Menu

Verse:

10:12

Content:

وَ إِذَا مَسَّ ٱلْ إِنسَٰنَ ٱل ضُّرُّ دَعَا نَا لِ جَنۢبِ هِۦٓ أَوْ قَاعِدًا أَوْ قَآئِمًا فَ لَمَّا كَشَفْ نَا عَنْ هُ ضُرَّ هُۥ مَرَّ كَ أَن لَّمْ يَدْعُ نَآ إِلَىٰ ضُرٍّ مَّسَّ هُۥ كَ ذَٰلِكَ زُيِّنَ لِ لْ مُسْرِفِينَ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ

And when affliction touches man, he calls upon Us, whether lying on his side or sitting or standing; but when We remove from him his affliction, he continues [in disobedience] as if he had never called upon Us to [remove] an affliction that touched him. Thus is made pleasing to the transgressors that which they have been doing


Verse:

17:22

Content:

لَّا تَجْعَلْ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَ تَقْعُدَ مَذْمُومًا مَّخْذُولًا

Do not make [as equal] with Allah another deity and [thereby] become censured and forsaken.


Verse:

17:29

Content:

وَ لَا تَجْعَلْ يَدَ كَ مَغْلُولَةً إِلَىٰ عُنُقِ كَ وَ لَا تَبْسُطْ هَا كُلَّ ٱلْ بَسْطِ فَ تَقْعُدَ مَلُومًا مَّحْسُورًا

And do not make your hand [as] chained to your neck or extend it completely and [thereby] become blamed and insolvent.


Verse:

3:168

Content:

ٱلَّذِينَ قَالُ وا۟ لِ إِخْوَٰنِ هِمْ وَ قَعَدُ وا۟ لَوْ أَطَاعُ و نَا مَا قُتِلُ وا۟ قُلْ فَ ٱدْرَءُ وا۟ عَنْ أَنفُسِ كُمُ ٱلْ مَوْتَ إِن كُن تُمْ صَٰدِقِينَ

Those who said about their brothers while sitting [at home], "If they had obeyed us, they would not have been killed." Say, "Then prevent death from yourselves, if you should be truthful."


Verse:

3:191

Content:

ٱلَّذِينَ يَذْكُرُ ونَ ٱللَّهَ قِيَٰمًا وَ قُعُودًا وَ عَلَىٰ جُنُوبِ هِمْ وَ يَتَفَكَّرُ ونَ فِى خَلْقِ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ رَبَّ نَا مَا خَلَقْ تَ هَٰذَا بَٰطِلًا سُبْحَٰنَ كَ فَ قِ نَا عَذَابَ ٱل نَّارِ

Who remember Allah while standing or sitting or [lying] on their sides and give thought to the creation of the heavens and the earth, [saying], "Our Lord, You did not create this aimlessly; exalted are You [above such a thing]; then protect us from the punishment of the Fire.


Verse:

4:103

Content:

فَ إِذَا قَضَيْ تُمُ ٱل صَّلَوٰةَ فَ ٱذْكُرُ وا۟ ٱللَّهَ قِيَٰمًا وَ قُعُودًا وَ عَلَىٰ جُنُوبِ كُمْ فَ إِذَا ٱطْمَأْنَن تُمْ فَ أَقِيمُ وا۟ ٱل صَّلَوٰةَ إِنَّ ٱل صَّلَوٰةَ كَانَتْ عَلَى ٱلْ مُؤْمِنِينَ كِتَٰبًا مَّوْقُوتًا

And when you have completed the prayer, remember Allah standing, sitting, or [lying] on your sides. But when you become secure, re-establish [regular] prayer. Indeed, prayer has been decreed upon the believers a decree of specified times.


Verse:

4:140

Content:

وَ قَدْ نَزَّلَ عَلَيْ كُمْ فِى ٱلْ كِتَٰبِ أَنْ إِذَا سَمِعْ تُمْ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ يُكْفَرُ بِ هَا وَ يُسْتَهْزَأُ بِ هَا فَ لَا تَقْعُدُ وا۟ مَعَ هُمْ حَتَّىٰ يَخُوضُ وا۟ فِى حَدِيثٍ غَيْرِ هِۦٓ إِنَّ كُمْ إِذًا مِّثْلُ هُمْ إِنَّ ٱللَّهَ جَامِعُ ٱلْ مُنَٰفِقِينَ وَ ٱلْ كَٰفِرِينَ فِى جَهَنَّمَ جَمِيعًا

And it has already come down to you in the Book that when you hear the verses of Allah [recited], they are denied [by them] and ridiculed; so do not sit with them until they enter into another conversation. Indeed, you would then be like them. Indeed Allah will gather the hypocrites and disbelievers in Hell all together -


Verse:

4:95

Content:

لَّا يَسْتَوِى ٱلْ قَٰعِدُونَ مِنَ ٱلْ مُؤْمِنِينَ غَيْرُ أُو۟لِى ٱل ضَّرَرِ وَ ٱلْ مُجَٰهِدُونَ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ بِ أَمْوَٰلِ هِمْ وَ أَنفُسِ هِمْ فَضَّلَ ٱللَّهُ ٱلْ مُجَٰهِدِينَ بِ أَمْوَٰلِ هِمْ وَ أَنفُسِ هِمْ عَلَى ٱلْ قَٰعِدِينَ دَرَجَةً وَ كُلًّا وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلْ حُسْنَىٰ وَ فَضَّلَ ٱللَّهُ ٱلْ مُجَٰهِدِينَ عَلَى ٱلْ قَٰعِدِينَ أَجْرًا عَظِيمًا

Not equal are those believers remaining [at home] - other than the disabled - and the mujahideen, [who strive and fight] in the cause of Allah with their wealth and their lives. Allah has preferred the mujahideen through their wealth and their lives over those who remain [behind], by degrees. And to both Allah has promised the best [reward]. But Allah has preferred the mujahideen over those who remain [behind] with a great reward -


Verse:

5:24

Content:

قَالُ وا۟ يَٰ مُوسَىٰٓ إِنَّ ا لَن نَّدْخُلَ هَآ أَبَدًا مَّا دَامُ وا۟ فِي هَا فَ ٱذْهَبْ أَنتَ وَ رَبُّ كَ فَ قَٰتِلَ آ إِنَّ ا هَٰ هُنَا قَٰعِدُونَ

They said, "O Moses, indeed we will not enter it, ever, as long as they are within it; so go, you and your Lord, and fight. Indeed, we are remaining right here."


Verse:

6:68

Content:

وَ إِذَا رَأَيْ تَ ٱلَّذِينَ يَخُوضُ ونَ فِىٓ ءَايَٰتِ نَا فَ أَعْرِضْ عَنْ هُمْ حَتَّىٰ يَخُوضُ وا۟ فِى حَدِيثٍ غَيْرِ هِۦ وَ إِ مَّا يُنسِيَ نَّ كَ ٱل شَّيْطَٰنُ فَ لَا تَقْعُدْ بَعْدَ ٱل ذِّكْرَىٰ مَعَ ٱلْ قَوْمِ ٱل ظَّٰلِمِينَ

And when you see those who engage in [offensive] discourse concerning Our verses, then turn away from them until they enter into another conversation. And if Satan should cause you to forget, then do not remain after the reminder with the wrongdoing people.


Verse:

72:9

Content:

وَ أَنَّ ا كُ نَّا نَقْعُدُ مِنْ هَا مَقَٰعِدَ لِ ل سَّمْعِ فَ مَن يَسْتَمِعِ ٱلْ ءَانَ يَجِدْ لَ هُۥ شِهَابًا رَّصَدًا

And we used to sit therein in positions for hearing, but whoever listens now will find a burning flame lying in wait for him.


Verse:

7:16

Content:

قَالَ فَ بِ مَآ أَغْوَيْ تَ نِى لَ أَقْعُدَ نَّ لَ هُمْ صِرَٰطَ كَ ٱلْ مُسْتَقِيمَ

[Satan] said, "Because You have put me in error, I will surely sit in wait for them on Your straight path.


Verse:

7:86

Content:

وَ لَا تَقْعُدُ وا۟ بِ كُلِّ صِرَٰطٍ تُوعِدُ ونَ وَ تَصُدُّ ونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ مَنْ ءَامَنَ بِ هِۦ وَ تَبْغُ ونَ هَا عِوَجًا وَ ٱذْكُرُ وٓا۟ إِذْ كُن تُمْ قَلِيلًا فَ كَثَّرَ كُمْ وَ ٱنظُرُ وا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْ مُفْسِدِينَ

And do not sit on every path, threatening and averting from the way of Allah those who believe in Him, seeking to make it [seem] deviant. And remember when you were few and He increased you. And see how was the end of the corrupters.


Verse:

85:6

Content:

إِذْ هُمْ عَلَيْ هَا قُعُودٌ

When they were sitting near it


Verse:

9:46

Content:

وَ لَوْ أَرَادُ وا۟ ٱلْ خُرُوجَ لَ أَعَدُّ وا۟ لَ هُۥ عُدَّةً وَ لَٰكِن كَرِهَ ٱللَّهُ ٱنۢبِعَاثَ هُمْ فَ ثَبَّطَ هُمْ وَ قِيلَ ٱقْعُدُ وا۟ مَعَ ٱلْ قَٰعِدِينَ

And if they had intended to go forth, they would have prepared for it [some] preparation. But Allah disliked their being sent, so He kept them back, and they were told, "Remain [behind] with those who remain."


Verse:

9:5

Content:

فَ إِذَا ٱنسَلَخَ ٱلْ أَشْهُرُ ٱلْ حُرُمُ فَ ٱقْتُلُ وا۟ ٱلْ مُشْرِكِينَ حَيْثُ وَجَد تُّمُو هُمْ وَ خُذُ و هُمْ وَ ٱحْصُرُ و هُمْ وَ ٱقْعُدُ وا۟ لَ هُمْ كُلَّ مَرْصَدٍ فَ إِن تَابُ وا۟ وَ أَقَامُ وا۟ ٱل صَّلَوٰةَ وَ ءَاتَ وُا۟ ٱل زَّكَوٰةَ فَ خَلُّ وا۟ سَبِيلَ هُمْ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

And when the sacred months have passed, then kill the polytheists wherever you find them and capture them and besiege them and sit in wait for them at every place of ambush. But if they should repent, establish prayer, and give zakah, let them [go] on their way. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.


Verse:

9:83

Content:

فَ إِن رَّجَعَ كَ ٱللَّهُ إِلَىٰ طَآئِفَةٍ مِّنْ هُمْ فَ ٱسْتَـْٔذَنُ و كَ لِ لْ خُرُوجِ فَ قُل لَّن تَخْرُجُ وا۟ مَعِ ىَ أَبَدًا وَ لَن تُقَٰتِلُ وا۟ مَعِ ىَ عَدُوًّا إِنَّ كُمْ رَضِي تُم بِ ٱلْ قُعُودِ أَوَّلَ مَرَّةٍ فَ ٱقْعُدُ وا۟ مَعَ ٱلْ خَٰلِفِينَ

If Allah should return you to a faction of them [after the expedition] and then they ask your permission to go out [to battle], say, "You will not go out with me, ever, and you will never fight with me an enemy. Indeed, you were satisfied with sitting [at home] the first time, so sit [now] with those who stay behind."


Verse:

9:86

Content:

وَ إِذَآ أُنزِلَتْ سُورَةٌ أَنْ ءَامِنُ وا۟ بِ ٱللَّهِ وَ جَٰهِدُ وا۟ مَعَ رَسُولِ هِ ٱسْتَـْٔذَنَ كَ أُو۟لُوا۟ ٱل طَّوْلِ مِنْ هُمْ وَ قَالُ وا۟ ذَرْ نَا نَكُن مَّعَ ٱلْ قَٰعِدِينَ

And when a surah was revealed [enjoining them] to believe in Allah and to fight with His Messenger, those of wealth among them asked your permission [to stay back] and said, "Leave us to be with them who sit [at home]."


Verse:

9:90

Content:

وَ جَآءَ ٱلْ مُعَذِّرُونَ مِنَ ٱلْ أَعْرَابِ لِ يُؤْذَنَ لَ هُمْ وَ قَعَدَ ٱلَّذِينَ كَذَبُ وا۟ ٱللَّهَ وَ رَسُولَ هُۥ سَ يُصِيبُ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ مِنْ هُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

And those with excuses among the bedouins came to be permitted [to remain], and they who had lied to Allah and His Messenger sat [at home]. There will strike those who disbelieved among them a painful punishment.


Site menu

Back to top