."


Verse:

12:61

Content:

قَالُ وا۟ سَ نُرَٰوِدُ عَنْ هُ أَبَا هُ وَ إِنَّ ا لَ فَٰعِلُونَ

They said, "We will attempt to dissuade his father from [keeping] him, and indeed, we will do [it]."


Verse:

12:89

Content:

قَالَ هَلْ عَلِمْ تُم مَّا فَعَلْ تُم بِ يُوسُفَ وَ أَخِي هِ إِذْ أَنتُمْ جَٰهِلُونَ

He said, "Do you know what you did with Joseph and his brother when you were ignorant?"


Verse:

14:27

Content:

يُثَبِّتُ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ بِ ٱلْ قَوْلِ ٱل ثَّابِتِ فِى ٱلْ حَيَوٰةِ ٱل دُّنْيَا وَ فِى ٱلْ ءَاخِرَةِ وَ يُضِلُّ ٱللَّهُ ٱل ظَّٰلِمِينَ وَ يَفْعَلُ ٱللَّهُ مَا يَشَآءُ

Allah keeps firm those who believe, with the firm word, in worldly life and in the Hereafter. And Allah sends astray the wrongdoers. And Allah does what He wills.


Verse:

14:45

Content:

وَ سَكَن تُمْ فِى مَسَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ظَلَمُ وٓا۟ أَنفُسَ هُمْ وَ تَبَيَّنَ لَ كُمْ كَيْفَ فَعَلْ نَا بِ هِمْ وَ ضَرَبْ نَا لَ كُمُ ٱلْ أَمْثَالَ

And you lived among the dwellings of those who wronged themselves, and it had become clear to you how We dealt with them. And We presented for you [many] examples."


Verse:

15:71

Content:

قَالَ هَٰٓؤُلَآءِ بَنَاتِ ىٓ إِن كُن تُمْ فَٰعِلِينَ

[Lot] said, "These are my daughters - if you would be doers [of lawful marriage]."


Verse:

16:33

Content:

هَلْ يَنظُرُ ونَ إِلَّآ أَن تَأْتِيَ هُمُ ٱلْ مَلَٰٓئِكَةُ أَوْ يَأْتِىَ أَمْرُ رَبِّ كَ كَ ذَٰلِكَ فَعَلَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِ هِمْ وَ مَا ظَلَمَ هُمُ ٱللَّهُ وَ لَٰكِن كَانُ وٓا۟ أَنفُسَ هُمْ يَظْلِمُ ونَ

Do the disbelievers await [anything] except that the angels should come to them or there comes the command of your Lord? Thus did those do before them. And Allah wronged them not, but they had been wronging themselves.


Verse:

16:35

Content:

وَ قَالَ ٱلَّذِينَ أَشْرَكُ وا۟ لَوْ شَآءَ ٱللَّهُ مَا عَبَدْ نَا مِن دُونِ هِۦ مِن شَىْءٍ نَّحْنُ وَ لَآ ءَابَآؤُ نَا وَ لَا حَرَّمْ نَا مِن دُونِ هِۦ مِن شَىْءٍ كَ ذَٰلِكَ فَعَلَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِ هِمْ فَ هَلْ عَلَى ٱل رُّسُلِ إِلَّا ٱلْ بَلَٰغُ ٱلْ مُبِينُ

And those who associate others with Allah say, "If Allah had willed, we would not have worshipped anything other than Him, neither we nor our fathers, nor would we have forbidden anything through other than Him." Thus did those do before them. So is there upon the messengers except [the duty of] clear notification?


Verse:

16:50

Content:

يَخَافُ ونَ رَبَّ هُم مِّن فَوْقِ هِمْ وَ يَفْعَلُ ونَ مَا يُؤْمَرُ ونَ

They fear their Lord above them, and they do what they are commanded.


Verse:

16:91

Content:

وَ أَوْفُ وا۟ بِ عَهْدِ ٱللَّهِ إِذَا عَٰهَد تُّمْ وَ لَا تَنقُضُ وا۟ ٱلْ أَيْمَٰنَ بَعْدَ تَوْكِيدِ هَا وَ قَدْ جَعَلْ تُمُ ٱللَّهَ عَلَيْ كُمْ كَفِيلًا إِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا تَفْعَلُ ونَ

And fulfill the covenant of Allah when you have taken it, [O believers], and do not break oaths after their confirmation while you have made Allah, over you, a witness. Indeed, Allah knows what you do.


Verse:

17:108

Content:

وَ يَقُولُ ونَ سُبْحَٰنَ رَبِّ نَآ إِن كَانَ وَعْدُ رَبِّ نَا لَ مَفْعُولًا

And they say, "Exalted is our Lord! Indeed, the promise of our Lord has been fulfilled."


Verse:

17:5

Content:

فَ إِذَا جَآءَ وَعْدُ أُولَىٰ هُمَا بَعَثْ نَا عَلَيْ كُمْ عِبَادًا لَّ نَآ أُو۟لِى بَأْسٍ شَدِيدٍ فَ جَاسُ وا۟ خِلَٰلَ ٱل دِّيَارِ وَ كَانَ وَعْدًا مَّفْعُولًا

So when the [time of] promise came for the first of them, We sent against you servants of Ours - those of great military might, and they probed [even] into the homes, and it was a promise fulfilled.


Verse:

18:23

Content:

وَ لَا تَقُولَ نَّ لِ شَا۟ىْءٍ إِنِّ ى فَاعِلٌ ذَٰلِكَ غَدًا

And never say of anything, "Indeed, I will do that tomorrow,"


Verse:

18:82

Content:

وَ أَمَّا ٱلْ جِدَارُ فَ كَانَ لِ غُلَٰمَيْنِ يَتِيمَيْنِ فِى ٱلْ مَدِينَةِ وَ كَانَ تَحْتَ هُۥ كَنزٌ لَّ هُمَا وَ كَانَ أَبُو هُمَا صَٰلِحًا فَ أَرَادَ رَبُّ كَ أَن يَبْلُغَ آ أَشُدَّ هُمَا وَ يَسْتَخْرِجَ ا كَنزَ هُمَا رَحْمَةً مِّن رَّبِّ كَ وَ مَا فَعَلْ تُ هُۥ عَنْ أَمْرِ ى ذَٰلِكَ تَأْوِيلُ مَا لَمْ تَسْطِع عَّلَيْ هِ صَبْرًا

And as for the wall, it belonged to two orphan boys in the city, and there was beneath it a treasure for them, and their father had been righteous. So your Lord intended that they reach maturity and extract their treasure, as a mercy from your Lord. And I did it not of my own accord. That is the interpretation of that about which you could not have patience."


Verse:

21:104

Content:

يَوْمَ نَطْوِى ٱل سَّمَآءَ كَ طَىِّ ٱل سِّجِلِّ لِ لْ كُتُبِ كَ مَا بَدَأْ نَآ أَوَّلَ خَلْقٍ نُّعِيدُ هُۥ وَعْدًا عَلَيْ نَآ إِنَّ ا كُ نَّا فَٰعِلِينَ

The Day when We will fold the heaven like the folding of a [written] sheet for the records. As We began the first creation, We will repeat it. [That is] a promise binding upon Us. Indeed, We will do it.


Verse:

21:17

Content:

لَوْ أَرَدْ نَآ أَن نَّتَّخِذَ لَهْوًا لَّ ٱتَّخَذْ نَٰ هُ مِن لَّدُنَّ آ إِن كُ نَّا فَٰعِلِينَ

Had We intended to take a diversion, We could have taken it from [what is] with Us - if [indeed] We were to do so.


Verse:

21:23

Content:

لَا يُسْـَٔلُ عَ مَّا يَفْعَلُ وَ هُمْ يُسْـَٔلُ ونَ

He is not questioned about what He does, but they will be questioned.


Verse:

21:59

Content:

قَالُ وا۟ مَن فَعَلَ هَٰذَا بِ ـَٔالِهَتِ نَآ إِنَّ هُۥ لَ مِنَ ٱل ظَّٰلِمِينَ

They said, "Who has done this to our gods? Indeed, he is of the wrongdoers."


Verse:

21:62

Content:

قَالُ وٓا۟ ءَ أَنتَ فَعَلْ تَ هَٰذَا بِ ـَٔالِهَتِ نَا يَٰٓ إِبْرَٰهِيمُ

They said, "Have you done this to our gods, O Abraham?"


Verse:

21:63

Content:

قَالَ بَلْ فَعَلَ هُۥ كَبِيرُ هُمْ هَٰذَا فَ سْـَٔلُ و هُمْ إِن كَانُ وا۟ يَنطِقُ ونَ

He said, "Rather, this - the largest of them - did it, so ask them, if they should [be able to] speak."


Verse:

21:68

Content:

قَالُ وا۟ حَرِّقُ و هُ وَ ٱنصُرُ وٓا۟ ءَالِهَتَ كُمْ إِن كُن تُمْ فَٰعِلِينَ

They said, "Burn him and support your gods - if you are to act."


Verse:

21:73

Content:

وَ جَعَلْ نَٰ هُمْ أَئِمَّةً يَهْدُ ونَ بِ أَمْرِ نَا وَ أَوْحَيْ نَآ إِلَيْ هِمْ فِعْلَ ٱلْ خَيْرَٰتِ وَ إِقَامَ ٱل صَّلَوٰةِ وَ إِيتَآءَ ٱل زَّكَوٰةِ وَ كَانُ وا۟ لَ نَا عَٰبِدِينَ

And We made them leaders guiding by Our command. And We inspired to them the doing of good deeds, establishment of prayer, and giving of zakah; and they were worshippers of Us.


Verse:

21:79

Content:

فَ فَهَّمْ نَٰ هَا سُلَيْمَٰنَ وَ كُلًّا ءَاتَيْ نَا حُكْمًا وَ عِلْمًا وَ سَخَّرْ نَا مَعَ دَاوُۥدَ ٱلْ جِبَالَ يُسَبِّحْ نَ وَ ٱل طَّيْرَ وَ كُ نَّا فَٰعِلِينَ

And We gave understanding of the case to Solomon, and to each [of them] We gave judgement and knowledge. And We subjected the mountains to exalt [Us], along with David and [also] the birds. And We were doing [that].


Verse:

22:14

Content:

إِنَّ ٱللَّهَ يُدْخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ جَنَّٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِ هَا ٱلْ أَنْهَٰرُ إِنَّ ٱللَّهَ يَفْعَلُ مَا يُرِيدُ

Indeed, Allah will admit those who believe and do righteous deeds to gardens beneath which rivers flow. Indeed, Allah does what He intends.


Verse:

22:18

Content:

أَ لَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يَسْجُدُ لَ هُۥ مَن فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ مَن فِى ٱلْ أَرْضِ وَ ٱل شَّمْسُ وَ ٱلْ قَمَرُ وَ ٱل نُّجُومُ وَ ٱلْ جِبَالُ وَ ٱل شَّجَرُ وَ ٱل دَّوَآبُّ وَ كَثِيرٌ مِّنَ ٱل نَّاسِ وَ كَثِيرٌ حَقَّ عَلَيْ هِ ٱلْ عَذَابُ وَ مَن يُهِنِ ٱللَّهُ فَ مَا لَ هُۥ مِن مُّكْرِمٍ إِنَّ ٱللَّهَ يَفْعَلُ مَا يَشَآءُ

Do you not see that to Allah prostrates whoever is in the heavens and whoever is on the earth and the sun, the moon, the stars, the mountains, the trees, the moving creatures and many of the people? But upon many the punishment has been justified. And he whom Allah humiliates - for him there is no bestower of honor. Indeed, Allah does what He wills.


Verse:

22:77

Content:

يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ ٱرْكَعُ وا۟ وَ ٱسْجُدُ وا۟ وَ ٱعْبُدُ وا۟ رَبَّ كُمْ وَ ٱفْعَلُ وا۟ ٱلْ خَيْرَ لَعَلَّ كُمْ تُفْلِحُ ونَ

O you who have believed, bow and prostrate and worship your Lord and do good - that you may succeed.


Verse:

23:4

Content:

وَ ٱلَّذِينَ هُمْ لِ ل زَّكَوٰةِ فَٰعِلُونَ

And they who are observant of zakah


Verse:

24:41

Content:

أَ لَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُسَبِّحُ لَ هُۥ مَن فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ وَ ٱل طَّيْرُ صَٰٓفَّٰتٍ كُلٌّ قَدْ عَلِمَ صَلَاتَ هُۥ وَ تَسْبِيحَ هُۥ وَ ٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِ مَا يَفْعَلُ ونَ

Do you not see that Allah is exalted by whomever is within the heavens and the earth and [by] the birds with wings spread [in flight]? Each [of them] has known his [means of] prayer and exalting [Him], and Allah is Knowing of what they do.


Verse:

25:68

Content:

وَ ٱلَّذِينَ لَا يَدْعُ ونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ وَ لَا يَقْتُلُ ونَ ٱل نَّفْسَ ٱلَّتِى حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِ ٱلْ حَقِّ وَ لَا يَزْنُ ونَ وَ مَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ يَلْقَ أَثَامًا

And those who do not invoke with Allah another deity or kill the soul which Allah has forbidden [to be killed], except by right, and do not commit unlawful sexual intercourse. And whoever should do that will meet a penalty.


Verse:

26:19

Content:

وَ فَعَلْ تَ فَعْلَتَ كَ ٱلَّتِى فَعَلْ تَ وَ أَنتَ مِنَ ٱلْ كَٰفِرِينَ

And [then] you did your deed which you did, and you were of the ungrateful."


Verse:

26:20

Content:

قَالَ فَعَلْ تُ هَآ إِذًا وَ أَنَا۠ مِنَ ٱل ضَّآلِّينَ

[Moses] said, "I did it, then, while I was of those astray.


Verse:

26:226

Content:

وَ أَنَّ هُمْ يَقُولُ ونَ مَا لَا يَفْعَلُ ونَ

And that they say what they do not do? -


Verse:

26:74

Content:

قَالُ وا۟ بَلْ وَجَدْ نَآ ءَابَآءَ نَا كَ ذَٰلِكَ يَفْعَلُ ونَ

They said, "But we found our fathers doing thus."


Verse:

27:34

Content:

قَالَتْ إِنَّ ٱلْ مُلُوكَ إِذَا دَخَلُ وا۟ قَرْيَةً أَفْسَدُ و هَا وَ جَعَلُ وٓا۟ أَعِزَّةَ أَهْلِ هَآ أَذِلَّةً وَ كَ ذَٰلِكَ يَفْعَلُ ونَ

She said, "Indeed kings - when they enter a city, they ruin it and render the honored of its people humbled. And thus do they do.


Verse:

27:88

Content:

وَ تَرَى ٱلْ جِبَالَ تَحْسَبُ هَا جَامِدَةً وَ هِىَ تَمُرُّ مَرَّ ٱل سَّحَابِ صُنْعَ ٱللَّهِ ٱلَّذِىٓ أَتْقَنَ كُلَّ شَىْءٍ إِنَّ هُۥ خَبِيرٌۢ بِ مَا تَفْعَلُ ونَ

And you see the mountains, thinking them rigid, while they will pass as the passing of clouds. [It is] the work of Allah, who perfected all things. Indeed, He is Acquainted with that which you do.


Verse:

2:197

Content:

ٱلْ حَجُّ أَشْهُرٌ مَّعْلُومَٰتٌ فَ مَن فَرَضَ فِي هِنَّ ٱلْ حَجَّ فَ لَا رَفَثَ وَ لَا فُسُوقَ وَ لَا جِدَالَ فِى ٱلْ حَجِّ وَ مَا تَفْعَلُ وا۟ مِنْ خَيْرٍ يَعْلَمْ هُ ٱللَّهُ وَ تَزَوَّدُ وا۟ فَ إِنَّ خَيْرَ ٱل زَّادِ ٱل تَّقْوَىٰ وَ ٱتَّقُ و نِ يَٰٓ أُو۟لِى ٱلْ أَلْبَٰبِ

Hajj is [during] well-known months, so whoever has made Hajj obligatory upon himself therein [by entering the state of ihram], there is [to be for him] no sexual relations and no disobedience and no disputing during Hajj. And whatever good you do - Allah knows it. And take provisions, but indeed, the best provision is fear of Allah. And fear Me, O you of understanding.


Verse:

2:215

Content:

يَسْـَٔلُ ونَ كَ مَاذَا يُنفِقُ ونَ قُلْ مَآ أَنفَقْ تُم مِّنْ خَيْرٍ فَ لِ لْ وَٰلِدَيْنِ وَ ٱلْ أَقْرَبِينَ وَ ٱلْ يَتَٰمَىٰ وَ ٱلْ مَسَٰكِينِ وَ ٱبْنِ ٱل سَّبِيلِ وَ مَا تَفْعَلُ وا۟ مِنْ خَيْرٍ فَ إِنَّ ٱللَّهَ بِ هِۦ عَلِيمٌ

They ask you, [O Muhammad], what they should spend. Say, "Whatever you spend of good is [to be] for parents and relatives and orphans and the needy and the traveler. And whatever you do of good - indeed, Allah is Knowing of it."


Verse:

2:231

Content:

وَ إِذَا طَلَّقْ تُمُ ٱل نِّسَآءَ فَ بَلَغْ نَ أَجَلَ هُنَّ فَ أَمْسِكُ و هُنَّ بِ مَعْرُوفٍ أَوْ سَرِّحُ و هُنَّ بِ مَعْرُوفٍ وَ لَا تُمْسِكُ و هُنَّ ضِرَارًا لِّ تَعْتَدُ وا۟ وَ مَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَ قَدْ ظَلَمَ نَفْسَ هُۥ وَ لَا تَتَّخِذُ وٓا۟ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ هُزُوًا وَ ٱذْكُرُ وا۟ نِعْمَتَ ٱللَّهِ عَلَيْ كُمْ وَ مَآ أَنزَلَ عَلَيْ كُم مِّنَ ٱلْ كِتَٰبِ وَ ٱلْ حِكْمَةِ يَعِظُ كُم بِ هِۦ وَ ٱتَّقُ وا۟ ٱللَّهَ وَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ بِ كُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ

And when you divorce women and they have [nearly] fulfilled their term, either retain them according to acceptable terms or release them according to acceptable terms, and do not keep them, intending harm, to transgress [against them]. And whoever does that has certainly wronged himself. And do not take the verses of Allah in jest. And remember the favor of Allah upon you and what has been revealed to you of the Book and wisdom by which He instructs you. And fear Allah and know that Allah is Knowing of all things.


Verse:

2:234

Content:

وَ ٱلَّذِينَ يُتَوَفَّ وْنَ مِن كُمْ وَ يَذَرُ ونَ أَزْوَٰجًا يَتَرَبَّصْ نَ بِ أَنفُسِ هِنَّ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَ عَشْرًا فَ إِذَا بَلَغْ نَ أَجَلَ هُنَّ فَ لَا جُنَاحَ عَلَيْ كُمْ فِي مَا فَعَلْ نَ فِىٓ أَنفُسِ هِنَّ بِ ٱلْ مَعْرُوفِ وَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ خَبِيرٌ

And those who are taken in death among you and leave wives behind - they, [the wives, shall] wait four months and ten [days]. And when they have fulfilled their term, then there is no blame upon you for what they do with themselves in an acceptable manner. And Allah is [fully] Acquainted with what you do.


Verse:

2:24

Content:

فَ إِن لَّمْ تَفْعَلُ وا۟ وَ لَن تَفْعَلُ وا۟ فَ ٱتَّقُ وا۟ ٱل نَّارَ ٱلَّتِى وَقُودُ هَا ٱل نَّاسُ وَ ٱلْ حِجَارَةُ أُعِدَّتْ لِ لْ كَٰفِرِينَ

But if you do not - and you will never be able to - then fear the Fire, whose fuel is men and stones, prepared for the disbelievers.


Verse:

2:240

Content:

وَ ٱلَّذِينَ يُتَوَفَّ وْنَ مِن كُمْ وَ يَذَرُ ونَ أَزْوَٰجًا وَصِيَّةً لِّ أَزْوَٰجِ هِم مَّتَٰعًا إِلَى ٱلْ حَوْلِ غَيْرَ إِخْرَاجٍ فَ إِنْ خَرَجْ نَ فَ لَا جُنَاحَ عَلَيْ كُمْ فِى مَا فَعَلْ نَ فِىٓ أَنفُسِ هِنَّ مِن مَّعْرُوفٍ وَ ٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

And those who are taken in death among you and leave wives behind - for their wives is a bequest: maintenance for one year without turning [them] out. But if they leave [of their own accord], then there is no blame upon you for what they do with themselves in an acceptable way. And Allah is Exalted in Might and Wise.


Verse:

2:253

Content:

تِلْكَ ٱل رُّسُلُ فَضَّلْ نَا بَعْضَ هُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ مِّنْ هُم مَّن كَلَّمَ ٱللَّهُ وَ رَفَعَ بَعْضَ هُمْ دَرَجَٰتٍ وَ ءَاتَيْ نَا عِيسَى ٱبْنَ مَرْيَمَ ٱلْ بَيِّنَٰتِ وَ أَيَّدْ نَٰ هُ بِ رُوحِ ٱلْ قُدُسِ وَ لَوْ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقْتَتَلَ ٱلَّذِينَ مِنۢ بَعْدِ هِم مِّنۢ بَعْدِ مَا جَآءَتْ هُمُ ٱلْ بَيِّنَٰتُ وَ لَٰكِنِ ٱخْتَلَفُ وا۟ فَ مِنْ هُم مَّنْ ءَامَنَ وَ مِنْ هُم مَّن كَفَرَ وَ لَوْ شَآءَ ٱللَّهُ مَا ٱقْتَتَلُ وا۟ وَ لَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَفْعَلُ مَا يُرِيدُ

Those messengers - some of them We caused to exceed others. Among them were those to whom Allah spoke, and He raised some of them in degree. And We gave Jesus, the Son of Mary, clear proofs, and We supported him with the Pure Spirit. If Allah had willed, those [generations] succeeding them would not have fought each other after the clear proofs had come to them. But they differed, and some of them believed and some of them disbelieved. And if Allah had willed, they would not have fought each other, but Allah does what He intends.


Verse:

2:279

Content:

فَ إِن لَّمْ تَفْعَلُ وا۟ فَ أْذَنُ وا۟ بِ حَرْبٍ مِّنَ ٱللَّهِ وَ رَسُولِ هِۦ وَ إِن تُبْ تُمْ فَ لَ كُمْ رُءُوسُ أَمْوَٰلِ كُمْ لَا تَظْلِمُ ونَ وَ لَا تُظْلَمُ ونَ

And if you do not, then be informed of a war [against you] from Allah and His Messenger. But if you repent, you may have your principal - [thus] you do no wrong, nor are you wronged.


Verse:

2:282

Content:

يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وٓا۟ إِذَا تَدَايَن تُم بِ دَيْنٍ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى فَ ٱكْتُبُ و هُ وَ لْ يَكْتُب بَّيْنَ كُمْ كَاتِبٌۢ بِ ٱلْ عَدْلِ وَ لَا يَأْبَ كَاتِبٌ أَن يَكْتُبَ كَ مَا عَلَّمَ هُ ٱللَّهُ فَ لْ يَكْتُبْ وَ لْ يُمْلِلِ ٱلَّذِى عَلَيْ هِ ٱلْ حَقُّ وَ لْ يَتَّقِ ٱللَّهَ رَبَّ هُۥ وَ لَا يَبْخَسْ مِنْ هُ شَيْـًٔا فَ إِن كَانَ ٱلَّذِى عَلَيْ هِ ٱلْ حَقُّ سَفِيهًا أَوْ ضَعِيفًا أَوْ لَا يَسْتَطِيعُ أَن يُمِلَّ هُوَ فَ لْ يُمْلِلْ وَلِيُّ هُۥ بِ ٱلْ عَدْلِ وَ ٱسْتَشْهِدُ وا۟ شَهِيدَيْنِ مِن رِّجَالِ كُمْ فَ إِن لَّمْ يَكُونَ ا رَجُلَيْنِ فَ رَجُلٌ وَ ٱمْرَأَتَانِ مِ مَّن تَرْضَ وْنَ مِنَ ٱل شُّهَدَآءِ أَن تَضِلَّ إِحْدَىٰ هُمَا فَ تُذَكِّرَ إِحْدَىٰ هُمَا ٱلْ أُخْرَىٰ وَ لَا يَأْبَ ٱل شُّهَدَآءُ إِذَا مَا دُعُ وا۟ وَ لَا تَسْـَٔمُ وٓا۟ أَن تَكْتُبُ و هُ صَغِيرًا أَوْ كَبِيرًا إِلَىٰٓ أَجَلِ هِۦ ذَٰلِكُمْ أَقْسَطُ عِندَ ٱللَّهِ وَ أَقْوَمُ لِ ل شَّهَٰدَةِ وَ أَدْنَىٰٓ أَ لَّا تَرْتَابُ وٓا۟ إِلَّآ أَن تَكُونَ تِجَٰرَةً حَاضِرَةً تُدِيرُ ونَ هَا بَيْنَ كُمْ فَ لَيْسَ عَلَيْ كُمْ جُنَاحٌ أَ لَّا تَكْتُبُ و هَا وَ أَشْهِدُ وٓا۟ إِذَا تَبَايَعْ تُمْ وَ لَا يُضَآرَّ كَاتِبٌ وَ لَا شَهِيدٌ وَ إِن تَفْعَلُ وا۟ فَ إِنَّ هُۥ فُسُوقٌۢ بِ كُمْ وَ ٱتَّقُ وا۟ ٱللَّهَ وَ يُعَلِّمُ كُمُ ٱللَّهُ وَ ٱللَّهُ بِ كُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ

O you who have believed, when you contract a debt for a specified term, write it down. And let a scribe write [it] between you in justice. Let no scribe refuse to write as Allah has taught him. So let him write and let the one who has the obligation dictate. And let him fear Allah, his Lord, and not leave anything out of it. But if the one who has the obligation is of limited understanding or weak or unable to dictate himself, then let his guardian dictate in justice. And bring to witness two witnesses from among your men. And if there are not two men [available], then a man and two women from those whom you accept as witnesses - so that if one of the women errs, then the other can remind her. And let not the witnesses refuse when they are called upon. And do not be [too] weary to write it, whether it is small or large, for its [specified] term. That is more just in the sight of Allah and stronger as evidence and more likely to prevent doubt between you, except when it is an immediate transaction which you conduct among yourselves. For [then] there is no blame upon you if you do not write it. And take witnesses when you conclude a contract. Let no scribe be harmed or any witness. For if you do so, indeed, it is [grave] disobedience in you. And fear Allah. And Allah teaches you. And Allah is Knowing of all things.


Verse:

2:68

Content:

قَالُ وا۟ ٱدْعُ لَ نَا رَبَّ كَ يُبَيِّن لَّ نَا مَا هِىَ قَالَ إِنَّ هُۥ يَقُولُ إِنَّ هَا بَقَرَةٌ لَّا فَارِضٌ وَ لَا بِكْرٌ عَوَانٌۢ بَيْنَ ذَٰلِكَ فَ ٱفْعَلُ وا۟ مَا تُؤْمَرُ ونَ

They said, "Call upon your Lord to make clear to us what it is." [Moses] said, "[Allah] says, 'It is a cow which is neither old nor virgin, but median between that,' so do what you are commanded."


Verse:

2:71

Content:

قَالَ إِنَّ هُۥ يَقُولُ إِنَّ هَا بَقَرَةٌ لَّا ذَلُولٌ تُثِيرُ ٱلْ أَرْضَ وَ لَا تَسْقِى ٱلْ حَرْثَ مُسَلَّمَةٌ لَّا شِيَةَ فِي هَا قَالُ وا۟ ٱلْ ـَٰٔنَ جِئْ تَ بِ ٱلْ حَقِّ فَ ذَبَحُ و هَا وَ مَا كَادُ وا۟ يَفْعَلُ ونَ

He said, "He says, 'It is a cow neither trained to plow the earth nor to irrigate the field, one free from fault with no spot upon her.' " They said, "Now you have come with the truth." So they slaughtered her, but they could hardly do it.


Verse:

2:85

Content:

ثُمَّ أَنتُمْ هَٰٓؤُلَآءِ تَقْتُلُ ونَ أَنفُسَ كُمْ وَ تُخْرِجُ ونَ فَرِيقًا مِّن كُم مِّن دِيَٰرِ هِمْ تَظَٰهَرُ ونَ عَلَيْ هِم بِ ٱلْ إِثْمِ وَ ٱلْ عُدْوَٰنِ وَ إِن يَأْتُ و كُمْ أُسَٰرَىٰ تُفَٰدُ و هُمْ وَ هُوَ مُحَرَّمٌ عَلَيْ كُمْ إِخْرَاجُ هُمْ أَ فَ تُؤْمِنُ ونَ بِ بَعْضِ ٱلْ كِتَٰبِ وَ تَكْفُرُ ونَ بِ بَعْضٍ فَ مَا جَزَآءُ مَن يَفْعَلُ ذَٰلِكَ مِن كُمْ إِلَّا خِزْىٌ فِى ٱلْ حَيَوٰةِ ٱل دُّنْيَا وَ يَوْمَ ٱلْ قِيَٰمَةِ يُرَدُّ ونَ إِلَىٰٓ أَشَدِّ ٱلْ عَذَابِ وَ مَا ٱللَّهُ بِ غَٰفِلٍ عَ مَّا تَعْمَلُ ونَ

Then, you are those [same ones who are] killing one another and evicting a party of your people from their homes, cooperating against them in sin and aggression. And if they come to you as captives, you ransom them, although their eviction was forbidden to you. So do you believe in part of the Scripture and disbelieve in part? Then what is the recompense for those who do that among you except disgrace in worldly life; and on the Day of Resurrection they will be sent back to the severest of punishment. And Allah is not unaware of what you do.


Verse:

30:40

Content:

ٱللَّهُ ٱلَّذِى خَلَقَ كُمْ ثُمَّ رَزَقَ كُمْ ثُمَّ يُمِيتُ كُمْ ثُمَّ يُحْيِي كُمْ هَلْ مِن شُرَكَآئِ كُم مَّن يَفْعَلُ مِن ذَٰلِكُم مِّن شَىْءٍ سُبْحَٰنَ هُۥ وَ تَعَٰلَىٰ عَ مَّا يُشْرِكُ ونَ

Allah is the one who created you, then provided for you, then will cause you to die, and then will give you life. Are there any of your "partners" who does anything of that? Exalted is He and high above what they associate with Him.


Verse:

33:37

Content:

وَ إِذْ تَقُولُ لِ لَّذِىٓ أَنْعَمَ ٱللَّهُ عَلَيْ هِ وَ أَنْعَمْ تَ عَلَيْ هِ أَمْسِكْ عَلَيْ كَ زَوْجَ كَ وَ ٱتَّقِ ٱللَّهَ وَ تُخْفِى فِى نَفْسِ كَ مَا ٱللَّهُ مُبْدِي هِ وَ تَخْشَى ٱل نَّاسَ وَ ٱللَّهُ أَحَقُّ أَن تَخْشَىٰ هُ فَ لَمَّا قَضَىٰ زَيْدٌ مِّنْ هَا وَطَرًا زَوَّجْ نَٰ كَ هَا لِ كَىْ لَا يَكُونَ عَلَى ٱلْ مُؤْمِنِينَ حَرَجٌ فِىٓ أَزْوَٰجِ أَدْعِيَآئِ هِمْ إِذَا قَضَ وْا۟ مِنْ هُنَّ وَطَرًا وَ كَانَ أَمْرُ ٱللَّهِ مَفْعُولًا

And [remember, O Muhammad], when you said to the one on whom Allah bestowed favor and you bestowed favor, "Keep your wife and fear Allah," while you concealed within yourself that which Allah is to disclose. And you feared the people, while Allah has more right that you fear Him. So when Zayd had no longer any need for her, We married her to you in order that there not be upon the believers any discomfort concerning the wives of their adopted sons when they no longer have need of them. And ever is the command of Allah accomplished.


Verse:

33:6

Content:

ٱل نَّبِىُّ أَوْلَىٰ بِ ٱلْ مُؤْمِنِينَ مِنْ أَنفُسِ هِمْ وَ أَزْوَٰجُ هُۥٓ أُمَّهَٰتُ هُمْ وَ أُو۟لُوا۟ ٱلْ أَرْحَامِ بَعْضُ هُمْ أَوْلَىٰ بِ بَعْضٍ فِى كِتَٰبِ ٱللَّهِ مِنَ ٱلْ مُؤْمِنِينَ وَ ٱلْ مُهَٰجِرِينَ إِلَّآ أَن تَفْعَلُ وٓا۟ إِلَىٰٓ أَوْلِيَآئِ كُم مَّعْرُوفًا كَانَ ذَٰلِكَ فِى ٱلْ كِتَٰبِ مَسْطُورًا

The Prophet is more worthy of the believers than themselves, and his wives are [in the position of] their mothers. And those of [blood] relationship are more entitled [to inheritance] in the decree of Allah than the [other] believers and the emigrants, except that you may do to your close associates a kindness [through bequest]. That was in the Book inscribed.


Verse:

34:54

Content:

وَ حِيلَ بَيْنَ هُمْ وَ بَيْنَ مَا يَشْتَهُ ونَ كَ مَا فُعِلَ بِ أَشْيَاعِ هِم مِّن قَبْلُ إِنَّ هُمْ كَانُ وا۟ فِى شَكٍّ مُّرِيبٍۭ

And prevention will be placed between them and what they desire, as was done with their kind before. Indeed, they were in disquieting denial.


Verse:

37:102

Content:

فَ لَمَّا بَلَغَ مَعَ هُ ٱل سَّعْىَ قَالَ يَٰ بُنَىَّ إِنِّ ىٓ أَرَىٰ فِى ٱلْ مَنَامِ أَنِّ ىٓ أَذْبَحُ كَ فَ ٱنظُرْ مَاذَا تَرَىٰ قَالَ يَٰٓ أَبَتِ ٱفْعَلْ مَا تُؤْمَرُ سَ تَجِدُ نِىٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱل صَّٰبِرِينَ

And when he reached with him [the age of] exertion, he said, "O my son, indeed I have seen in a dream that I [must] sacrifice you, so see what you think." He said, "O my father, do as you are commanded. You will find me, if Allah wills, of the steadfast."


Verse:

37:34

Content:

إِنَّ ا كَ ذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِ ٱلْ مُجْرِمِينَ

Indeed, that is how We deal with the criminals.


Verse:

39:70

Content:

وَ وُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ وَ هُوَ أَعْلَمُ بِ مَا يَفْعَلُ ونَ

And every soul will be fully compensated [for] what it did; and He is most knowing of what they do.


Verse:

3:115

Content:

وَ مَا يَفْعَلُ وا۟ مِنْ خَيْرٍ فَ لَن يُكْفَرُ و هُ وَ ٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِ ٱلْ مُتَّقِينَ

And whatever good they do - never will it be removed from them. And Allah is Knowing of the righteous.


Verse:

3:135

Content:

وَ ٱلَّذِينَ إِذَا فَعَلُ وا۟ فَٰحِشَةً أَوْ ظَلَمُ وٓا۟ أَنفُسَ هُمْ ذَكَرُ وا۟ ٱللَّهَ فَ ٱسْتَغْفَرُ وا۟ لِ ذُنُوبِ هِمْ وَ مَن يَغْفِرُ ٱل ذُّنُوبَ إِلَّا ٱللَّهُ وَ لَمْ يُصِرُّ وا۟ عَلَىٰ مَا فَعَلُ وا۟ وَ هُمْ يَعْلَمُ ونَ

And those who, when they commit an immorality or wrong themselves [by transgression], remember Allah and seek forgiveness for their sins - and who can forgive sins except Allah? - and [who] do not persist in what they have done while they know.


Verse:

3:188

Content:

لَا تَحْسَبَ نَّ ٱلَّذِينَ يَفْرَحُ ونَ بِ مَآ أَتَ وا۟ وَّ يُحِبُّ ونَ أَن يُحْمَدُ وا۟ بِ مَا لَمْ يَفْعَلُ وا۟ فَ لَا تَحْسَبَ نَّ هُم بِ مَفَازَةٍ مِّنَ ٱلْ عَذَابِ وَ لَ هُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

And never think that those who rejoice in what they have perpetrated and like to be praised for what they did not do - never think them [to be] in safety from the punishment, and for them is a painful punishment.


Verse:

3:28

Content:

لَّا يَتَّخِذِ ٱلْ مُؤْمِنُونَ ٱلْ كَٰفِرِينَ أَوْلِيَآءَ مِن دُونِ ٱلْ مُؤْمِنِينَ وَ مَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَ لَيْسَ مِنَ ٱللَّهِ فِى شَىْءٍ إِلَّآ أَن تَتَّقُ وا۟ مِنْ هُمْ تُقَىٰةً وَ يُحَذِّرُ كُمُ ٱللَّهُ نَفْسَ هُۥ وَ إِلَى ٱللَّهِ ٱلْ مَصِيرُ

Let not believers take disbelievers as allies rather than believers. And whoever [of you] does that has nothing with Allah, except when taking precaution against them in prudence. And Allah warns you of Himself, and to Allah is the [final] destination.


Verse:

3:40

Content:

قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِ ى غُلَٰمٌ وَ قَدْ بَلَغَ نِىَ ٱلْ كِبَرُ وَ ٱمْرَأَتِ ى عَاقِرٌ قَالَ كَ ذَٰلِكَ ٱللَّهُ يَفْعَلُ مَا يَشَآءُ

He said, "My Lord, how will I have a boy when I have reached old age and my wife is barren?" The angel said, "Such is Allah; He does what He wills."


Verse:

42:25

Content:

وَ هُوَ ٱلَّذِى يَقْبَلُ ٱل تَّوْبَةَ عَنْ عِبَادِ هِۦ وَ يَعْفُوا۟ عَنِ ٱل سَّيِّـَٔاتِ وَ يَعْلَمُ مَا تَفْعَلُ ونَ

And it is He who accepts repentance from his servants and pardons misdeeds, and He knows what you do.


Verse:

46:9

Content:

قُلْ مَا كُن تُ بِدْعًا مِّنَ ٱل رُّسُلِ وَ مَآ أَدْرِى مَا يُفْعَلُ بِ ى وَ لَا بِ كُمْ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ وَ مَآ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٌ مُّبِينٌ

Say, "I am not something original among the messengers, nor do I know what will be done with me or with you. I only follow that which is revealed to me, and I am not but a clear warner."


Verse:

49:6

Content:

يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وٓا۟ إِن جَآءَ كُمْ فَاسِقٌۢ بِ نَبَإٍ فَ تَبَيَّنُ وٓا۟ أَن تُصِيبُ وا۟ قَوْمًۢا بِ جَهَٰلَةٍ فَ تُصْبِحُ وا۟ عَلَىٰ مَا فَعَلْ تُمْ نَٰدِمِينَ

O you who have believed, if there comes to you a disobedient one with information, investigate, lest you harm a people out of ignorance and become, over what you have done, regretful.


Verse:

4:114

Content:

لَّا خَيْرَ فِى كَثِيرٍ مِّن نَّجْوَىٰ هُمْ إِلَّا مَنْ أَمَرَ بِ صَدَقَةٍ أَوْ مَعْرُوفٍ أَوْ إِصْلَٰحٍۭ بَيْنَ ٱل نَّاسِ وَ مَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ ٱبْتِغَآءَ مَرْضَاتِ ٱللَّهِ فَ سَوْفَ نُؤْتِي هِ أَجْرًا عَظِيمًا

No good is there in much of their private conversation, except for those who enjoin charity or that which is right or conciliation between people. And whoever does that seeking means to the approval of Allah - then We are going to give him a great reward.


Verse:

4:127

Content:

وَ يَسْتَفْتُ ونَ كَ فِى ٱل نِّسَآءِ قُلِ ٱللَّهُ يُفْتِي كُمْ فِي هِنَّ وَ مَا يُتْلَىٰ عَلَيْ كُمْ فِى ٱلْ كِتَٰبِ فِى يَتَٰمَى ٱل نِّسَآءِ ٱلَّٰتِى لَا تُؤْتُ ونَ هُنَّ مَا كُتِبَ لَ هُنَّ وَ تَرْغَبُ ونَ أَن تَنكِحُ و هُنَّ وَ ٱلْ مُسْتَضْعَفِينَ مِنَ ٱلْ وِلْدَٰنِ وَ أَن تَقُومُ وا۟ لِ لْ يَتَٰمَىٰ بِ ٱلْ قِسْطِ وَ مَا تَفْعَلُ وا۟ مِنْ خَيْرٍ فَ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِ هِۦ عَلِيمًا

And they request from you, [O Muhammad], a [legal] ruling concerning women. Say, "Allah gives you a ruling about them and [about] what has been recited to you in the Book concerning the orphan girls to whom you do not give what is decreed for them - and [yet] you desire to marry them - and concerning the oppressed among children and that you maintain for orphans [their rights] in justice." And whatever you do of good - indeed, Allah is ever Knowing of it.


Verse:

4:147

Content:

مَّا يَفْعَلُ ٱللَّهُ بِ عَذَابِ كُمْ إِن شَكَرْ تُمْ وَ ءَامَن تُمْ وَ كَانَ ٱللَّهُ شَاكِرًا عَلِيمًا

What would Allah do with your punishment if you are grateful and believe? And ever is Allah Appreciative and Knowing.


Verse:

4:30

Content:

وَ مَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ عُدْوَٰنًا وَ ظُلْمًا فَ سَوْفَ نُصْلِي هِ نَارًا وَ كَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرًا

And whoever does that in aggression and injustice - then We will drive him into a Fire. And that, for Allah, is [always] easy.


Verse:

4:47

Content:

يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ أُوتُ وا۟ ٱلْ كِتَٰبَ ءَامِنُ وا۟ بِ مَا نَزَّلْ نَا مُصَدِّقًا لِّ مَا مَعَ كُم مِّن قَبْلِ أَن نَّطْمِسَ وُجُوهًا فَ نَرُدَّ هَا عَلَىٰٓ أَدْبَارِ هَآ أَوْ نَلْعَنَ هُمْ كَ مَا لَعَ نَّآ أَصْحَٰبَ ٱل سَّبْتِ وَ كَانَ أَمْرُ ٱللَّهِ مَفْعُولًا

O you who were given the Scripture, believe in what We have sent down [to Muhammad], confirming that which is with you, before We obliterate faces and turn them toward their backs or curse them as We cursed the sabbath-breakers. And ever is the decree of Allah accomplished.


Verse:

4:66

Content:

وَ لَوْ أَنَّ ا كَتَبْ نَا عَلَيْ هِمْ أَنِ ٱقْتُلُ وٓا۟ أَنفُسَ كُمْ أَوِ ٱخْرُجُ وا۟ مِن دِيَٰرِ كُم مَّا فَعَلُ و هُ إِلَّا قَلِيلٌ مِّنْ هُمْ وَ لَوْ أَنَّ هُمْ فَعَلُ وا۟ مَا يُوعَظُ ونَ بِ هِۦ لَ كَانَ خَيْرًا لَّ هُمْ وَ أَشَدَّ تَثْبِيتًا

And if We had decreed upon them, "Kill yourselves" or "Leave your homes," they would not have done it, except for a few of them. But if they had done what they were instructed, it would have been better for them and a firmer position [for them in faith].


Verse:

54:52

Content:

وَ كُلُّ شَىْءٍ فَعَلُ و هُ فِى ٱل زُّبُرِ

And everything they did is in written records.


Verse:

58:13

Content:

ءَ أَشْفَقْ تُمْ أَن تُقَدِّمُ وا۟ بَيْنَ يَدَىْ نَجْوَىٰ كُمْ صَدَقَٰتٍ فَ إِذْ لَمْ تَفْعَلُ وا۟ وَ تَابَ ٱللَّهُ عَلَيْ كُمْ فَ أَقِيمُ وا۟ ٱل صَّلَوٰةَ وَ ءَاتُ وا۟ ٱل زَّكَوٰةَ وَ أَطِيعُ وا۟ ٱللَّهَ وَ رَسُولَ هُۥ وَ ٱللَّهُ خَبِيرٌۢ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ

Have you feared to present before your consultation charities? Then when you do not and Allah has forgiven you, then [at least] establish prayer and give zakah and obey Allah and His Messenger. And Allah is Acquainted with what you do.


Verse:

5:67

Content:

يَٰٓ أَيُّهَا ٱل رَّسُولُ بَلِّغْ مَآ أُنزِلَ إِلَيْ كَ مِن رَّبِّ كَ وَ إِن لَّمْ تَفْعَلْ فَ مَا بَلَّغْ تَ رِسَالَتَ هُۥ وَ ٱللَّهُ يَعْصِمُ كَ مِنَ ٱل نَّاسِ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى ٱلْ قَوْمَ ٱلْ كَٰفِرِينَ

O Messenger, announce that which has been revealed to you from your Lord, and if you do not, then you have not conveyed His message. And Allah will protect you from the people. Indeed, Allah does not guide the disbelieving people.


Verse:

5:79

Content:

كَانُ وا۟ لَا يَتَنَاهَ وْنَ عَن مُّنكَرٍ فَعَلُ و هُ لَ بِئْسَ مَا كَانُ وا۟ يَفْعَلُ ونَ

They used not to prevent one another from wrongdoing that they did. How wretched was that which they were doing.


Verse:

60:1

Content:

يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ لَا تَتَّخِذُ وا۟ عَدُوِّ ى وَ عَدُوَّ كُمْ أَوْلِيَآءَ تُلْقُ ونَ إِلَيْ هِم بِ ٱلْ مَوَدَّةِ وَ قَدْ كَفَرُ وا۟ بِ مَا جَآءَ كُم مِّنَ ٱلْ حَقِّ يُخْرِجُ ونَ ٱل رَّسُولَ وَ إِيَّاكُمْ أَن تُؤْمِنُ وا۟ بِ ٱللَّهِ رَبِّ كُمْ إِن كُن تُمْ خَرَجْ تُمْ جِهَٰدًا فِى سَبِيلِ ى وَ ٱبْتِغَآءَ مَرْضَاتِ ى تُسِرُّ ونَ إِلَيْ هِم بِ ٱلْ مَوَدَّةِ وَ أَنَا۠ أَعْلَمُ بِ مَآ أَخْفَيْ تُمْ وَ مَآ أَعْلَن تُمْ وَ مَن يَفْعَلْ هُ مِن كُمْ فَ قَدْ ضَلَّ سَوَآءَ ٱل سَّبِيلِ

O you who have believed, do not take My enemies and your enemies as allies, extending to them affection while they have disbelieved in what came to you of the truth, having driven out the Prophet and yourselves [only] because you believe in Allah, your Lord. If you have come out for jihad in My cause and seeking means to My approval, [take them not as friends]. You confide to them affection, but I am most knowing of what you have concealed and what you have declared. And whoever does it among you has certainly strayed from the soundness of the way.


Verse:

61:2

Content:

يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ لِ مَ تَقُولُ ونَ مَا لَا تَفْعَلُ ونَ

O you who have believed, why do you say what you do not do?


Verse:

61:3

Content:

كَبُرَ مَقْتًا عِندَ ٱللَّهِ أَن تَقُولُ وا۟ مَا لَا تَفْعَلُ ونَ

Great is hatred in the sight of Allah that you say what you do not do.


Verse:

63:9

Content:

يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ لَا تُلْهِ كُمْ أَمْوَٰلُ كُمْ وَ لَآ أَوْلَٰدُ كُمْ عَن ذِكْرِ ٱللَّهِ وَ مَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْ خَٰسِرُونَ

O you who have believed, let not your wealth and your children divert you from remembrance of Allah. And whoever does that - then those are the losers.


Verse:

66:6

Content:

يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ قُ وٓا۟ أَنفُسَ كُمْ وَ أَهْلِي كُمْ نَارًا وَقُودُ هَا ٱل نَّاسُ وَ ٱلْ حِجَارَةُ عَلَيْ هَا مَلَٰٓئِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَّا يَعْصُ ونَ ٱللَّهَ مَآ أَمَرَ هُمْ وَ يَفْعَلُ ونَ مَا يُؤْمَرُ ونَ

O you who have believed, protect yourselves and your families from a Fire whose fuel is people and stones, over which are [appointed] angels, harsh and severe; they do not disobey Allah in what He commands them but do what they are commanded.


Verse:

6:112

Content:

وَ كَ ذَٰلِكَ جَعَلْ نَا لِ كُلِّ نَبِىٍّ عَدُوًّا شَيَٰطِينَ ٱلْ إِنسِ وَ ٱلْ جِنِّ يُوحِى بَعْضُ هُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ زُخْرُفَ ٱلْ قَوْلِ غُرُورًا وَ لَوْ شَآءَ رَبُّ كَ مَا فَعَلُ و هُ فَ ذَرْ هُمْ وَ مَا يَفْتَرُ ونَ

And thus We have made for every prophet an enemy - devils from mankind and jinn, inspiring to one another decorative speech in delusion. But if your Lord had willed, they would not have done it, so leave them and that which they invent.


Verse:

6:137

Content:

وَ كَ ذَٰلِكَ زَيَّنَ لِ كَثِيرٍ مِّنَ ٱلْ مُشْرِكِينَ قَتْلَ أَوْلَٰدِ هِمْ شُرَكَآؤُ هُمْ لِ يُرْدُ و هُمْ وَ لِ يَلْبِسُ وا۟ عَلَيْ هِمْ دِينَ هُمْ وَ لَوْ شَآءَ ٱللَّهُ مَا فَعَلُ و هُ فَ ذَرْ هُمْ وَ مَا يَفْتَرُ ونَ

And likewise, to many of the polytheists their partners have made [to seem] pleasing the killing of their children in order to bring about their destruction and to cover them with confusion in their religion. And if Allah had willed, they would not have done so. So leave them and that which they invent.


Verse:

6:159

Content:

إِنَّ ٱلَّذِينَ فَرَّقُ وا۟ دِينَ هُمْ وَ كَانُ وا۟ شِيَعًا لَّسْ تَ مِنْ هُمْ فِى شَىْءٍ إِنَّ مَآ أَمْرُ هُمْ إِلَى ٱللَّهِ ثُمَّ يُنَبِّئُ هُم بِ مَا كَانُ وا۟ يَفْعَلُ ونَ

Indeed, those who have divided their religion and become sects - you, [O Muhammad], are not [associated] with them in anything. Their affair is only [left] to Allah; then He will inform them about what they used to do.


Verse:

73:18

Content:

ٱل سَّمَآءُ مُنفَطِرٌۢ بِ هِۦ كَانَ وَعْدُ هُۥ مَفْعُولًا

The heaven will break apart therefrom; ever is His promise fulfilled.


Verse:

75:25

Content:

تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِ هَا فَاقِرَةٌ

Expecting that there will be done to them [something] backbreaking.


Verse:

77:18

Content:

كَ ذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِ ٱلْ مُجْرِمِينَ

Thus do We deal with the criminals.


Verse:

7:155

Content:

وَ ٱخْتَارَ مُوسَىٰ قَوْمَ هُۥ سَبْعِينَ رَجُلًا لِّ مِيقَٰتِ نَا فَ لَمَّآ أَخَذَتْ هُمُ ٱل رَّجْفَةُ قَالَ رَبِّ لَوْ شِئْ تَ أَهْلَكْ تَ هُم مِّن قَبْلُ وَ إِيَّٰىَ أَ تُهْلِكُ نَا بِ مَا فَعَلَ ٱل سُّفَهَآءُ مِنَّ آ إِنْ هِىَ إِلَّا فِتْنَتُ كَ تُضِلُّ بِ هَا مَن تَشَآءُ وَ تَهْدِى مَن تَشَآءُ أَنتَ وَلِيُّ نَا فَ ٱغْفِرْ لَ نَا وَ ٱرْحَمْ نَا وَ أَنتَ خَيْرُ ٱلْ غَٰفِرِينَ

And Moses chose from his people seventy men for Our appointment. And when the earthquake seized them, he said, "My Lord, if You had willed, You could have destroyed them before and me [as well]. Would You destroy us for what the foolish among us have done? This is not but Your trial by which You send astray whom You will and guide whom You will. You are our Protector, so forgive us and have mercy upon us; and You are the best of forgivers.


Verse:

7:173

Content:

أَوْ تَقُولُ وٓا۟ إِنَّ مَآ أَشْرَكَ ءَابَآؤُ نَا مِن قَبْلُ وَ كُ نَّا ذُرِّيَّةً مِّنۢ بَعْدِ هِمْ أَ فَ تُهْلِكُ نَا بِ مَا فَعَلَ ٱلْ مُبْطِلُونَ

Or [lest] you say, "It was only that our fathers associated [others in worship] with Allah before, and we were but descendants after them. Then would You destroy us for what the falsifiers have done?"


Verse:

7:28

Content:

وَ إِذَا فَعَلُ وا۟ فَٰحِشَةً قَالُ وا۟ وَجَدْ نَا عَلَيْ هَآ ءَابَآءَ نَا وَ ٱللَّهُ أَمَرَ نَا بِ هَا قُلْ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَأْمُرُ بِ ٱلْ فَحْشَآءِ أَ تَقُولُ ونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُ ونَ

And when they commit an immorality, they say, "We found our fathers doing it, and Allah has ordered us to do it." Say, "Indeed, Allah does not order immorality. Do you say about Allah that which you do not know?"


Verse:

82:12

Content:

يَعْلَمُ ونَ مَا تَفْعَلُ ونَ

They know whatever you do.


Verse:

83:36

Content:

هَلْ ثُوِّبَ ٱلْ كُفَّارُ مَا كَانُ وا۟ يَفْعَلُ ونَ

Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do?


Verse:

85:16

Content:

فَعَّالٌ لِّ مَا يُرِيدُ

Effecter of what He intends.


Verse:

85:7

Content:

وَ هُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُ ونَ بِ ٱلْ مُؤْمِنِينَ شُهُودٌ

And they, to what they were doing against the believers, were witnesses.


Verse:

89:6

Content:

أَ لَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّ كَ بِ عَادٍ

Have you not considered how your Lord dealt with 'Aad -


Verse:

8:42

Content:

إِذْ أَنتُم بِ ٱلْ عُدْوَةِ ٱل دُّنْيَا وَ هُم بِ ٱلْ عُدْوَةِ ٱلْ قُصْوَىٰ وَ ٱل رَّكْبُ أَسْفَلَ مِن كُمْ وَ لَوْ تَوَاعَد تُّمْ لَ ٱخْتَلَفْ تُمْ فِى ٱلْ مِيعَٰدِ وَ لَٰكِن لِّ يَقْضِىَ ٱللَّهُ أَمْرًا كَانَ مَفْعُولًا لِّ يَهْلِكَ مَنْ هَلَكَ عَنۢ بَيِّنَةٍ وَ يَحْيَىٰ مَنْ حَىَّ عَنۢ بَيِّنَةٍ وَ إِنَّ ٱللَّهَ لَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

[Remember] when you were on the near side of the valley, and they were on the farther side, and the caravan was lower [in position] than you. If you had made an appointment [to meet], you would have missed the appointment. But [it was] so that Allah might accomplish a matter already destined - that those who perished [through disbelief] would perish upon evidence and those who lived [in faith] would live upon evidence; and indeed, Allah is Hearing and Knowing.


Verse:

8:44

Content:

وَ إِذْ يُرِي كُمُو هُمْ إِذِ ٱلْتَقَيْ تُمْ فِىٓ أَعْيُنِ كُمْ قَلِيلًا وَ يُقَلِّلُ كُمْ فِىٓ أَعْيُنِ هِمْ لِ يَقْضِىَ ٱللَّهُ أَمْرًا كَانَ مَفْعُولًا وَ إِلَى ٱللَّهِ تُرْجَعُ ٱلْ أُمُورُ

And [remember] when He showed them to you, when you met, as few in your eyes, and He made you [appear] as few in their eyes so that Allah might accomplish a matter already destined. And to Allah are [all] matters returned.


Verse:

8:73

Content:

وَ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ بَعْضُ هُمْ أَوْلِيَآءُ بَعْضٍ إِ لَّا تَفْعَلُ و هُ تَكُن فِتْنَةٌ فِى ٱلْ أَرْضِ وَ فَسَادٌ كَبِيرٌ

And those who disbelieved are allies of one another. If you do not do so, there will be fitnah on earth and great corruption.


Site menu

Back to top