21:109
فَ إِن تَوَلَّ وْا۟ فَ قُلْ ءَاذَن تُ كُمْ عَلَىٰ سَوَآءٍ وَ إِنْ أَدْرِىٓ أَ قَرِيبٌ أَم بَعِيدٌ مَّا تُوعَدُ ونَ
But if they turn away, then say, "I have announced to [all of] you equally. And I know not whether near or far is that which you are promised.
21:111
وَ إِنْ أَدْرِى لَعَلَّ هُۥ فِتْنَةٌ لَّ كُمْ وَ مَتَٰعٌ إِلَىٰ حِينٍ
And I know not; perhaps it is a trial for you and enjoyment for a time."
31:34
إِنَّ ٱللَّهَ عِندَ هُۥ عِلْمُ ٱل سَّاعَةِ وَ يُنَزِّلُ ٱلْ غَيْثَ وَ يَعْلَمُ مَا فِى ٱلْ أَرْحَامِ وَ مَا تَدْرِى نَفْسٌ مَّاذَا تَكْسِبُ غَدًا وَ مَا تَدْرِى نَفْسٌۢ بِ أَىِّ أَرْضٍ تَمُوتُ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌۢ
Indeed, Allah [alone] has knowledge of the Hour and sends down the rain and knows what is in the wombs. And no soul perceives what it will earn tomorrow, and no soul perceives in what land it will die. Indeed, Allah is Knowing and Acquainted.
42:52
وَ كَ ذَٰلِكَ أَوْحَيْ نَآ إِلَيْ كَ رُوحًا مِّنْ أَمْرِ نَا مَا كُن تَ تَدْرِى مَا ٱلْ كِتَٰبُ وَ لَا ٱلْ إِيمَٰنُ وَ لَٰكِن جَعَلْ نَٰ هُ نُورًا نَّهْدِى بِ هِۦ مَن نَّشَآءُ مِنْ عِبَادِ نَا وَ إِنَّ كَ لَ تَهْدِىٓ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
And thus We have revealed to you an inspiration of Our command. You did not know what is the Book or [what is] faith, but We have made it a light by which We guide whom We will of Our servants. And indeed, [O Muhammad], you guide to a straight path -
45:32
وَ إِذَا قِيلَ إِنَّ وَعْدَ ٱللَّهِ حَقٌّ وَ ٱل سَّاعَةُ لَا رَيْبَ فِي هَا قُلْ تُم مَّا نَدْرِى مَا ٱل سَّاعَةُ إِن نَّظُنُّ إِلَّا ظَنًّا وَ مَا نَحْنُ بِ مُسْتَيْقِنِينَ
And when it was said, 'Indeed, the promise of Allah is truth and the Hour [is coming] - no doubt about it,' you said, 'We know not what is the Hour. We assume only assumption, and we are not convinced.' "
46:9
قُلْ مَا كُن تُ بِدْعًا مِّنَ ٱل رُّسُلِ وَ مَآ أَدْرِى مَا يُفْعَلُ بِ ى وَ لَا بِ كُمْ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ وَ مَآ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٌ مُّبِينٌ
Say, "I am not something original among the messengers, nor do I know what will be done with me or with you. I only follow that which is revealed to me, and I am not but a clear warner."
4:11
يُوصِي كُمُ ٱللَّهُ فِىٓ أَوْلَٰدِ كُمْ لِ ل ذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ ٱلْ أُنثَيَيْنِ فَ إِن كُ نَّ نِسَآءً فَوْقَ ٱثْنَتَيْنِ فَ لَ هُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَ وَ إِن كَانَتْ وَٰحِدَةً فَ لَ هَا ٱل نِّصْفُ وَ لِ أَبَوَيْ هِ لِ كُلِّ وَٰحِدٍ مِّنْ هُمَا ٱل سُّدُسُ مِ مَّا تَرَكَ إِن كَانَ لَ هُۥ وَلَدٌ فَ إِن لَّمْ يَكُن لَّ هُۥ وَلَدٌ وَ وَرِثَ هُۥٓ أَبَوَا هُ فَ لِ أُمِّ هِ ٱل ثُّلُثُ فَ إِن كَانَ لَ هُۥٓ إِخْوَةٌ فَ لِ أُمِّ هِ ٱل سُّدُسُ مِنۢ بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصِى بِ هَآ أَوْ دَيْنٍ ءَابَآؤُ كُمْ وَ أَبْنَآؤُ كُمْ لَا تَدْرُ ونَ أَيُّ هُمْ أَقْرَبُ لَ كُمْ نَفْعًا فَرِيضَةً مِّنَ ٱللَّهِ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا
Allah instructs you concerning your children: for the male, what is equal to the share of two females. But if there are [only] daughters, two or more, for them is two thirds of one's estate. And if there is only one, for her is half. And for one's parents, to each one of them is a sixth of his estate if he left children. But if he had no children and the parents [alone] inherit from him, then for his mother is one third. And if he had brothers [or sisters], for his mother is a sixth, after any bequest he [may have] made or debt. Your parents or your children - you know not which of them are nearest to you in benefit. [These shares are] an obligation [imposed] by Allah. Indeed, Allah is ever Knowing and Wise.
65:1
يَٰٓ أَيُّهَا ٱل نَّبِىُّ إِذَا طَلَّقْ تُمُ ٱل نِّسَآءَ فَ طَلِّقُ و هُنَّ لِ عِدَّتِ هِنَّ وَ أَحْصُ وا۟ ٱلْ عِدَّةَ وَ ٱتَّقُ وا۟ ٱللَّهَ رَبَّ كُمْ لَا تُخْرِجُ و هُنَّ مِنۢ بُيُوتِ هِنَّ وَ لَا يَخْرُجْ نَ إِلَّآ أَن يَأْتِي نَ بِ فَٰحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ وَ تِلْكَ حُدُودُ ٱللَّهِ وَ مَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَ قَدْ ظَلَمَ نَفْسَ هُۥ لَا تَدْرِى لَعَلَّ ٱللَّهَ يُحْدِثُ بَعْدَ ذَٰلِكَ أَمْرًا
O Prophet, when you [Muslims] divorce women, divorce them for [the commencement of] their waiting period and keep count of the waiting period, and fear Allah, your Lord. Do not turn them out of their [husbands'] houses, nor should they [themselves] leave [during that period] unless they are committing a clear immorality. And those are the limits [set by] Allah. And whoever transgresses the limits of Allah has certainly wronged himself. You know not; perhaps Allah will bring about after that a [different] matter.
69:26
وَ لَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِ يَهْ
And had not known what is my account.
72:10
وَ أَنَّ ا لَا نَدْرِىٓ أَ شَرٌّ أُرِيدَ بِ مَن فِى ٱلْ أَرْضِ أَمْ أَرَادَ بِ هِمْ رَبُّ هُمْ رَشَدًا
And we do not know [therefore] whether evil is intended for those on earth or whether their Lord intends for them a right course.
72:25
قُلْ إِنْ أَدْرِىٓ أَ قَرِيبٌ مَّا تُوعَدُ ونَ أَمْ يَجْعَلُ لَ هُۥ رَبِّ ىٓ أَمَدًا
Say, "I do not know if what you are promised is near or if my Lord will grant for it a [long] period."