10:33
كَ ذَٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّ كَ عَلَى ٱلَّذِينَ فَسَقُ وٓا۟ أَنَّ هُمْ لَا يُؤْمِنُ ونَ
Thus the word of your Lord has come into effect upon those who defiantly disobeyed - that they will not believe.
10:96
إِنَّ ٱلَّذِينَ حَقَّتْ عَلَيْ هِمْ كَلِمَتُ رَبِّ كَ لَا يُؤْمِنُ ونَ
Indeed, those upon whom the word of your Lord has come into effect will not believe,
16:36
وَ لَ قَدْ بَعَثْ نَا فِى كُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولًا أَنِ ٱعْبُدُ وا۟ ٱللَّهَ وَ ٱجْتَنِبُ وا۟ ٱل طَّٰغُوتَ فَ مِنْ هُم مَّنْ هَدَى ٱللَّهُ وَ مِنْ هُم مَّنْ حَقَّتْ عَلَيْ هِ ٱل ضَّلَٰلَةُ فَ سِيرُ وا۟ فِى ٱلْ أَرْضِ فَ ٱنظُرُ وا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْ مُكَذِّبِينَ
And We certainly sent into every nation a messenger, [saying], "Worship Allah and avoid Taghut." And among them were those whom Allah guided, and among them were those upon whom error was [deservedly] decreed. So proceed through the earth and observe how was the end of the deniers.
17:16
وَ إِذَآ أَرَدْ نَآ أَن نُّهْلِكَ قَرْيَةً أَمَرْ نَا مُتْرَفِي هَا فَ فَسَقُ وا۟ فِي هَا فَ حَقَّ عَلَيْ هَا ٱلْ قَوْلُ فَ دَمَّرْ نَٰ هَا تَدْمِيرًا
And when We intend to destroy a city, We command its affluent but they defiantly disobey therein; so the word comes into effect upon it, and We destroy it with [complete] destruction.
22:18
أَ لَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يَسْجُدُ لَ هُۥ مَن فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ مَن فِى ٱلْ أَرْضِ وَ ٱل شَّمْسُ وَ ٱلْ قَمَرُ وَ ٱل نُّجُومُ وَ ٱلْ جِبَالُ وَ ٱل شَّجَرُ وَ ٱل دَّوَآبُّ وَ كَثِيرٌ مِّنَ ٱل نَّاسِ وَ كَثِيرٌ حَقَّ عَلَيْ هِ ٱلْ عَذَابُ وَ مَن يُهِنِ ٱللَّهُ فَ مَا لَ هُۥ مِن مُّكْرِمٍ إِنَّ ٱللَّهَ يَفْعَلُ مَا يَشَآءُ
Do you not see that to Allah prostrates whoever is in the heavens and whoever is on the earth and the sun, the moon, the stars, the mountains, the trees, the moving creatures and many of the people? But upon many the punishment has been justified. And he whom Allah humiliates - for him there is no bestower of honor. Indeed, Allah does what He wills.
28:63
قَالَ ٱلَّذِينَ حَقَّ عَلَيْ هِمُ ٱلْ قَوْلُ رَبَّ نَا هَٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَغْوَيْ نَآ أَغْوَيْ نَٰ هُمْ كَ مَا غَوَيْ نَا تَبَرَّأْ نَآ إِلَيْ كَ مَا كَانُ وٓا۟ إِيَّانَا يَعْبُدُ ونَ
Those upon whom the word will have come into effect will say, "Our Lord, these are the ones we led to error. We led them to error just as we were in error. We declare our disassociation [from them] to You. They did not used to worship us."
32:13
وَ لَوْ شِئْ نَا لَ ءَاتَيْ نَا كُلَّ نَفْسٍ هُدَىٰ هَا وَ لَٰكِنْ حَقَّ ٱلْ قَوْلُ مِنِّ ى لَ أَمْلَأَ نَّ جَهَنَّمَ مِنَ ٱلْ جِنَّةِ وَ ٱل نَّاسِ أَجْمَعِينَ
And if We had willed, We could have given every soul its guidance, but the word from Me will come into effect [that] "I will surely fill Hell with jinn and people all together.
36:7
لَ قَدْ حَقَّ ٱلْ قَوْلُ عَلَىٰٓ أَكْثَرِ هِمْ فَ هُمْ لَا يُؤْمِنُ ونَ
Already the word has come into effect upon most of them, so they do not believe.
36:70
لِّ يُنذِرَ مَن كَانَ حَيًّا وَ يَحِقَّ ٱلْ قَوْلُ عَلَى ٱلْ كَٰفِرِينَ
To warn whoever is alive and justify the word against the disbelievers.
37:31
فَ حَقَّ عَلَيْ نَا قَوْلُ رَبِّ نَآ إِنَّ ا لَ ذَآئِقُونَ
So the word of our Lord has come into effect upon us; indeed, we will taste [punishment].
38:14
إِن كُلٌّ إِلَّا كَذَّبَ ٱل رُّسُلَ فَ حَقَّ عِقَابِ
Each of them denied the messengers, so My penalty was justified.
39:19
أَ فَ مَنْ حَقَّ عَلَيْ هِ كَلِمَةُ ٱلْ عَذَابِ أَ فَ أَنتَ تُنقِذُ مَن فِى ٱل نَّارِ
Then, is one who has deserved the decree of punishment [to be guided]? Then, can you save one who is in the Fire?
39:71
وَ سِيقَ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وٓا۟ إِلَىٰ جَهَنَّمَ زُمَرًا حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُ و هَا فُتِحَتْ أَبْوَٰبُ هَا وَ قَالَ لَ هُمْ خَزَنَتُ هَآ أَ لَمْ يَأْتِ كُمْ رُسُلٌ مِّن كُمْ يَتْلُ ونَ عَلَيْ كُمْ ءَايَٰتِ رَبِّ كُمْ وَ يُنذِرُ ونَ كُمْ لِقَآءَ يَوْمِ كُمْ هَٰذَا قَالُ وا۟ بَلَىٰ وَ لَٰكِنْ حَقَّتْ كَلِمَةُ ٱلْ عَذَابِ عَلَى ٱلْ كَٰفِرِينَ
And those who disbelieved will be driven to Hell in groups until, when they reach it, its gates are opened and its keepers will say, "Did there not come to you messengers from yourselves, reciting to you the verses of your Lord and warning you of the meeting of this Day of yours?" They will say, "Yes, but the word of punishment has come into effect upon the disbelievers.
40:6
وَ كَ ذَٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّ كَ عَلَى ٱلَّذِينَ كَفَرُ وٓا۟ أَنَّ هُمْ أَصْحَٰبُ ٱل نَّارِ
And thus has the word of your Lord come into effect upon those who disbelieved that they are companions of the Fire.
41:25
وَ قَيَّضْ نَا لَ هُمْ قُرَنَآءَ فَ زَيَّنُ وا۟ لَ هُم مَّا بَيْنَ أَيْدِي هِمْ وَ مَا خَلْفَ هُمْ وَ حَقَّ عَلَيْ هِمُ ٱلْ قَوْلُ فِىٓ أُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِ هِم مِّنَ ٱلْ جِنِّ وَ ٱلْ إِنسِ إِنَّ هُمْ كَانُ وا۟ خَٰسِرِينَ
And We appointed for them companions who made attractive to them what was before them and what was behind them [of sin], and the word has come into effect upon them among nations which had passed on before them of jinn and men. Indeed, they [all] were losers.
46:18
أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ حَقَّ عَلَيْ هِمُ ٱلْ قَوْلُ فِىٓ أُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِ هِم مِّنَ ٱلْ جِنِّ وَ ٱلْ إِنسِ إِنَّ هُمْ كَانُ وا۟ خَٰسِرِينَ
Those are the ones upon whom the word has come into effect, [who will be] among nations which had passed on before them of jinn and men. Indeed, they [all] were losers.
50:14
وَ أَصْحَٰبُ ٱلْ أَيْكَةِ وَ قَوْمُ تُبَّعٍ كُلٌّ كَذَّبَ ٱل رُّسُلَ فَ حَقَّ وَعِيدِ
And the companions of the thicket and the people of Tubba'. All denied the messengers, so My threat was justly fulfilled.
69:1
ٱلْ حَآقَّةُ
The Inevitable Reality -
69:2
مَا ٱلْ حَآقَّةُ
What is the Inevitable Reality?
69:3
وَ مَآ أَدْرَىٰ كَ مَا ٱلْ حَآقَّةُ
And what can make you know what is the Inevitable Reality?
7:30
فَرِيقًا هَدَىٰ وَ فَرِيقًا حَقَّ عَلَيْ هِمُ ٱل ضَّلَٰلَةُ إِنَّ هُمُ ٱتَّخَذُ وا۟ ٱل شَّيَٰطِينَ أَوْلِيَآءَ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَ يَحْسَبُ ونَ أَنَّ هُم مُّهْتَدُونَ
A group [of you] He guided, and a group deserved [to be in] error. Indeed, they had taken the devils as allies instead of Allah while they thought that they were guided.
84:2
وَ أَذِنَتْ لِ رَبِّ هَا وَ حُقَّتْ
And has responded to its Lord and was obligated [to do so]
84:5
وَ أَذِنَتْ لِ رَبِّ هَا وَ حُقَّتْ
And has responded to its Lord and was obligated [to do so] -