102:6
لَ تَرَوُ نَّ ٱلْ جَحِيمَ
You will surely see the Hellfire.
102:7
ثُمَّ لَ تَرَوُ نَّ هَا عَيْنَ ٱلْ يَقِينِ
Then you will surely see it with the eye of certainty.
105:1
أَ لَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّ كَ بِ أَصْحَٰبِ ٱلْ فِيلِ
Have you not considered, [O Muhammad], how your Lord dealt with the companions of the elephant?
107:1
أَ رَءَيْ تَ ٱلَّذِى يُكَذِّبُ بِ ٱل دِّينِ
Have you seen the one who denies the Recompense?
10:50
قُلْ أَ رَءَيْ تُمْ إِنْ أَتَىٰ كُمْ عَذَابُ هُۥ بَيَٰتًا أَوْ نَهَارًا مَّاذَا يَسْتَعْجِلُ مِنْ هُ ٱلْ مُجْرِمُونَ
Say, "Have you considered: if His punishment should come to you by night or by day - for which [aspect] of it would the criminals be impatient?"
10:54
وَ لَوْ أَنَّ لِ كُلِّ نَفْسٍ ظَلَمَتْ مَا فِى ٱلْ أَرْضِ لَ ٱفْتَدَتْ بِ هِۦ وَ أَسَرُّ وا۟ ٱل نَّدَامَةَ لَمَّا رَأَ وُا۟ ٱلْ عَذَابَ وَ قُضِىَ بَيْنَ هُم بِ ٱلْ قِسْطِ وَ هُمْ لَا يُظْلَمُ ونَ
And if each soul that wronged had everything on earth, it would offer it in ransom. And they will confide regret when they see the punishment; and they will be judged in justice, and they will not be wronged
10:59
قُلْ أَ رَءَيْ تُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ لَ كُم مِّن رِّزْقٍ فَ جَعَلْ تُم مِّنْ هُ حَرَامًا وَ حَلَٰلًا قُلْ ءَ آللَّهُ أَذِنَ لَ كُمْ أَمْ عَلَى ٱللَّهِ تَفْتَرُ ونَ
Say, "Have you seen what Allah has sent down to you of provision of which you have made [some] lawful and [some] unlawful?" Say, "Has Allah permitted you [to do so], or do you invent [something] about Allah?"
10:88
وَ قَالَ مُوسَىٰ رَبَّ نَآ إِنَّ كَ ءَاتَيْ تَ فِرْعَوْنَ وَ مَلَأَ هُۥ زِينَةً وَ أَمْوَٰلًا فِى ٱلْ حَيَوٰةِ ٱل دُّنْيَا رَبَّ نَا لِ يُضِلُّ وا۟ عَن سَبِيلِ كَ رَبَّ نَا ٱطْمِسْ عَلَىٰٓ أَمْوَٰلِ هِمْ وَ ٱشْدُدْ عَلَىٰ قُلُوبِ هِمْ فَ لَا يُؤْمِنُ وا۟ حَتَّىٰ يَرَ وُا۟ ٱلْ عَذَابَ ٱلْ أَلِيمَ
And Moses said, "Our Lord, indeed You have given Pharaoh and his establishment splendor and wealth in the worldly life, our Lord, that they may lead [men] astray from Your way. Our Lord, obliterate their wealth and harden their hearts so that they will not believe until they see the painful punishment."
10:97
وَ لَوْ جَآءَتْ هُمْ كُلُّ ءَايَةٍ حَتَّىٰ يَرَ وُا۟ ٱلْ عَذَابَ ٱلْ أَلِيمَ
Even if every sign should come to them, until they see the painful punishment.
110:2
وَ رَأَيْ تَ ٱل نَّاسَ يَدْخُلُ ونَ فِى دِينِ ٱللَّهِ أَفْوَاجًا
And you see the people entering into the religion of Allah in multitudes,
11:27
فَ قَالَ ٱلْ مَلَأُ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ مِن قَوْمِ هِۦ مَا نَرَىٰ كَ إِلَّا بَشَرًا مِّثْلَ نَا وَ مَا نَرَىٰ كَ ٱتَّبَعَ كَ إِلَّا ٱلَّذِينَ هُمْ أَرَاذِلُ نَا بَادِىَ ٱل رَّأْىِ وَ مَا نَرَىٰ لَ كُمْ عَلَيْ نَا مِن فَضْلٍۭ بَلْ نَظُنُّ كُمْ كَٰذِبِينَ
So the eminent among those who disbelieved from his people said, "We do not see you but as a man like ourselves, and we do not see you followed except by those who are the lowest of us [and] at first suggestion. And we do not see in you over us any merit; rather, we think you are liars."
11:28
قَالَ يَٰ قَوْمِ أَ رَءَيْ تُمْ إِن كُن تُ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّ ى وَ ءَاتَىٰ نِى رَحْمَةً مِّنْ عِندِ هِۦ فَ عُمِّيَتْ عَلَيْ كُمْ أَ نُلْزِمُ كُمُو هَا وَ أَنتُمْ لَ هَا كَٰرِهُونَ
He said, "O my people have you considered: if I should be upon clear evidence from my Lord while He has given me mercy from Himself but it has been made unapparent to you, should we force it upon you while you are averse to it?
11:29
وَ يَٰ قَوْمِ لَآ أَسْـَٔلُ كُمْ عَلَيْ هِ مَالًا إِنْ أَجْرِ ىَ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِ وَ مَآ أَنَا۠ بِ طَارِدِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وٓا۟ إِنَّ هُم مُّلَٰقُوا۟ رَبِّ هِمْ وَ لَٰكِنِّ ىٓ أَرَىٰ كُمْ قَوْمًا تَجْهَلُ ونَ
And O my people, I ask not of you for it any wealth. My reward is not but from Allah. And I am not one to drive away those who have believed. Indeed, they will meet their Lord, but I see that you are a people behaving ignorantly.
11:63
قَالَ يَٰ قَوْمِ أَ رَءَيْ تُمْ إِن كُن تُ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّ ى وَ ءَاتَىٰ نِى مِنْ هُ رَحْمَةً فَ مَن يَنصُرُ نِى مِنَ ٱللَّهِ إِنْ عَصَيْ تُ هُۥ فَ مَا تَزِيدُ ونَ نِى غَيْرَ تَخْسِيرٍ
He said, "O my people, have you considered: if I should be upon clear evidence from my Lord and He has given me mercy from Himself, who would protect me from Allah if I disobeyed Him? So you would not increase me except in loss.
11:70
فَ لَمَّا رَءَآ أَيْدِيَ هُمْ لَا تَصِلُ إِلَيْ هِ نَكِرَ هُمْ وَ أَوْجَسَ مِنْ هُمْ خِيفَةً قَالُ وا۟ لَا تَخَفْ إِنَّ آ أُرْسِلْ نَآ إِلَىٰ قَوْمِ لُوطٍ
But when he saw their hands not reaching for it, he distrusted them and felt from them apprehension. They said, "Fear not. We have been sent to the people of Lot."
11:84
وَ إِلَىٰ مَدْيَنَ أَخَا هُمْ شُعَيْبًا قَالَ يَٰ قَوْمِ ٱعْبُدُ وا۟ ٱللَّهَ مَا لَ كُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُ هُۥ وَ لَا تَنقُصُ وا۟ ٱلْ مِكْيَالَ وَ ٱلْ مِيزَانَ إِنِّ ىٓ أَرَىٰ كُم بِ خَيْرٍ وَ إِنِّ ىٓ أَخَافُ عَلَيْ كُمْ عَذَابَ يَوْمٍ مُّحِيطٍ
And to Madyan [We sent] their brother Shu'ayb. He said, "O my people, worship Allah; you have no deity other than Him. And do not decrease from the measure and the scale. Indeed, I see you in prosperity, but indeed, I fear for you the punishment of an all-encompassing Day.
11:88
قَالَ يَٰ قَوْمِ أَ رَءَيْ تُمْ إِن كُن تُ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّ ى وَ رَزَقَ نِى مِنْ هُ رِزْقًا حَسَنًا وَ مَآ أُرِيدُ أَنْ أُخَالِفَ كُمْ إِلَىٰ مَآ أَنْهَىٰ كُمْ عَنْ هُ إِنْ أُرِيدُ إِلَّا ٱلْ إِصْلَٰحَ مَا ٱسْتَطَعْ تُ وَ مَا تَوْفِيقِ ىٓ إِلَّا بِ ٱللَّهِ عَلَيْ هِ تَوَكَّلْ تُ وَ إِلَيْ هِ أُنِيبُ
He said, "O my people, have you considered: if I am upon clear evidence from my Lord and He has provided me with a good provision from Him...? And I do not intend to differ from you in that which I have forbidden you; I only intend reform as much as I am able. And my success is not but through Allah. Upon him I have relied, and to Him I return.
11:91
قَالُ وا۟ يَٰ شُعَيْبُ مَا نَفْقَهُ كَثِيرًا مِّ مَّا تَقُولُ وَ إِنَّ ا لَ نَرَىٰ كَ فِي نَا ضَعِيفًا وَ لَوْلَا رَهْطُ كَ لَ رَجَمْ نَٰ كَ وَ مَآ أَنتَ عَلَيْ نَا بِ عَزِيزٍ
They said, "O Shu'ayb, we do not understand much of what you say, and indeed, we consider you among us as weak. And if not for your family, we would have stoned you [to death]; and you are not to us one respected."
12:24
وَ لَ قَدْ هَمَّتْ بِ هِۦ وَ هَمَّ بِ هَا لَوْلَآ أَن رَّءَا بُرْهَٰنَ رَبِّ هِۦ كَ ذَٰلِكَ لِ نَصْرِفَ عَنْ هُ ٱل سُّوٓءَ وَ ٱلْ فَحْشَآءَ إِنَّ هُۥ مِنْ عِبَادِ نَا ٱلْ مُخْلَصِينَ
And she certainly determined [to seduce] him, and he would have inclined to her had he not seen the proof of his Lord. And thus [it was] that We should avert from him evil and immorality. Indeed, he was of Our chosen servants.
12:28
فَ لَمَّا رَءَا قَمِيصَ هُۥ قُدَّ مِن دُبُرٍ قَالَ إِنَّ هُۥ مِن كَيْدِ كُنَّ إِنَّ كَيْدَ كُنَّ عَظِيمٌ
So when her husband saw his shirt torn from the back, he said, "Indeed, it is of the women's plan. Indeed, your plan is great.
12:30
وَ قَالَ نِسْوَةٌ فِى ٱلْ مَدِينَةِ ٱمْرَأَتُ ٱلْ عَزِيزِ تُرَٰوِدُ فَتَىٰ هَا عَن نَّفْسِ هِۦ قَدْ شَغَفَ هَا حُبًّا إِنَّ ا لَ نَرَىٰ هَا فِى ضَلَٰلٍ مُّبِينٍ
And women in the city said, "The wife of al-'Azeez is seeking to seduce her slave boy; he has impassioned her with love. Indeed, we see her [to be] in clear error."
12:31
فَ لَمَّا سَمِعَتْ بِ مَكْرِ هِنَّ أَرْسَلَتْ إِلَيْ هِنَّ وَ أَعْتَدَتْ لَ هُنَّ مُتَّكَـًٔا وَ ءَاتَتْ كُلَّ وَٰحِدَةٍ مِّنْ هُنَّ سِكِّينًا وَ قَالَتِ ٱخْرُجْ عَلَيْ هِنَّ فَ لَمَّا رَأَيْ نَ هُۥٓ أَكْبَرْ نَ هُۥ وَ قَطَّعْ نَ أَيْدِيَ هُنَّ وَ قُلْ نَ حَٰشَ لِ لَّهِ مَا هَٰذَا بَشَرًا إِنْ هَٰذَآ إِلَّا مَلَكٌ كَرِيمٌ
So when she heard of their scheming, she sent for them and prepared for them a banquet and gave each one of them a knife and said [to Joseph], "Come out before them." And when they saw him, they greatly admired him and cut their hands and said, "Perfect is Allah! This is not a man; this is none but a noble angel."
12:35
ثُمَّ بَدَا لَ هُم مِّنۢ بَعْدِ مَا رَأَ وُا۟ ٱلْ ءَايَٰتِ لَ يَسْجُنُ نَّ هُۥ حَتَّىٰ حِينٍ
Then it appeared to them after they had seen the signs that al-'Azeez should surely imprison him for a time.
12:36
وَ دَخَلَ مَعَ هُ ٱل سِّجْنَ فَتَيَانِ قَالَ أَحَدُ هُمَآ إِنِّ ىٓ أَرَىٰ نِىٓ أَعْصِرُ خَمْرًا وَ قَالَ ٱلْ ءَاخَرُ إِنِّ ىٓ أَرَىٰ نِىٓ أَحْمِلُ فَوْقَ رَأْسِ ى خُبْزًا تَأْكُلُ ٱل طَّيْرُ مِنْ هُ نَبِّئْ نَا بِ تَأْوِيلِ هِۦٓ إِنَّ ا نَرَىٰ كَ مِنَ ٱلْ مُحْسِنِينَ
And there entered the prison with him two young men. One of them said, "Indeed, I have seen myself [in a dream] pressing wine." The other said, "Indeed, I have seen myself carrying upon my head [some] bread, from which the birds were eating. Inform us of its interpretation; indeed, we see you to be of those who do good."
12:4
إِذْ قَالَ يُوسُفُ لِ أَبِي هِ يَٰٓ أَبَتِ إِنِّ ى رَأَيْ تُ أَحَدَ عَشَرَ كَوْكَبًا وَ ٱل شَّمْسَ وَ ٱلْ قَمَرَ رَأَيْ تُ هُمْ لِ ى سَٰجِدِينَ
[Of these stories mention] when Joseph said to his father, "O my father, indeed I have seen [in a dream] eleven stars and the sun and the moon; I saw them prostrating to me."
12:43
وَ قَالَ ٱلْ مَلِكُ إِنِّ ىٓ أَرَىٰ سَبْعَ بَقَرَٰتٍ سِمَانٍ يَأْكُلُ هُنَّ سَبْعٌ عِجَافٌ وَ سَبْعَ سُنۢبُلَٰتٍ خُضْرٍ وَ أُخَرَ يَابِسَٰتٍ يَٰٓ أَيُّهَا ٱلْ مَلَأُ أَفْتُ و نِى فِى رُءْيَٰ ىَ إِن كُن تُمْ لِ ل رُّءْيَا تَعْبُرُ ونَ
And [subsequently] the king said, "Indeed, I have seen [in a dream] seven fat cows being eaten by seven [that were] lean, and seven green spikes [of grain] and others [that were] dry. O eminent ones, explain to me my vision, if you should interpret visions."
12:59
وَ لَمَّا جَهَّزَ هُم بِ جَهَازِ هِمْ قَالَ ٱئْتُ و نِى بِ أَخٍ لَّ كُم مِّنْ أَبِي كُمْ أَ لَا تَرَ وْنَ أَنِّ ىٓ أُوفِى ٱلْ كَيْلَ وَ أَنَا۠ خَيْرُ ٱلْ مُنزِلِينَ
And when he had furnished them with their supplies, he said, "Bring me a brother of yours from your father. Do not you see that I give full measure and that I am the best of accommodators?
12:78
قَالُ وا۟ يَٰٓ أَيُّهَا ٱلْ عَزِيزُ إِنَّ لَ هُۥٓ أَبًا شَيْخًا كَبِيرًا فَ خُذْ أَحَدَ نَا مَكَانَ هُۥٓ إِنَّ ا نَرَىٰ كَ مِنَ ٱلْ مُحْسِنِينَ
They said, "O 'Azeez, indeed he has a father [who is] an old man, so take one of us in place of him. Indeed, we see you as a doer of good."
13:2
ٱللَّهُ ٱلَّذِى رَفَعَ ٱل سَّمَٰوَٰتِ بِ غَيْرِ عَمَدٍ تَرَ وْنَ هَا ثُمَّ ٱسْتَوَىٰ عَلَى ٱلْ عَرْشِ وَ سَخَّرَ ٱل شَّمْسَ وَ ٱلْ قَمَرَ كُلٌّ يَجْرِى لِ أَجَلٍ مُّسَمًّى يُدَبِّرُ ٱلْ أَمْرَ يُفَصِّلُ ٱلْ ءَايَٰتِ لَعَلَّ كُم بِ لِقَآءِ رَبِّ كُمْ تُوقِنُ ونَ
It is Allah who erected the heavens without pillars that you [can] see; then He established Himself above the Throne and made subject the sun and the moon, each running [its course] for a specified term. He arranges [each] matter; He details the signs that you may, of the meeting with your Lord, be certain.
13:41
أَ وَ لَمْ يَرَ وْا۟ أَنَّ ا نَأْتِى ٱلْ أَرْضَ نَنقُصُ هَا مِنْ أَطْرَافِ هَا وَ ٱللَّهُ يَحْكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِ حُكْمِ هِۦ وَ هُوَ سَرِيعُ ٱلْ حِسَابِ
Have they not seen that We set upon the land, reducing it from its borders? And Allah decides; there is no adjuster of His decision. And He is swift in account.
14:19
أَ لَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ خَلَقَ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضَ بِ ٱلْ حَقِّ إِن يَشَأْ يُذْهِبْ كُمْ وَ يَأْتِ بِ خَلْقٍ جَدِيدٍ
Have you not seen that Allah created the heavens and the earth in truth? If He wills, He can do away with you and produce a new creation.
14:24
أَ لَمْ تَرَ كَيْفَ ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا كَلِمَةً طَيِّبَةً كَ شَجَرَةٍ طَيِّبَةٍ أَصْلُ هَا ثَابِتٌ وَ فَرْعُ هَا فِى ٱل سَّمَآءِ
Have you not considered how Allah presents an example, [making] a good word like a good tree, whose root is firmly fixed and its branches [high] in the sky?
14:28
أَ لَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ بَدَّلُ وا۟ نِعْمَتَ ٱللَّهِ كُفْرًا وَ أَحَلُّ وا۟ قَوْمَ هُمْ دَارَ ٱلْ بَوَارِ
Have you not considered those who exchanged the favor of Allah for disbelief and settled their people [in] the home of ruin?
14:49
وَ تَرَى ٱلْ مُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُّقَرَّنِينَ فِى ٱلْ أَصْفَادِ
And you will see the criminals that Day bound together in shackles,
16:14
وَ هُوَ ٱلَّذِى سَخَّرَ ٱلْ بَحْرَ لِ تَأْكُلُ وا۟ مِنْ هُ لَحْمًا طَرِيًّا وَ تَسْتَخْرِجُ وا۟ مِنْ هُ حِلْيَةً تَلْبَسُ ونَ هَا وَ تَرَى ٱلْ فُلْكَ مَوَاخِرَ فِي هِ وَ لِ تَبْتَغُ وا۟ مِن فَضْلِ هِۦ وَ لَعَلَّ كُمْ تَشْكُرُ ونَ
And it is He who subjected the sea for you to eat from it tender meat and to extract from it ornaments which you wear. And you see the ships plowing through it, and [He subjected it] that you may seek of His bounty; and perhaps you will be grateful.
16:48
أَ وَ لَمْ يَرَ وْا۟ إِلَىٰ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ مِن شَىْءٍ يَتَفَيَّؤُا۟ ظِلَٰلُ هُۥ عَنِ ٱلْ يَمِينِ وَ ٱل شَّمَآئِلِ سُجَّدًا لِّ لَّهِ وَ هُمْ دَٰخِرُونَ
Have they not considered what things Allah has created? Their shadows incline to the right and to the left, prostrating to Allah, while they are humble.
16:79
أَ لَمْ يَرَ وْا۟ إِلَى ٱل طَّيْرِ مُسَخَّرَٰتٍ فِى جَوِّ ٱل سَّمَآءِ مَا يُمْسِكُ هُنَّ إِلَّا ٱللَّهُ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَ ءَايَٰتٍ لِّ قَوْمٍ يُؤْمِنُ ونَ
Do they not see the birds controlled in the atmosphere of the sky? None holds them up except Allah. Indeed in that are signs for a people who believe.
16:85
وَ إِذَا رَءَا ٱلَّذِينَ ظَلَمُ وا۟ ٱلْ عَذَابَ فَ لَا يُخَفَّفُ عَنْ هُمْ وَ لَا هُمْ يُنظَرُ ونَ
And when those who wronged see the punishment, it will not be lightened for them, nor will they be reprieved.
16:86
وَ إِذَا رَءَا ٱلَّذِينَ أَشْرَكُ وا۟ شُرَكَآءَ هُمْ قَالُ وا۟ رَبَّ نَا هَٰٓؤُلَآءِ شُرَكَآؤُ نَا ٱلَّذِينَ كُ نَّا نَدْعُوا۟ مِن دُونِ كَ فَ أَلْقَ وْا۟ إِلَيْ هِمُ ٱلْ قَوْلَ إِنَّ كُمْ لَ كَٰذِبُونَ
And when those who associated others with Allah see their "partners," they will say," Our Lord, these are our partners [to You] whom we used to invoke besides You." But they will throw at them the statement, "Indeed, you are liars."
17:62
قَالَ أَ رَءَيْ تَ كَ هَٰذَا ٱلَّذِى كَرَّمْ تَ عَلَىَّ لَ ئِنْ أَخَّرْ تَ نِ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْ قِيَٰمَةِ لَ أَحْتَنِكَ نَّ ذُرِّيَّتَ هُۥٓ إِلَّا قَلِيلًا
[Iblees] said, "Do You see this one whom You have honored above me? If You delay me until the Day of Resurrection, I will surely destroy his descendants, except for a few."
17:99
أَ وَ لَمْ يَرَ وْا۟ أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضَ قَادِرٌ عَلَىٰٓ أَن يَخْلُقَ مِثْلَ هُمْ وَ جَعَلَ لَ هُمْ أَجَلًا لَّا رَيْبَ فِي هِ فَ أَبَى ٱل ظَّٰلِمُونَ إِلَّا كُفُورًا
Do they not see that Allah, who created the heavens and earth, is [the one] Able to create the likes of them? And He has appointed for them a term, about which there is no doubt. But the wrongdoers refuse [anything] except disbelief.
18:17
وَ تَرَى ٱل شَّمْسَ إِذَا طَلَعَت تَّزَٰوَرُ عَن كَهْفِ هِمْ ذَاتَ ٱلْ يَمِينِ وَ إِذَا غَرَبَت تَّقْرِضُ هُمْ ذَاتَ ٱل شِّمَالِ وَ هُمْ فِى فَجْوَةٍ مِّنْ هُ ذَٰلِكَ مِنْ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ مَن يَهْدِ ٱللَّهُ فَ هُوَ ٱلْ مُهْتَدِ وَ مَن يُضْلِلْ فَ لَن تَجِدَ لَ هُۥ وَلِيًّا مُّرْشِدًا
And [had you been present], you would see the sun when it rose, inclining away from their cave on the right, and when it set, passing away from them on the left, while they were [laying] within an open space thereof. That was from the signs of Allah. He whom Allah guides is the [rightly] guided, but he whom He leaves astray - never will you find for him a protecting guide.
18:39
وَ لَوْلَآ إِذْ دَخَلْ تَ جَنَّتَ كَ قُلْ تَ مَا شَآءَ ٱللَّهُ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِ ٱللَّهِ إِن تَرَ نِ أَنَا۠ أَقَلَّ مِن كَ مَالًا وَ وَلَدًا
And why did you, when you entered your garden, not say, 'What Allah willed [has occurred]; there is no power except in Allah '? Although you see me less than you in wealth and children,
18:47
وَ يَوْمَ نُسَيِّرُ ٱلْ جِبَالَ وَ تَرَى ٱلْ أَرْضَ بَارِزَةً وَ حَشَرْ نَٰ هُمْ فَ لَمْ نُغَادِرْ مِنْ هُمْ أَحَدًا
And [warn of] the Day when We will remove the mountains and you will see the earth prominent, and We will gather them and not leave behind from them anyone.
18:49
وَ وُضِعَ ٱلْ كِتَٰبُ فَ تَرَى ٱلْ مُجْرِمِينَ مُشْفِقِينَ مِ مَّا فِي هِ وَ يَقُولُ ونَ يَٰ وَيْلَتَ نَا مَالِ هَٰذَا ٱلْ كِتَٰبِ لَا يُغَادِرُ صَغِيرَةً وَ لَا كَبِيرَةً إِلَّآ أَحْصَىٰ هَا وَ وَجَدُ وا۟ مَا عَمِلُ وا۟ حَاضِرًا وَ لَا يَظْلِمُ رَبُّ كَ أَحَدًا
And the record [of deeds] will be placed [open], and you will see the criminals fearful of that within it, and they will say, "Oh, woe to us! What is this book that leaves nothing small or great except that it has enumerated it?" And they will find what they did present [before them]. And your Lord does injustice to no one.
18:53
وَ رَءَا ٱلْ مُجْرِمُونَ ٱل نَّارَ فَ ظَنُّ وٓا۟ أَنَّ هُم مُّوَاقِعُو هَا وَ لَمْ يَجِدُ وا۟ عَنْ هَا مَصْرِفًا
And the criminals will see the Fire and will be certain that they are to fall therein. And they will not find from it a way elsewhere.
18:63
قَالَ أَ رَءَيْ تَ إِذْ أَوَيْ نَآ إِلَى ٱل صَّخْرَةِ فَ إِنِّ ى نَسِي تُ ٱلْ حُوتَ وَ مَآ أَنسَىٰ نِي هُ إِلَّا ٱل شَّيْطَٰنُ أَنْ أَذْكُرَ هُۥ وَ ٱتَّخَذَ سَبِيلَ هُۥ فِى ٱلْ بَحْرِ عَجَبًا
He said, "Did you see when we retired to the rock? Indeed, I forgot [there] the fish. And none made me forget it except Satan - that I should mention it. And it took its course into the sea amazingly".
19:26
فَ كُلِ ى وَ ٱشْرَبِ ى وَ قَرِّ ى عَيْنًا فَ إِمَّا تَرَيِ نَّ مِنَ ٱلْ بَشَرِ أَحَدًا فَ قُولِ ىٓ إِنِّ ى نَذَرْ تُ لِ ل رَّحْمَٰنِ صَوْمًا فَ لَنْ أُكَلِّمَ ٱلْ يَوْمَ إِنسِيًّا
So eat and drink and be contented. And if you see from among humanity anyone, say, 'Indeed, I have vowed to the Most Merciful abstention, so I will not speak today to [any] man.' "
19:75
قُلْ مَن كَانَ فِى ٱل ضَّلَٰلَةِ فَ لْ يَمْدُدْ لَ هُ ٱل رَّحْمَٰنُ مَدًّا حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَ وْا۟ مَا يُوعَدُ ونَ إِمَّا ٱلْ عَذَابَ وَ إِمَّا ٱل سَّاعَةَ فَ سَ يَعْلَمُ ونَ مَنْ هُوَ شَرٌّ مَّكَانًا وَ أَضْعَفُ جُندًا
Say, "Whoever is in error - let the Most Merciful extend for him an extension [in wealth and time] until, when they see that which they were promised - either punishment [in this world] or the Hour [of resurrection] - they will come to know who is worst in position and weaker in soldiers."
19:77
أَ فَ رَءَيْ تَ ٱلَّذِى كَفَرَ بِ ـَٔايَٰتِ نَا وَ قَالَ لَ أُوتَيَ نَّ مَالًا وَ وَلَدًا
Then, have you seen he who disbelieved in Our verses and said, "I will surely be given wealth and children [in the next life]?"
19:83
أَ لَمْ تَرَ أَنَّ آ أَرْسَلْ نَا ٱل شَّيَٰطِينَ عَلَى ٱلْ كَٰفِرِينَ تَؤُزُّ هُمْ أَزًّا
Do you not see that We have sent the devils upon the disbelievers, inciting them to [evil] with [constant] incitement?
20:10
إِذْ رَءَا نَارًا فَ قَالَ لِ أَهْلِ هِ ٱمْكُثُ وٓا۟ إِنِّ ىٓ ءَانَسْ تُ نَارًا لَّعَلِّ ىٓ ءَاتِي كُم مِّنْ هَا بِ قَبَسٍ أَوْ أَجِدُ عَلَى ٱل نَّارِ هُدًى
When he saw a fire and said to his family, "Stay here; indeed, I have perceived a fire; perhaps I can bring you a torch or find at the fire some guidance."
20:107
لَّا تَرَىٰ فِي هَا عِوَجًا وَ لَآ أَمْتًا
You will not see therein a depression or an elevation."
20:46
قَالَ لَا تَخَافَ آ إِنَّ نِى مَعَ كُمَآ أَسْمَعُ وَ أَرَىٰ
[Allah] said, "Fear not. Indeed, I am with you both; I hear and I see.
20:89
أَ فَ لَا يَرَ وْنَ أَ لَّا يَرْجِعُ إِلَيْ هِمْ قَوْلًا وَ لَا يَمْلِكُ لَ هُمْ ضَرًّا وَ لَا نَفْعًا
Did they not see that it could not return to them any speech and that it did not possess for them any harm or benefit?
20:92
قَالَ يَٰ هَٰرُونُ مَا مَنَعَ كَ إِذْ رَأَيْ تَ هُمْ ضَلُّ وٓا۟
[Moses] said, "O Aaron, what prevented you, when you saw them going astray,
21:30
أَ وَ لَمْ يَرَ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وٓا۟ أَنَّ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضَ كَانَ تَا رَتْقًا فَ فَتَقْ نَٰ هُمَا وَ جَعَلْ نَا مِنَ ٱلْ مَآءِ كُلَّ شَىْءٍ حَىٍّ أَ فَ لَا يُؤْمِنُ ونَ
Have those who disbelieved not considered that the heavens and the earth were a joined entity, and We separated them and made from water every living thing? Then will they not believe?
21:36
وَ إِذَا رَءَا كَ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وٓا۟ إِن يَتَّخِذُ ونَ كَ إِلَّا هُزُوًا أَ هَٰذَا ٱلَّذِى يَذْكُرُ ءَالِهَتَ كُمْ وَ هُم بِ ذِكْرِ ٱل رَّحْمَٰنِ هُمْ كَٰفِرُونَ
And when those who disbelieve see you, [O Muhammad], they take you not except in ridicule, [saying], "Is this the one who insults your gods?" And they are, at the mention of the Most Merciful, disbelievers.
21:44
بَلْ مَتَّعْ نَا هَٰٓؤُلَآءِ وَ ءَابَآءَ هُمْ حَتَّىٰ طَالَ عَلَيْ هِمُ ٱلْ عُمُرُ أَ فَ لَا يَرَ وْنَ أَنَّ ا نَأْتِى ٱلْ أَرْضَ نَنقُصُ هَا مِنْ أَطْرَافِ هَآ أَ فَ هُمُ ٱلْ غَٰلِبُونَ
But, [on the contrary], We have provided good things for these [disbelievers] and their fathers until life was prolonged for them. Then do they not see that We set upon the land, reducing it from its borders? So it is they who will overcome?
22:18
أَ لَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يَسْجُدُ لَ هُۥ مَن فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ مَن فِى ٱلْ أَرْضِ وَ ٱل شَّمْسُ وَ ٱلْ قَمَرُ وَ ٱل نُّجُومُ وَ ٱلْ جِبَالُ وَ ٱل شَّجَرُ وَ ٱل دَّوَآبُّ وَ كَثِيرٌ مِّنَ ٱل نَّاسِ وَ كَثِيرٌ حَقَّ عَلَيْ هِ ٱلْ عَذَابُ وَ مَن يُهِنِ ٱللَّهُ فَ مَا لَ هُۥ مِن مُّكْرِمٍ إِنَّ ٱللَّهَ يَفْعَلُ مَا يَشَآءُ
Do you not see that to Allah prostrates whoever is in the heavens and whoever is on the earth and the sun, the moon, the stars, the mountains, the trees, the moving creatures and many of the people? But upon many the punishment has been justified. And he whom Allah humiliates - for him there is no bestower of honor. Indeed, Allah does what He wills.
22:2
يَوْمَ تَرَ وْنَ هَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَ مَّآ أَرْضَعَتْ وَ تَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَ هَا وَ تَرَى ٱل نَّاسَ سُكَٰرَىٰ وَ مَا هُم بِ سُكَٰرَىٰ وَ لَٰكِنَّ عَذَابَ ٱللَّهِ شَدِيدٌ
On the Day you see it every nursing mother will be distracted from that [child] she was nursing, and every pregnant woman will abort her pregnancy, and you will see the people [appearing] intoxicated while they are not intoxicated; but the punishment of Allah is severe.
22:5
يَٰٓ أَيُّهَا ٱل نَّاسُ إِن كُن تُمْ فِى رَيْبٍ مِّنَ ٱلْ بَعْثِ فَ إِنَّ ا خَلَقْ نَٰ كُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ مِن مُّضْغَةٍ مُّخَلَّقَةٍ وَ غَيْرِ مُخَلَّقَةٍ لِّ نُبَيِّنَ لَ كُمْ وَ نُقِرُّ فِى ٱلْ أَرْحَامِ مَا نَشَآءُ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى ثُمَّ نُخْرِجُ كُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِ تَبْلُغُ وٓا۟ أَشُدَّ كُمْ وَ مِن كُم مَّن يُتَوَفَّىٰ وَ مِن كُم مَّن يُرَدُّ إِلَىٰٓ أَرْذَلِ ٱلْ عُمُرِ لِ كَيْلَا يَعْلَمَ مِنۢ بَعْدِ عِلْمٍ شَيْـًٔا وَ تَرَى ٱلْ أَرْضَ هَامِدَةً فَ إِذَآ أَنزَلْ نَا عَلَيْ هَا ٱلْ مَآءَ ٱهْتَزَّتْ وَ رَبَتْ وَ أَنۢبَتَتْ مِن كُلِّ زَوْجٍۭ بَهِيجٍ
O People, if you should be in doubt about the Resurrection, then [consider that] indeed, We created you from dust, then from a sperm-drop, then from a clinging clot, and then from a lump of flesh, formed and unformed - that We may show you. And We settle in the wombs whom We will for a specified term, then We bring you out as a child, and then [We develop you] that you may reach your [time of] maturity. And among you is he who is taken in [early] death, and among you is he who is returned to the most decrepit [old] age so that he knows, after [once having] knowledge, nothing. And you see the earth barren, but when We send down upon it rain, it quivers and swells and grows [something] of every beautiful kind.
22:63
أَ لَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱل سَّمَآءِ مَآءً فَ تُصْبِحُ ٱلْ أَرْضُ مُخْضَرَّةً إِنَّ ٱللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرٌ
Do you not see that Allah has sent down rain from the sky and the earth becomes green? Indeed, Allah is Subtle and Acquainted.
22:65
أَ لَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ سَخَّرَ لَ كُم مَّا فِى ٱلْ أَرْضِ وَ ٱلْ فُلْكَ تَجْرِى فِى ٱلْ بَحْرِ بِ أَمْرِ هِۦ وَ يُمْسِكُ ٱل سَّمَآءَ أَن تَقَعَ عَلَى ٱلْ أَرْضِ إِلَّا بِ إِذْنِ هِۦٓ إِنَّ ٱللَّهَ بِ ٱل نَّاسِ لَ رَءُوفٌ رَّحِيمٌ
Do you not see that Allah has subjected to you whatever is on the earth and the ships which run through the sea by His command? And He restrains the sky from falling upon the earth, unless by His permission. Indeed Allah, to the people, is Kind and Merciful.
24:40
أَوْ كَ ظُلُمَٰتٍ فِى بَحْرٍ لُّجِّىٍّ يَغْشَىٰ هُ مَوْجٌ مِّن فَوْقِ هِۦ مَوْجٌ مِّن فَوْقِ هِۦ سَحَابٌ ظُلُمَٰتٌۢ بَعْضُ هَا فَوْقَ بَعْضٍ إِذَآ أَخْرَجَ يَدَ هُۥ لَمْ يَكَدْ يَرَىٰ هَا وَ مَن لَّمْ يَجْعَلِ ٱللَّهُ لَ هُۥ نُورًا فَ مَا لَ هُۥ مِن نُّورٍ
Or [they are] like darknesses within an unfathomable sea which is covered by waves, upon which are waves, over which are clouds - darknesses, some of them upon others. When one puts out his hand [therein], he can hardly see it. And he to whom Allah has not granted light - for him there is no light.
24:41
أَ لَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُسَبِّحُ لَ هُۥ مَن فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ وَ ٱل طَّيْرُ صَٰٓفَّٰتٍ كُلٌّ قَدْ عَلِمَ صَلَاتَ هُۥ وَ تَسْبِيحَ هُۥ وَ ٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِ مَا يَفْعَلُ ونَ
Do you not see that Allah is exalted by whomever is within the heavens and the earth and [by] the birds with wings spread [in flight]? Each [of them] has known his [means of] prayer and exalting [Him], and Allah is Knowing of what they do.
24:43
أَ لَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُزْجِى سَحَابًا ثُمَّ يُؤَلِّفُ بَيْنَ هُۥ ثُمَّ يَجْعَلُ هُۥ رُكَامًا فَ تَرَى ٱلْ وَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلَٰلِ هِۦ وَ يُنَزِّلُ مِنَ ٱل سَّمَآءِ مِن جِبَالٍ فِي هَا مِنۢ بَرَدٍ فَ يُصِيبُ بِ هِۦ مَن يَشَآءُ وَ يَصْرِفُ هُۥ عَن مَّن يَشَآءُ يَكَادُ سَنَا بَرْقِ هِۦ يَذْهَبُ بِ ٱلْ أَبْصَٰرِ
Do you not see that Allah drives clouds? Then He brings them together, then He makes them into a mass, and you see the rain emerge from within it. And He sends down from the sky, mountains [of clouds] within which is hail, and He strikes with it whom He wills and averts it from whom He wills. The flash of its lightening almost takes away the eyesight.
25:12
إِذَا رَأَتْ هُم مِّن مَّكَانٍۭ بَعِيدٍ سَمِعُ وا۟ لَ هَا تَغَيُّظًا وَ زَفِيرًا
When the Hellfire sees them from a distant place, they will hear its fury and roaring.
25:21
وَ قَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَرْجُ ونَ لِقَآءَ نَا لَوْلَآ أُنزِلَ عَلَيْ نَا ٱلْ مَلَٰٓئِكَةُ أَوْ نَرَىٰ رَبَّ نَا لَ قَدِ ٱسْتَكْبَرُ وا۟ فِىٓ أَنفُسِ هِمْ وَ عَتَ وْ عُتُوًّا كَبِيرًا
And those who do not expect the meeting with Us say, "Why were not angels sent down to us, or [why] do we [not] see our Lord?" They have certainly become arrogant within themselves and [become] insolent with great insolence.
25:22
يَوْمَ يَرَ وْنَ ٱلْ مَلَٰٓئِكَةَ لَا بُشْرَىٰ يَوْمَئِذٍ لِّ لْ مُجْرِمِينَ وَ يَقُولُ ونَ حِجْرًا مَّحْجُورًا
The day they see the angels - no good tidings will there be that day for the criminals, and [the angels] will say, "Prevented and inaccessible."
25:40
وَ لَ قَدْ أَتَ وْا۟ عَلَى ٱلْ قَرْيَةِ ٱلَّتِىٓ أُمْطِرَتْ مَطَرَ ٱل سَّوْءِ أَ فَ لَمْ يَكُونُ وا۟ يَرَ وْنَ هَا بَلْ كَانُ وا۟ لَا يَرْجُ ونَ نُشُورًا
And they have already come upon the town which was showered with a rain of evil. So have they not seen it? But they are not expecting resurrection.
25:41
وَ إِذَا رَأَ وْ كَ إِن يَتَّخِذُ ونَ كَ إِلَّا هُزُوًا أَ هَٰذَا ٱلَّذِى بَعَثَ ٱللَّهُ رَسُولًا
And when they see you, [O Muhammad], they take you not except in ridicule, [saying], "Is this the one whom Allah has sent as a messenger?
25:42
إِن كَادَ لَ يُضِلُّ نَا عَنْ ءَالِهَتِ نَا لَوْلَآ أَن صَبَرْ نَا عَلَيْ هَا وَ سَوْفَ يَعْلَمُ ونَ حِينَ يَرَ وْنَ ٱلْ عَذَابَ مَنْ أَضَلُّ سَبِيلًا
He almost would have misled us from our gods had we not been steadfast in [worship of] them." But they are going to know, when they see the punishment, who is farthest astray in [his] way.
25:43
أَ رَءَيْ تَ مَنِ ٱتَّخَذَ إِلَٰهَ هُۥ هَوَىٰ هُ أَ فَ أَنتَ تَكُونُ عَلَيْ هِ وَكِيلًا
Have you seen the one who takes as his god his own desire? Then would you be responsible for him?
25:45
أَ لَمْ تَرَ إِلَىٰ رَبِّ كَ كَيْفَ مَدَّ ٱل ظِّلَّ وَ لَوْ شَآءَ لَ جَعَلَ هُۥ سَاكِنًا ثُمَّ جَعَلْ نَا ٱل شَّمْسَ عَلَيْ هِ دَلِيلًا
Have you not considered your Lord - how He extends the shadow, and if He willed, He could have made it stationary? Then We made the sun for it an indication.
26:201
لَا يُؤْمِنُ ونَ بِ هِۦ حَتَّىٰ يَرَ وُا۟ ٱلْ عَذَابَ ٱلْ أَلِيمَ
They will not believe in it until they see the painful punishment.
26:205
أَ فَ رَءَيْ تَ إِن مَّتَّعْ نَٰ هُمْ سِنِينَ
Then have you considered if We gave them enjoyment for years
26:218
ٱلَّذِى يَرَىٰ كَ حِينَ تَقُومُ
Who sees you when you arise
26:225
أَ لَمْ تَرَ أَنَّ هُمْ فِى كُلِّ وَادٍ يَهِيمُ ونَ
Do you not see that in every valley they roam
26:7
أَ وَ لَمْ يَرَ وْا۟ إِلَى ٱلْ أَرْضِ كَمْ أَنۢبَتْ نَا فِي هَا مِن كُلِّ زَوْجٍ كَرِيمٍ
Did they not look at the earth - how much We have produced therein from every noble kind?
26:75
قَالَ أَ فَ رَءَيْ تُم مَّا كُن تُمْ تَعْبُدُ ونَ
He said, "Then do you see what you have been worshipping,
27:10
وَ أَلْقِ عَصَا كَ فَ لَمَّا رَءَا هَا تَهْتَزُّ كَأَنَّ هَا جَآنٌّ وَلَّىٰ مُدْبِرًا وَ لَمْ يُعَقِّبْ يَٰ مُوسَىٰ لَا تَخَفْ إِنِّ ى لَا يَخَافُ لَدَىَّ ٱلْ مُرْسَلُونَ
And [he was told], "Throw down your staff." But when he saw it writhing as if it were a snake, he turned in flight and did not return. [Allah said], "O Moses, fear not. Indeed, in My presence the messengers do not fear.
27:20
وَ تَفَقَّدَ ٱل طَّيْرَ فَ قَالَ مَا لِ ىَ لَآ أَرَى ٱلْ هُدْهُدَ أَمْ كَانَ مِنَ ٱلْ غَآئِبِينَ
And he took attendance of the birds and said, "Why do I not see the hoopoe - or is he among the absent?
27:40
قَالَ ٱلَّذِى عِندَ هُۥ عِلْمٌ مِّنَ ٱلْ كِتَٰبِ أَنَا۠ ءَاتِي كَ بِ هِۦ قَبْلَ أَن يَرْتَدَّ إِلَيْ كَ طَرْفُ كَ فَ لَمَّا رَءَا هُ مُسْتَقِرًّا عِندَ هُۥ قَالَ هَٰذَا مِن فَضْلِ رَبِّ ى لِ يَبْلُوَ نِىٓ ءَ أَشْكُرُ أَمْ أَكْفُرُ وَ مَن شَكَرَ فَ إِنَّ مَا يَشْكُرُ لِ نَفْسِ هِۦ وَ مَن كَفَرَ فَ إِنَّ رَبِّ ى غَنِىٌّ كَرِيمٌ
Said one who had knowledge from the Scripture, "I will bring it to you before your glance returns to you." And when [Solomon] saw it placed before him, he said, "This is from the favor of my Lord to test me whether I will be grateful or ungrateful. And whoever is grateful - his gratitude is only for [the benefit of] himself. And whoever is ungrateful - then indeed, my Lord is Free of need and Generous."
27:44
قِيلَ لَ هَا ٱدْخُلِ ى ٱل صَّرْحَ فَ لَمَّا رَأَتْ هُ حَسِبَتْ هُ لُجَّةً وَ كَشَفَتْ عَن سَاقَيْ هَا قَالَ إِنَّ هُۥ صَرْحٌ مُّمَرَّدٌ مِّن قَوَارِيرَ قَالَتْ رَبِّ إِنِّ ى ظَلَمْ تُ نَفْسِ ى وَ أَسْلَمْ تُ مَعَ سُلَيْمَٰنَ لِ لَّهِ رَبِّ ٱلْ عَٰلَمِينَ
She was told, "Enter the palace." But when she saw it, she thought it was a body of water and uncovered her shins [to wade through]. He said, "Indeed, it is a palace [whose floor is] made smooth with glass." She said, "My Lord, indeed I have wronged myself, and I submit with Solomon to Allah, Lord of the worlds."
27:86
أَ لَمْ يَرَ وْا۟ أَنَّ ا جَعَلْ نَا ٱلَّ يْلَ لِ يَسْكُنُ وا۟ فِي هِ وَ ٱل نَّهَارَ مُبْصِرًا إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَ ءَايَٰتٍ لِّ قَوْمٍ يُؤْمِنُ ونَ
Do they not see that We made the night that they may rest therein and the day giving sight? Indeed in that are signs for a people who believe.
27:88
وَ تَرَى ٱلْ جِبَالَ تَحْسَبُ هَا جَامِدَةً وَ هِىَ تَمُرُّ مَرَّ ٱل سَّحَابِ صُنْعَ ٱللَّهِ ٱلَّذِىٓ أَتْقَنَ كُلَّ شَىْءٍ إِنَّ هُۥ خَبِيرٌۢ بِ مَا تَفْعَلُ ونَ
And you see the mountains, thinking them rigid, while they will pass as the passing of clouds. [It is] the work of Allah, who perfected all things. Indeed, He is Acquainted with that which you do.
28:31
وَ أَنْ أَلْقِ عَصَا كَ فَ لَمَّا رَءَا هَا تَهْتَزُّ كَأَنَّ هَا جَآنٌّ وَلَّىٰ مُدْبِرًا وَ لَمْ يُعَقِّبْ يَٰ مُوسَىٰٓ أَقْبِلْ وَ لَا تَخَفْ إِنَّ كَ مِنَ ٱلْ ءَامِنِينَ
And [he was told], "Throw down your staff." But when he saw it writhing as if it was a snake, he turned in flight and did not return. [Allah said], "O Moses, approach and fear not. Indeed, you are of the secure.
28:64
وَ قِيلَ ٱدْعُ وا۟ شُرَكَآءَ كُمْ فَ دَعَ وْ هُمْ فَ لَمْ يَسْتَجِيبُ وا۟ لَ هُمْ وَ رَأَ وُا۟ ٱلْ عَذَابَ لَوْ أَنَّ هُمْ كَانُ وا۟ يَهْتَدُ ونَ
And it will be said, "Invoke your 'partners' " and they will invoke them; but they will not respond to them, and they will see the punishment. If only they had followed guidance!
28:71
قُلْ أَ رَءَيْ تُمْ إِن جَعَلَ ٱللَّهُ عَلَيْ كُمُ ٱلَّ يْلَ سَرْمَدًا إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْ قِيَٰمَةِ مَنْ إِلَٰهٌ غَيْرُ ٱللَّهِ يَأْتِي كُم بِ ضِيَآءٍ أَ فَ لَا تَسْمَعُ ونَ
Say, "Have you considered: if Allah should make for you the night continuous until the Day of Resurrection, what deity other than Allah could bring you light? Then will you not hear?"
28:72
قُلْ أَ رَءَيْ تُمْ إِن جَعَلَ ٱللَّهُ عَلَيْ كُمُ ٱل نَّهَارَ سَرْمَدًا إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْ قِيَٰمَةِ مَنْ إِلَٰهٌ غَيْرُ ٱللَّهِ يَأْتِي كُم بِ لَيْلٍ تَسْكُنُ ونَ فِي هِ أَ فَ لَا تُبْصِرُ ونَ
Say, "Have you considered: if Allah should make for you the day continuous until the Day of Resurrection, what deity other than Allah could bring you a night in which you may rest? Then will you not see?"
29:19
أَ وَ لَمْ يَرَ وْا۟ كَيْفَ يُبْدِئُ ٱللَّهُ ٱلْ خَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُ هُۥٓ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٌ
Have they not considered how Allah begins creation and then repeats it? Indeed that, for Allah, is easy.
29:67
أَ وَ لَمْ يَرَ وْا۟ أَنَّ ا جَعَلْ نَا حَرَمًا ءَامِنًا وَ يُتَخَطَّفُ ٱل نَّاسُ مِنْ حَوْلِ هِمْ أَ فَ بِ ٱلْ بَٰطِلِ يُؤْمِنُ ونَ وَ بِ نِعْمَةِ ٱللَّهِ يَكْفُرُ ونَ
Have they not seen that We made [Makkah] a safe sanctuary, while people are being taken away all around them? Then in falsehood do they believe, and in the favor of Allah they disbelieve?
2:144
قَدْ نَرَىٰ تَقَلُّبَ وَجْهِ كَ فِى ٱل سَّمَآءِ فَ لَ نُوَلِّيَ نَّ كَ قِبْلَةً تَرْضَىٰ هَا فَ وَلِّ وَجْهَ كَ شَطْرَ ٱلْ مَسْجِدِ ٱلْ حَرَامِ وَ حَيْثُ مَا كُن تُمْ فَ وَلُّ وا۟ وُجُوهَ كُمْ شَطْرَ هُۥ وَ إِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُ وا۟ ٱلْ كِتَٰبَ لَ يَعْلَمُ ونَ أَنَّ هُ ٱلْ حَقُّ مِن رَّبِّ هِمْ وَ مَا ٱللَّهُ بِ غَٰفِلٍ عَ مَّا يَعْمَلُ ونَ
We have certainly seen the turning of your face, [O Muhammad], toward the heaven, and We will surely turn you to a qiblah with which you will be pleased. So turn your face toward al-Masjid al-Haram. And wherever you [believers] are, turn your faces toward it [in prayer]. Indeed, those who have been given the Scripture well know that it is the truth from their Lord. And Allah is not unaware of what they do.
2:165
وَ مِنَ ٱل نَّاسِ مَن يَتَّخِذُ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَندَادًا يُحِبُّ ونَ هُمْ كَ حُبِّ ٱللَّهِ وَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وٓا۟ أَشَدُّ حُبًّا لِّ لَّهِ وَ لَوْ يَرَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُ وٓا۟ إِذْ يَرَ وْنَ ٱلْ عَذَابَ أَنَّ ٱلْ قُوَّةَ لِ لَّهِ جَمِيعًا وَ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلْ عَذَابِ
And [yet], among the people are those who take other than Allah as equals [to Him]. They love them as they [should] love Allah. But those who believe are stronger in love for Allah. And if only they who have wronged would consider [that] when they see the punishment, [they will be certain] that all power belongs to Allah and that Allah is severe in punishment.
2:166
إِذْ تَبَرَّأَ ٱلَّذِينَ ٱتُّبِعُ وا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُ وا۟ وَ رَأَ وُا۟ ٱلْ عَذَابَ وَ تَقَطَّعَتْ بِ هِمُ ٱلْ أَسْبَابُ
[And they should consider that] when those who have been followed disassociate themselves from those who followed [them], and they [all] see the punishment, and cut off from them are the ties [of relationship],
2:243
أَ لَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ خَرَجُ وا۟ مِن دِيَٰرِ هِمْ وَ هُمْ أُلُوفٌ حَذَرَ ٱلْ مَوْتِ فَ قَالَ لَ هُمُ ٱللَّهُ مُوتُ وا۟ ثُمَّ أَحْيَٰ هُمْ إِنَّ ٱللَّهَ لَ ذُو فَضْلٍ عَلَى ٱل نَّاسِ وَ لَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱل نَّاسِ لَا يَشْكُرُ ونَ
Have you not considered those who left their homes in many thousands, fearing death? Allah said to them, "Die"; then He restored them to life. And Allah is full of bounty to the people, but most of the people do not show gratitude.
2:246
أَ لَمْ تَرَ إِلَى ٱلْ مَلَإِ مِنۢ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ مِنۢ بَعْدِ مُوسَىٰٓ إِذْ قَالُ وا۟ لِ نَبِىٍّ لَّ هُمُ ٱبْعَثْ لَ نَا مَلِكًا نُّقَٰتِلْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ قَالَ هَلْ عَسَيْ تُمْ إِن كُتِبَ عَلَيْ كُمُ ٱلْ قِتَالُ أَ لَّا تُقَٰتِلُ وا۟ قَالُ وا۟ وَ مَا لَ نَآ أَ لَّا نُقَٰتِلَ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ وَ قَدْ أُخْرِجْ نَا مِن دِيَٰرِ نَا وَ أَبْنَآئِ نَا فَ لَمَّا كُتِبَ عَلَيْ هِمُ ٱلْ قِتَالُ تَوَلَّ وْا۟ إِلَّا قَلِيلًا مِّنْ هُمْ وَ ٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِ ٱل ظَّٰلِمِينَ
Have you not considered the assembly of the Children of Israel after [the time of] Moses when they said to a prophet of theirs, "Send to us a king, and we will fight in the way of Allah "? He said, "Would you perhaps refrain from fighting if fighting was prescribed for you?" They said, "And why should we not fight in the cause of Allah when we have been driven out from our homes and from our children?" But when fighting was prescribed for them, they turned away, except for a few of them. And Allah is Knowing of the wrongdoers.
2:258
أَ لَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِى حَآجَّ إِبْرَٰهِۦمَ فِى رَبِّ هِۦٓ أَنْ ءَاتَىٰ هُ ٱللَّهُ ٱلْ مُلْكَ إِذْ قَالَ إِبْرَٰهِۦمُ رَبِّ ىَ ٱلَّذِى يُحْىِۦ وَ يُمِيتُ قَالَ أَنَا۠ أُحْىِۦ وَ أُمِيتُ قَالَ إِبْرَٰهِۦمُ فَ إِنَّ ٱللَّهَ يَأْتِى بِ ٱل شَّمْسِ مِنَ ٱلْ مَشْرِقِ فَ أْتِ بِ هَا مِنَ ٱلْ مَغْرِبِ فَ بُهِتَ ٱلَّذِى كَفَرَ وَ ٱللَّهُ لَا يَهْدِى ٱلْ قَوْمَ ٱل ظَّٰلِمِينَ
Have you not considered the one who argued with Abraham about his Lord [merely] because Allah had given him kingship? When Abraham said, "My Lord is the one who gives life and causes death," he said, "I give life and cause death." Abraham said, "Indeed, Allah brings up the sun from the east, so bring it up from the west." So the disbeliever was overwhelmed [by astonishment], and Allah does not guide the wrongdoing people.
2:55
وَ إِذْ قُلْ تُمْ يَٰ مُوسَىٰ لَن نُّؤْمِنَ لَ كَ حَتَّىٰ نَرَى ٱللَّهَ جَهْرَةً فَ أَخَذَتْ كُمُ ٱل صَّٰعِقَةُ وَ أَنتُمْ تَنظُرُ ونَ
And [recall] when you said, "O Moses, we will never believe you until we see Allah outright"; so the thunderbolt took you while you were looking on.
30:37
أَ وَ لَمْ يَرَ وْا۟ أَنَّ ٱللَّهَ يَبْسُطُ ٱل رِّزْقَ لِ مَن يَشَآءُ وَ يَقْدِرُ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَ ءَايَٰتٍ لِّ قَوْمٍ يُؤْمِنُ ونَ
Do they not see that Allah extends provision for whom He wills and restricts [it]? Indeed, in that are signs for a people who believe.
30:48
ٱللَّهُ ٱلَّذِى يُرْسِلُ ٱل رِّيَٰحَ فَ تُثِيرُ سَحَابًا فَ يَبْسُطُ هُۥ فِى ٱل سَّمَآءِ كَيْفَ يَشَآءُ وَ يَجْعَلُ هُۥ كِسَفًا فَ تَرَى ٱلْ وَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلَٰلِ هِۦ فَ إِذَآ أَصَابَ بِ هِۦ مَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِ هِۦٓ إِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُ ونَ
It is Allah who sends the winds, and they stir the clouds and spread them in the sky however He wills, and He makes them fragments so you see the rain emerge from within them. And when He causes it to fall upon whom He wills of His servants, immediately they rejoice
30:51
وَ لَ ئِنْ أَرْسَلْ نَا رِيحًا فَ رَأَ وْ هُ مُصْفَرًّا لَّ ظَلُّ وا۟ مِنۢ بَعْدِ هِۦ يَكْفُرُ ونَ
But if We should send a [bad] wind and they saw [their crops] turned yellow, they would remain thereafter disbelievers.
31:10
خَلَقَ ٱل سَّمَٰوَٰتِ بِ غَيْرِ عَمَدٍ تَرَ وْنَ هَا وَ أَلْقَىٰ فِى ٱلْ أَرْضِ رَوَٰسِىَ أَن تَمِيدَ بِ كُمْ وَ بَثَّ فِي هَا مِن كُلِّ دَآبَّةٍ وَ أَنزَلْ نَا مِنَ ٱل سَّمَآءِ مَآءً فَ أَنۢبَتْ نَا فِي هَا مِن كُلِّ زَوْجٍ كَرِيمٍ
He created the heavens without pillars that you see and has cast into the earth firmly set mountains, lest it should shift with you, and dispersed therein from every creature. And We sent down rain from the sky and made grow therein [plants] of every noble kind.
31:20
أَ لَمْ تَرَ وْا۟ أَنَّ ٱللَّهَ سَخَّرَ لَ كُم مَّا فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ مَا فِى ٱلْ أَرْضِ وَ أَسْبَغَ عَلَيْ كُمْ نِعَمَ هُۥ ظَٰهِرَةً وَ بَاطِنَةً وَ مِنَ ٱل نَّاسِ مَن يُجَٰدِلُ فِى ٱللَّهِ بِ غَيْرِ عِلْمٍ وَ لَا هُدًى وَ لَا كِتَٰبٍ مُّنِيرٍ
Do you not see that Allah has made subject to you whatever is in the heavens and whatever is in the earth and amply bestowed upon you His favors, [both] apparent and unapparent? But of the people is he who disputes about Allah without knowledge or guidance or an enlightening Book [from Him].
31:29
أَ لَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُولِجُ ٱلَّ يْلَ فِى ٱل نَّهَارِ وَ يُولِجُ ٱل نَّهَارَ فِى ٱلَّ يْلِ وَ سَخَّرَ ٱل شَّمْسَ وَ ٱلْ قَمَرَ كُلٌّ يَجْرِىٓ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى وَ أَنَّ ٱللَّهَ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ خَبِيرٌ
Do you not see that Allah causes the night to enter the day and causes the day to enter the night and has subjected the sun and the moon, each running [its course] for a specified term, and that Allah, with whatever you do, is Acquainted?
31:31
أَ لَمْ تَرَ أَنَّ ٱلْ فُلْكَ تَجْرِى فِى ٱلْ بَحْرِ بِ نِعْمَتِ ٱللَّهِ لِ يُرِيَ كُم مِّنْ ءَايَٰتِ هِۦٓ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَ ءَايَٰتٍ لِّ كُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ
Do you not see that ships sail through the sea by the favor of Allah that He may show you of His signs? Indeed in that are signs for everyone patient and grateful.
32:12
وَ لَوْ تَرَىٰٓ إِذِ ٱلْ مُجْرِمُونَ نَاكِسُوا۟ رُءُوسِ هِمْ عِندَ رَبِّ هِمْ رَبَّ نَآ أَبْصَرْ نَا وَ سَمِعْ نَا فَ ٱرْجِعْ نَا نَعْمَلْ صَٰلِحًا إِنَّ ا مُوقِنُونَ
If you could but see when the criminals are hanging their heads before their Lord, [saying], "Our Lord, we have seen and heard, so return us [to the world]; we will work righteousness. Indeed, we are [now] certain."
32:27
أَ وَ لَمْ يَرَ وْا۟ أَنَّ ا نَسُوقُ ٱلْ مَآءَ إِلَى ٱلْ أَرْضِ ٱلْ جُرُزِ فَ نُخْرِجُ بِ هِۦ زَرْعًا تَأْكُلُ مِنْ هُ أَنْعَٰمُ هُمْ وَ أَنفُسُ هُمْ أَ فَ لَا يُبْصِرُ ونَ
Have they not seen that We drive the water [in clouds] to barren land and bring forth thereby crops from which their livestock eat and [they] themselves? Then do they not see?
33:19
أَشِحَّةً عَلَيْ كُمْ فَ إِذَا جَآءَ ٱلْ خَوْفُ رَأَيْ تَ هُمْ يَنظُرُ ونَ إِلَيْ كَ تَدُورُ أَعْيُنُ هُمْ كَ ٱلَّذِى يُغْشَىٰ عَلَيْ هِ مِنَ ٱلْ مَوْتِ فَ إِذَا ذَهَبَ ٱلْ خَوْفُ سَلَقُ و كُم بِ أَلْسِنَةٍ حِدَادٍ أَشِحَّةً عَلَى ٱلْ خَيْرِ أُو۟لَٰٓئِكَ لَمْ يُؤْمِنُ وا۟ فَ أَحْبَطَ ٱللَّهُ أَعْمَٰلَ هُمْ وَ كَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرًا
Indisposed toward you. And when fear comes, you see them looking at you, their eyes revolving like one being overcome by death. But when fear departs, they lash you with sharp tongues, indisposed toward [any] good. Those have not believed, so Allah has rendered their deeds worthless, and ever is that, for Allah, easy.
33:22
وَ لَمَّا رَءَا ٱلْ مُؤْمِنُونَ ٱلْ أَحْزَابَ قَالُ وا۟ هَٰذَا مَا وَعَدَ نَا ٱللَّهُ وَ رَسُولُ هُۥ وَ صَدَقَ ٱللَّهُ وَ رَسُولُ هُۥ وَ مَا زَادَ هُمْ إِلَّآ إِيمَٰنًا وَ تَسْلِيمًا
And when the believers saw the companies, they said, "This is what Allah and His Messenger had promised us, and Allah and His Messenger spoke the truth." And it increased them only in faith and acceptance.
33:9
يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ ٱذْكُرُ وا۟ نِعْمَةَ ٱللَّهِ عَلَيْ كُمْ إِذْ جَآءَتْ كُمْ جُنُودٌ فَ أَرْسَلْ نَا عَلَيْ هِمْ رِيحًا وَ جُنُودًا لَّمْ تَرَ وْ هَا وَ كَانَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ بَصِيرًا
O you who have believed, remember the favor of Allah upon you when armies came to [attack] you and We sent upon them a wind and armies [of angels] you did not see. And ever is Allah, of what you do, Seeing.
34:31
وَ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ لَن نُّؤْمِنَ بِ هَٰذَا ٱلْ قُرْءَانِ وَ لَا بِ ٱلَّذِى بَيْنَ يَدَيْ هِ وَ لَوْ تَرَىٰٓ إِذِ ٱل ظَّٰلِمُونَ مَوْقُوفُونَ عِندَ رَبِّ هِمْ يَرْجِعُ بَعْضُ هُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ ٱلْ قَوْلَ يَقُولُ ٱلَّذِينَ ٱسْتُضْعِفُ وا۟ لِ لَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُ وا۟ لَوْلَآ أَنتُمْ لَ كُ نَّا مُؤْمِنِينَ
And those who disbelieve say, "We will never believe in this Qur'an nor in that before it." But if you could see when the wrongdoers are made to stand before their Lord, refuting each other's words... Those who were oppressed will say to those who were arrogant, "If not for you, we would have been believers."
34:33
وَ قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسْتُضْعِفُ وا۟ لِ لَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُ وا۟ بَلْ مَكْرُ ٱلَّ يْلِ وَ ٱل نَّهَارِ إِذْ تَأْمُرُ ونَ نَآ أَن نَّكْفُرَ بِ ٱللَّهِ وَ نَجْعَلَ لَ هُۥٓ أَندَادًا وَ أَسَرُّ وا۟ ٱل نَّدَامَةَ لَمَّا رَأَ وُا۟ ٱلْ عَذَابَ وَ جَعَلْ نَا ٱلْ أَغْلَٰلَ فِىٓ أَعْنَاقِ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ هَلْ يُجْزَ وْنَ إِلَّا مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
Those who were oppressed will say to those who were arrogant, "Rather, [it was your] conspiracy of night and day when you were ordering us to disbelieve in Allah and attribute to Him equals." But they will [all] confide regret when they see the punishment; and We will put shackles on the necks of those who disbelieved. Will they be recompensed except for what they used to do?
34:51
وَ لَوْ تَرَىٰٓ إِذْ فَزِعُ وا۟ فَ لَا فَوْتَ وَ أُخِذُ وا۟ مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ
And if you could see when they are terrified but there is no escape, and they will be seized from a place nearby.
34:6
وَ يَرَى ٱلَّذِينَ أُوتُ وا۟ ٱلْ عِلْمَ ٱلَّذِىٓ أُنزِلَ إِلَيْ كَ مِن رَّبِّ كَ هُوَ ٱلْ حَقَّ وَ يَهْدِىٓ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْ عَزِيزِ ٱلْ حَمِيدِ
And those who have been given knowledge see that what is revealed to you from your Lord is the truth, and it guides to the path of the Exalted in Might, the Praiseworthy.
34:9
أَ فَ لَمْ يَرَ وْا۟ إِلَىٰ مَا بَيْنَ أَيْدِي هِمْ وَ مَا خَلْفَ هُم مِّنَ ٱل سَّمَآءِ وَ ٱلْ أَرْضِ إِن نَّشَأْ نَخْسِفْ بِ هِمُ ٱلْ أَرْضَ أَوْ نُسْقِطْ عَلَيْ هِمْ كِسَفًا مِّنَ ٱل سَّمَآءِ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَ ءَايَةً لِّ كُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ
Then, do they not look at what is before them and what is behind them of the heaven and earth? If We should will, We could cause the earth to swallow them or [could] let fall upon them fragments from the sky. Indeed in that is a sign for every servant turning back [to Allah].
35:12
وَ مَا يَسْتَوِى ٱلْ بَحْرَانِ هَٰذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ سَآئِغٌ شَرَابُ هُۥ وَ هَٰذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ وَ مِن كُلٍّ تَأْكُلُ ونَ لَحْمًا طَرِيًّا وَ تَسْتَخْرِجُ ونَ حِلْيَةً تَلْبَسُ ونَ هَا وَ تَرَى ٱلْ فُلْكَ فِي هِ مَوَاخِرَ لِ تَبْتَغُ وا۟ مِن فَضْلِ هِۦ وَ لَعَلَّ كُمْ تَشْكُرُ ونَ
And not alike are the two bodies of water. One is fresh and sweet, palatable for drinking, and one is salty and bitter. And from each you eat tender meat and extract ornaments which you wear, and you see the ships plowing through [them] that you might seek of His bounty; and perhaps you will be grateful.
35:27
أَ لَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱل سَّمَآءِ مَآءً فَ أَخْرَجْ نَا بِ هِۦ ثَمَرَٰتٍ مُّخْتَلِفًا أَلْوَٰنُ هَا وَ مِنَ ٱلْ جِبَالِ جُدَدٌۢ بِيضٌ وَ حُمْرٌ مُّخْتَلِفٌ أَلْوَٰنُ هَا وَ غَرَابِيبُ سُودٌ
Do you not see that Allah sends down rain from the sky, and We produce thereby fruits of varying colors? And in the mountains are tracts, white and red of varying shades and [some] extremely black.
35:40
قُلْ أَ رَءَيْ تُمْ شُرَكَآءَ كُمُ ٱلَّذِينَ تَدْعُ ونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَرُ و نِى مَاذَا خَلَقُ وا۟ مِنَ ٱلْ أَرْضِ أَمْ لَ هُمْ شِرْكٌ فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ أَمْ ءَاتَيْ نَٰ هُمْ كِتَٰبًا فَ هُمْ عَلَىٰ بَيِّنَتٍ مِّنْ هُ بَلْ إِن يَعِدُ ٱل ظَّٰلِمُونَ بَعْضُ هُم بَعْضًا إِلَّا غُرُورًا
Say, "Have you considered your 'partners' whom you invoke besides Allah? Show me what they have created from the earth, or have they partnership [with Him] in the heavens? Or have We given them a book so they are [standing] on evidence therefrom? [No], rather, the wrongdoers do not promise each other except delusion."
35:8
أَ فَ مَن زُيِّنَ لَ هُۥ سُوٓءُ عَمَلِ هِۦ فَ رَءَا هُ حَسَنًا فَ إِنَّ ٱللَّهَ يُضِلُّ مَن يَشَآءُ وَ يَهْدِى مَن يَشَآءُ فَ لَا تَذْهَبْ نَفْسُ كَ عَلَيْ هِمْ حَسَرَٰتٍ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌۢ بِ مَا يَصْنَعُ ونَ
Then is one to whom the evil of his deed has been made attractive so he considers it good [like one rightly guided]? For indeed, Allah sends astray whom He wills and guides whom He wills. So do not let yourself perish over them in regret. Indeed, Allah is Knowing of what they do.
36:31
أَ لَمْ يَرَ وْا۟ كَمْ أَهْلَكْ نَا قَبْلَ هُم مِّنَ ٱلْ قُرُونِ أَنَّ هُمْ إِلَيْ هِمْ لَا يَرْجِعُ ونَ
Have they not considered how many generations We destroyed before them - that they to them will not return?
36:71
أَ وَ لَمْ يَرَ وْا۟ أَنَّ ا خَلَقْ نَا لَ هُم مِّ مَّا عَمِلَتْ أَيْدِي نَآ أَنْعَٰمًا فَ هُمْ لَ هَا مَٰلِكُونَ
Do they not see that We have created for them from what Our hands have made, grazing livestock, and [then] they are their owners?
36:77
أَ وَ لَمْ يَرَ ٱلْ إِنسَٰنُ أَنَّ ا خَلَقْ نَٰ هُ مِن نُّطْفَةٍ فَ إِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌ
Does man not consider that We created him from a [mere] sperm-drop - then at once he is a clear adversary?
37:102
فَ لَمَّا بَلَغَ مَعَ هُ ٱل سَّعْىَ قَالَ يَٰ بُنَىَّ إِنِّ ىٓ أَرَىٰ فِى ٱلْ مَنَامِ أَنِّ ىٓ أَذْبَحُ كَ فَ ٱنظُرْ مَاذَا تَرَىٰ قَالَ يَٰٓ أَبَتِ ٱفْعَلْ مَا تُؤْمَرُ سَ تَجِدُ نِىٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱل صَّٰبِرِينَ
And when he reached with him [the age of] exertion, he said, "O my son, indeed I have seen in a dream that I [must] sacrifice you, so see what you think." He said, "O my father, do as you are commanded. You will find me, if Allah wills, of the steadfast."
37:14
وَ إِذَا رَأَ وْا۟ ءَايَةً يَسْتَسْخِرُ ونَ
And when they see a sign, they ridicule
37:55
فَ ٱطَّلَعَ فَ رَءَا هُ فِى سَوَآءِ ٱلْ جَحِيمِ
And he will look and see him in the midst of the Hellfire.
38:62
وَ قَالُ وا۟ مَا لَ نَا لَا نَرَىٰ رِجَالًا كُ نَّا نَعُدُّ هُم مِّنَ ٱلْ أَشْرَارِ
And they will say, "Why do we not see men whom we used to count among the worst?
39:21
أَ لَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱل سَّمَآءِ مَآءً فَ سَلَكَ هُۥ يَنَٰبِيعَ فِى ٱلْ أَرْضِ ثُمَّ يُخْرِجُ بِ هِۦ زَرْعًا مُّخْتَلِفًا أَلْوَٰنُ هُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَ تَرَىٰ هُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَجْعَلُ هُۥ حُطَٰمًا إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَ ذِكْرَىٰ لِ أُو۟لِى ٱلْ أَلْبَٰبِ
Do you not see that Allah sends down rain from the sky and makes it flow as springs [and rivers] in the earth; then He produces thereby crops of varying colors; then they dry and you see them turned yellow; then He makes them [scattered] debris. Indeed in that is a reminder for those of understanding.
39:38
وَ لَ ئِن سَأَلْ تَ هُم مَّنْ خَلَقَ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضَ لَ يَقُولُ نَّ ٱللَّهُ قُلْ أَ فَ رَءَيْ تُم مَّا تَدْعُ ونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ إِنْ أَرَادَ نِىَ ٱللَّهُ بِ ضُرٍّ هَلْ هُنَّ كَٰشِفَٰتُ ضُرِّ هِۦٓ أَوْ أَرَادَ نِى بِ رَحْمَةٍ هَلْ هُنَّ مُمْسِكَٰتُ رَحْمَتِ هِۦ قُلْ حَسْبِ ىَ ٱللَّهُ عَلَيْ هِ يَتَوَكَّلُ ٱلْ مُتَوَكِّلُونَ
And if you asked them, "Who created the heavens and the earth?" they would surely say, "Allah." Say, "Then have you considered what you invoke besides Allah? If Allah intended me harm, are they removers of His harm; or if He intended me mercy, are they withholders of His mercy?" Say, "Sufficient for me is Allah; upon Him [alone] rely the [wise] reliers."
39:58
أَوْ تَقُولَ حِينَ تَرَى ٱلْ عَذَابَ لَوْ أَنَّ لِ ى كَرَّةً فَ أَكُونَ مِنَ ٱلْ مُحْسِنِينَ
Or [lest] it say when it sees the punishment, "If only I had another turn so I could be among the doers of good."
39:60
وَ يَوْمَ ٱلْ قِيَٰمَةِ تَرَى ٱلَّذِينَ كَذَبُ وا۟ عَلَى ٱللَّهِ وُجُوهُ هُم مُّسْوَدَّةٌ أَ لَيْسَ فِى جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّ لْ مُتَكَبِّرِينَ
And on the Day of Resurrection you will see those who lied about Allah [with] their faces blackened. Is there not in Hell a residence for the arrogant?
39:75
وَ تَرَى ٱلْ مَلَٰٓئِكَةَ حَآفِّينَ مِنْ حَوْلِ ٱلْ عَرْشِ يُسَبِّحُ ونَ بِ حَمْدِ رَبِّ هِمْ وَ قُضِىَ بَيْنَ هُم بِ ٱلْ حَقِّ وَ قِيلَ ٱلْ حَمْدُ لِ لَّهِ رَبِّ ٱلْ عَٰلَمِينَ
And you will see the angels surrounding the Throne, exalting [Allah] with praise of their Lord. And it will be judged between them in truth, and it will be said, "[All] praise to Allah, Lord of the worlds."
3:13
قَدْ كَانَ لَ كُمْ ءَايَةٌ فِى فِئَتَيْنِ ٱلْتَقَ تَا فِئَةٌ تُقَٰتِلُ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ وَ أُخْرَىٰ كَافِرَةٌ يَرَ وْنَ هُم مِّثْلَيْ هِمْ رَأْىَ ٱلْ عَيْنِ وَ ٱللَّهُ يُؤَيِّدُ بِ نَصْرِ هِۦ مَن يَشَآءُ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَ عِبْرَةً لِّ أُو۟لِى ٱلْ أَبْصَٰرِ
Already there has been for you a sign in the two armies which met - one fighting in the cause of Allah and another of disbelievers. They saw them [to be] twice their [own] number by [their] eyesight. But Allah supports with His victory whom He wills. Indeed in that is a lesson for those of vision.
3:143
وَ لَ قَدْ كُن تُمْ تَمَنَّ وْنَ ٱلْ مَوْتَ مِن قَبْلِ أَن تَلْقَ وْ هُ فَ قَدْ رَأَيْ تُمُو هُ وَ أَنتُمْ تَنظُرُ ونَ
And you had certainly wished for martyrdom before you encountered it, and you have [now] seen it [before you] while you were looking on.
3:152
وَ لَ قَدْ صَدَقَ كُمُ ٱللَّهُ وَعْدَ هُۥٓ إِذْ تَحُسُّ ونَ هُم بِ إِذْنِ هِۦ حَتَّىٰٓ إِذَا فَشِلْ تُمْ وَ تَنَٰزَعْ تُمْ فِى ٱلْ أَمْرِ وَ عَصَيْ تُم مِّنۢ بَعْدِ مَآ أَرَىٰ كُم مَّا تُحِبُّ ونَ مِن كُم مَّن يُرِيدُ ٱل دُّنْيَا وَ مِن كُم مَّن يُرِيدُ ٱلْ ءَاخِرَةَ ثُمَّ صَرَفَ كُمْ عَنْ هُمْ لِ يَبْتَلِيَ كُمْ وَ لَ قَدْ عَفَا عَن كُمْ وَ ٱللَّهُ ذُو فَضْلٍ عَلَى ٱلْ مُؤْمِنِينَ
And Allah had certainly fulfilled His promise to you when you were killing the enemy by His permission until [the time] when you lost courage and fell to disputing about the order [given by the Prophet] and disobeyed after He had shown you that which you love. Among you are some who desire this world, and among you are some who desire the Hereafter. Then he turned you back from them [defeated] that He might test you. And He has already forgiven you, and Allah is the possessor of bounty for the believers.
3:23
أَ لَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُ وا۟ نَصِيبًا مِّنَ ٱلْ كِتَٰبِ يُدْعَ وْنَ إِلَىٰ كِتَٰبِ ٱللَّهِ لِ يَحْكُمَ بَيْنَ هُمْ ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقٌ مِّنْ هُمْ وَ هُم مُّعْرِضُونَ
Do you not consider, [O Muhammad], those who were given a portion of the Scripture? They are invited to the Scripture of Allah that it should arbitrate between them; then a party of them turns away, and they are refusing.
40:29
يَٰ قَوْمِ لَ كُمُ ٱلْ مُلْكُ ٱلْ يَوْمَ ظَٰهِرِينَ فِى ٱلْ أَرْضِ فَ مَن يَنصُرُ نَا مِنۢ بَأْسِ ٱللَّهِ إِن جَآءَ نَا قَالَ فِرْعَوْنُ مَآ أُرِي كُمْ إِلَّا مَآ أَرَىٰ وَ مَآ أَهْدِي كُمْ إِلَّا سَبِيلَ ٱل رَّشَادِ
O my people, sovereignty is yours today, [your being] dominant in the land. But who would protect us from the punishment of Allah if it came to us?" Pharaoh said, "I do not show you except what I see, and I do not guide you except to the way of right conduct."
40:69
أَ لَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُ ونَ فِىٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ أَنَّىٰ يُصْرَفُ ونَ
Do you not consider those who dispute concerning the signs of Allah - how are they averted?
40:84
فَ لَمَّا رَأَ وْا۟ بَأْسَ نَا قَالُ وٓا۟ ءَامَ نَّا بِ ٱللَّهِ وَحْدَ هُۥ وَ كَفَرْ نَا بِ مَا كُ نَّا بِ هِۦ مُشْرِكِينَ
And when they saw Our punishment, they said," We believe in Allah alone and disbelieve in that which we used to associate with Him."
40:85
فَ لَمْ يَكُ يَنفَعُ هُمْ إِيمَٰنُ هُمْ لَمَّا رَأَ وْا۟ بَأْسَ نَا سُنَّتَ ٱللَّهِ ٱلَّتِى قَدْ خَلَتْ فِى عِبَادِ هِۦ وَ خَسِرَ هُنَالِكَ ٱلْ كَٰفِرُونَ
But never did their faith benefit them once they saw Our punishment. [It is] the established way of Allah which has preceded among His servants. And the disbelievers thereupon lost [all].
41:15
فَ أَمَّا عَادٌ فَ ٱسْتَكْبَرُ وا۟ فِى ٱلْ أَرْضِ بِ غَيْرِ ٱلْ حَقِّ وَ قَالُ وا۟ مَنْ أَشَدُّ مِنَّ ا قُوَّةً أَ وَ لَمْ يَرَ وْا۟ أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِى خَلَقَ هُمْ هُوَ أَشَدُّ مِنْ هُمْ قُوَّةً وَ كَانُ وا۟ بِ ـَٔايَٰتِ نَا يَجْحَدُ ونَ
As for 'Aad, they were arrogant upon the earth without right and said, "Who is greater than us in strength?" Did they not consider that Allah who created them was greater than them in strength? But they were rejecting Our signs.
41:39
وَ مِنْ ءَايَٰتِ هِۦٓ أَنَّ كَ تَرَى ٱلْ أَرْضَ خَٰشِعَةً فَ إِذَآ أَنزَلْ نَا عَلَيْ هَا ٱلْ مَآءَ ٱهْتَزَّتْ وَ رَبَتْ إِنَّ ٱلَّذِىٓ أَحْيَا هَا لَ مُحْىِ ٱلْ مَوْتَىٰٓ إِنَّ هُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
And of His signs is that you see the earth stilled, but when We send down upon it rain, it quivers and grows. Indeed, He who has given it life is the Giver of Life to the dead. Indeed, He is over all things competent.
41:52
قُلْ أَ رَءَيْ تُمْ إِن كَانَ مِنْ عِندِ ٱللَّهِ ثُمَّ كَفَرْ تُم بِ هِۦ مَنْ أَضَلُّ مِ مَّنْ هُوَ فِى شِقَاقٍۭ بَعِيدٍ
Say, "Have you considered: if the Qur'an is from Allah and you disbelieved in it, who would be more astray than one who is in extreme dissension?"
42:22
تَرَى ٱل ظَّٰلِمِينَ مُشْفِقِينَ مِ مَّا كَسَبُ وا۟ وَ هُوَ وَاقِعٌۢ بِ هِمْ وَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ فِى رَوْضَاتِ ٱلْ جَنَّاتِ لَ هُم مَّا يَشَآءُ ونَ عِندَ رَبِّ هِمْ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْ فَضْلُ ٱلْ كَبِيرُ
You will see the wrongdoers fearful of what they have earned, and it will [certainly] befall them. And those who have believed and done righteous deeds will be in lush regions of the gardens [in Paradise] having whatever they will in the presence of their Lord. That is what is the great bounty.
42:44
وَ مَن يُضْلِلِ ٱللَّهُ فَ مَا لَ هُۥ مِن وَلِىٍّ مِّنۢ بَعْدِ هِۦ وَ تَرَى ٱل ظَّٰلِمِينَ لَمَّا رَأَ وُا۟ ٱلْ عَذَابَ يَقُولُ ونَ هَلْ إِلَىٰ مَرَدٍّ مِّن سَبِيلٍ
And he whom Allah sends astray - for him there is no protector beyond Him. And you will see the wrongdoers, when they see the punishment, saying, "Is there for return [to the former world] any way?"
42:45
وَ تَرَىٰ هُمْ يُعْرَضُ ونَ عَلَيْ هَا خَٰشِعِينَ مِنَ ٱل ذُّلِّ يَنظُرُ ونَ مِن طَرْفٍ خَفِىٍّ وَ قَالَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وٓا۟ إِنَّ ٱلْ خَٰسِرِينَ ٱلَّذِينَ خَسِرُ وٓا۟ أَنفُسَ هُمْ وَ أَهْلِي هِمْ يَوْمَ ٱلْ قِيَٰمَةِ أَلَآ إِنَّ ٱل ظَّٰلِمِينَ فِى عَذَابٍ مُّقِيمٍ
And you will see them being exposed to the Fire, humbled from humiliation, looking from [behind] a covert glance. And those who had believed will say, "Indeed, the [true] losers are the ones who lost themselves and their families on the Day of Resurrection. Unquestionably, the wrongdoers are in an enduring punishment."
45:23
أَ فَ رَءَيْ تَ مَنِ ٱتَّخَذَ إِلَٰهَ هُۥ هَوَىٰ هُ وَ أَضَلَّ هُ ٱللَّهُ عَلَىٰ عِلْمٍ وَ خَتَمَ عَلَىٰ سَمْعِ هِۦ وَ قَلْبِ هِۦ وَ جَعَلَ عَلَىٰ بَصَرِ هِۦ غِشَٰوَةً فَ مَن يَهْدِي هِ مِنۢ بَعْدِ ٱللَّهِ أَ فَ لَا تَذَكَّرُ ونَ
Have you seen he who has taken as his god his [own] desire, and Allah has sent him astray due to knowledge and has set a seal upon his hearing and his heart and put over his vision a veil? So who will guide him after Allah? Then will you not be reminded?
45:28
وَ تَرَىٰ كُلَّ أُمَّةٍ جَاثِيَةً كُلُّ أُمَّةٍ تُدْعَىٰٓ إِلَىٰ كِتَٰبِ هَا ٱلْ يَوْمَ تُجْزَ وْنَ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
And you will see every nation kneeling [from fear]. Every nation will be called to its record [and told], "Today you will be recompensed for what you used to do.
46:10
قُلْ أَ رَءَيْ تُمْ إِن كَانَ مِنْ عِندِ ٱللَّهِ وَ كَفَرْ تُم بِ هِۦ وَ شَهِدَ شَاهِدٌ مِّنۢ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ عَلَىٰ مِثْلِ هِۦ فَ ـَٔامَنَ وَ ٱسْتَكْبَرْ تُمْ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى ٱلْ قَوْمَ ٱل ظَّٰلِمِينَ
Say, "Have you considered: if the Qur'an was from Allah, and you disbelieved in it while a witness from the Children of Israel has testified to something similar and believed while you were arrogant...?" Indeed, Allah does not guide the wrongdoing people.
46:23
قَالَ إِنَّ مَا ٱلْ عِلْمُ عِندَ ٱللَّهِ وَ أُبَلِّغُ كُم مَّآ أُرْسِلْ تُ بِ هِۦ وَ لَٰكِنِّ ىٓ أَرَىٰ كُمْ قَوْمًا تَجْهَلُ ونَ
He said, "Knowledge [of its time] is only with Allah, and I convey to you that with which I was sent; but I see you [to be] a people behaving ignorantly."
46:24
فَ لَمَّا رَأَ وْ هُ عَارِضًا مُّسْتَقْبِلَ أَوْدِيَتِ هِمْ قَالُ وا۟ هَٰذَا عَارِضٌ مُّمْطِرُ نَا بَلْ هُوَ مَا ٱسْتَعْجَلْ تُم بِ هِۦ رِيحٌ فِي هَا عَذَابٌ أَلِيمٌ
And when they saw it as a cloud approaching their valleys, they said, "This is a cloud bringing us rain!" Rather, it is that for which you were impatient: a wind, within it a painful punishment,
46:25
تُدَمِّرُ كُلَّ شَىْءٍۭ بِ أَمْرِ رَبِّ هَا فَ أَصْبَحُ وا۟ لَا يُرَىٰٓ إِلَّا مَسَٰكِنُ هُمْ كَ ذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْ قَوْمَ ٱلْ مُجْرِمِينَ
Destroying everything by command of its Lord. And they became so that nothing was seen [of them] except their dwellings. Thus do We recompense the criminal people.
46:33
أَ وَ لَمْ يَرَ وْا۟ أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضَ وَ لَمْ يَعْىَ بِ خَلْقِ هِنَّ بِ قَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحْۦِىَ ٱلْ مَوْتَىٰ بَلَىٰٓ إِنَّ هُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
Do they not see that Allah, who created the heavens and earth and did not fail in their creation, is able to give life to the dead? Yes. Indeed, He is over all things competent.
46:35
فَ ٱصْبِرْ كَ مَا صَبَرَ أُو۟لُوا۟ ٱلْ عَزْمِ مِنَ ٱل رُّسُلِ وَ لَا تَسْتَعْجِل لَّ هُمْ كَأَنَّ هُمْ يَوْمَ يَرَ وْنَ مَا يُوعَدُ ونَ لَمْ يَلْبَثُ وٓا۟ إِلَّا سَاعَةً مِّن نَّهَارٍۭ بَلَٰغٌ فَ هَلْ يُهْلَكُ إِلَّا ٱلْ قَوْمُ ٱلْ فَٰسِقُونَ
So be patient, [O Muhammad], as were those of determination among the messengers and do not be impatient for them. It will be - on the Day they see that which they are promised - as though they had not remained [in the world] except an hour of a day. [This is] notification. And will [any] be destroyed except the defiantly disobedient people?
46:4
قُلْ أَ رَءَيْ تُم مَّا تَدْعُ ونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَرُ و نِى مَاذَا خَلَقُ وا۟ مِنَ ٱلْ أَرْضِ أَمْ لَ هُمْ شِرْكٌ فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ ٱئْتُ و نِى بِ كِتَٰبٍ مِّن قَبْلِ هَٰذَآ أَوْ أَثَٰرَةٍ مِّنْ عِلْمٍ إِن كُن تُمْ صَٰدِقِينَ
Say, [O Muhammad], "Have you considered that which you invoke besides Allah? Show me what they have created of the earth; or did they have partnership in [creation of] the heavens? Bring me a scripture [revealed] before this or a [remaining] trace of knowledge, if you should be truthful."
47:20
وَ يَقُولُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ لَوْلَا نُزِّلَتْ سُورَةٌ فَ إِذَآ أُنزِلَتْ سُورَةٌ مُّحْكَمَةٌ وَ ذُكِرَ فِي هَا ٱلْ قِتَالُ رَأَيْ تَ ٱلَّذِينَ فِى قُلُوبِ هِم مَّرَضٌ يَنظُرُ ونَ إِلَيْ كَ نَظَرَ ٱلْ مَغْشِىِّ عَلَيْ هِ مِنَ ٱلْ مَوْتِ فَ أَوْلَىٰ لَ هُمْ
Those who believe say, "Why has a surah not been sent down? But when a precise surah is revealed and fighting is mentioned therein, you see those in whose hearts is hypocrisy looking at you with a look of one overcome by death. And more appropriate for them [would have been]
48:29
مُّحَمَّدٌ رَّسُولُ ٱللَّهِ وَ ٱلَّذِينَ مَعَ هُۥٓ أَشِدَّآءُ عَلَى ٱلْ كُفَّارِ رُحَمَآءُ بَيْنَ هُمْ تَرَىٰ هُمْ رُكَّعًا سُجَّدًا يَبْتَغُ ونَ فَضْلًا مِّنَ ٱللَّهِ وَ رِضْوَٰنًا سِيمَا هُمْ فِى وُجُوهِ هِم مِّنْ أَثَرِ ٱل سُّجُودِ ذَٰلِكَ مَثَلُ هُمْ فِى ٱل تَّوْرَىٰةِ وَ مَثَلُ هُمْ فِى ٱلْ إِنجِيلِ كَ زَرْعٍ أَخْرَجَ شَطْـَٔ هُۥ فَ ـَٔازَرَ هُۥ فَ ٱسْتَغْلَظَ فَ ٱسْتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِ هِۦ يُعْجِبُ ٱل زُّرَّاعَ لِ يَغِيظَ بِ هِمُ ٱلْ كُفَّارَ وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ مِنْ هُم مَّغْفِرَةً وَ أَجْرًا عَظِيمًۢا
Muhammad is the Messenger of Allah; and those with him are forceful against the disbelievers, merciful among themselves. You see them bowing and prostrating [in prayer], seeking bounty from Allah and [His] pleasure. Their mark is on their faces from the trace of prostration. That is their description in the Torah. And their description in the Gospel is as a plant which produces its offshoots and strengthens them so they grow firm and stand upon their stalks, delighting the sowers - so that Allah may enrage by them the disbelievers. Allah has promised those who believe and do righteous deeds among them forgiveness and a great reward.
4:105
إِنَّ آ أَنزَلْ نَآ إِلَيْ كَ ٱلْ كِتَٰبَ بِ ٱلْ حَقِّ لِ تَحْكُمَ بَيْنَ ٱل نَّاسِ بِ مَآ أَرَىٰ كَ ٱللَّهُ وَ لَا تَكُن لِّ لْ خَآئِنِينَ خَصِيمًا
Indeed, We have revealed to you, [O Muhammad], the Book in truth so you may judge between the people by that which Allah has shown you. And do not be for the deceitful an advocate.
4:44
أَ لَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُ وا۟ نَصِيبًا مِّنَ ٱلْ كِتَٰبِ يَشْتَرُ ونَ ٱل ضَّلَٰلَةَ وَ يُرِيدُ ونَ أَن تَضِلُّ وا۟ ٱل سَّبِيلَ
Have you not seen those who were given a portion of the Scripture, purchasing error [in exchange for it] and wishing you would lose the way?
4:49
أَ لَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يُزَكُّ ونَ أَنفُسَ هُم بَلِ ٱللَّهُ يُزَكِّى مَن يَشَآءُ وَ لَا يُظْلَمُ ونَ فَتِيلًا
Have you not seen those who claim themselves to be pure? Rather, Allah purifies whom He wills, and injustice is not done to them, [even] as much as a thread [inside a date seed].
4:51
أَ لَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُ وا۟ نَصِيبًا مِّنَ ٱلْ كِتَٰبِ يُؤْمِنُ ونَ بِ ٱلْ جِبْتِ وَ ٱل طَّٰغُوتِ وَ يَقُولُ ونَ لِ لَّذِينَ كَفَرُ وا۟ هَٰٓؤُلَآءِ أَهْدَىٰ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ سَبِيلًا
Have you not seen those who were given a portion of the Scripture, who believe in superstition and false objects of worship and say about the disbelievers, "These are better guided than the believers as to the way"?
4:60
أَ لَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يَزْعُمُ ونَ أَنَّ هُمْ ءَامَنُ وا۟ بِ مَآ أُنزِلَ إِلَيْ كَ وَ مَآ أُنزِلَ مِن قَبْلِ كَ يُرِيدُ ونَ أَن يَتَحَاكَمُ وٓا۟ إِلَى ٱل طَّٰغُوتِ وَ قَدْ أُمِرُ وٓا۟ أَن يَكْفُرُ وا۟ بِ هِۦ وَ يُرِيدُ ٱل شَّيْطَٰنُ أَن يُضِلَّ هُمْ ضَلَٰلًۢا بَعِيدًا
Have you not seen those who claim to have believed in what was revealed to you, [O Muhammad], and what was revealed before you? They wish to refer legislation to Taghut, while they were commanded to reject it; and Satan wishes to lead them far astray.
4:61
وَ إِذَا قِيلَ لَ هُمْ تَعَالَ وْا۟ إِلَىٰ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَ إِلَى ٱل رَّسُولِ رَأَيْ تَ ٱلْ مُنَٰفِقِينَ يَصُدُّ ونَ عَن كَ صُدُودًا
And when it is said to them, "Come to what Allah has revealed and to the Messenger," you see the hypocrites turning away from you in aversion.
4:77
أَ لَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ قِيلَ لَ هُمْ كُفُّ وٓا۟ أَيْدِيَ كُمْ وَ أَقِيمُ وا۟ ٱل صَّلَوٰةَ وَ ءَاتُ وا۟ ٱل زَّكَوٰةَ فَ لَمَّا كُتِبَ عَلَيْ هِمُ ٱلْ قِتَالُ إِذَا فَرِيقٌ مِّنْ هُمْ يَخْشَ وْنَ ٱل نَّاسَ كَ خَشْيَةِ ٱللَّهِ أَوْ أَشَدَّ خَشْيَةً وَ قَالُ وا۟ رَبَّ نَا لِ مَ كَتَبْ تَ عَلَيْ نَا ٱلْ قِتَالَ لَوْلَآ أَخَّرْ تَ نَآ إِلَىٰٓ أَجَلٍ قَرِيبٍ قُلْ مَتَٰعُ ٱل دُّنْيَا قَلِيلٌ وَ ٱلْ ءَاخِرَةُ خَيْرٌ لِّ مَنِ ٱتَّقَىٰ وَ لَا تُظْلَمُ ونَ فَتِيلًا
Have you not seen those who were told, "Restrain your hands [from fighting] and establish prayer and give zakah"? But then when fighting was ordained for them, at once a party of them feared men as they fear Allah or with [even] greater fear. They said, "Our Lord, why have You decreed upon us fighting? If only You had postponed [it for] us for a short time." Say, The enjoyment of this world is little, and the Hereafter is better for he who fears Allah. And injustice will not be done to you, [even] as much as a thread [inside a date seed]."
52:44
وَ إِن يَرَ وْا۟ كِسْفًا مِّنَ ٱل سَّمَآءِ سَاقِطًا يَقُولُ وا۟ سَحَابٌ مَّرْكُومٌ
And if they were to see a fragment from the sky falling, they would say, "[It is merely] clouds heaped up."
53:11
مَا كَذَبَ ٱلْ فُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ
The heart did not lie [about] what it saw.
53:12
أَ فَ تُمَٰرُ ونَ هُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ
So will you dispute with him over what he saw?
53:13
وَ لَ قَدْ رَءَا هُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ
And he certainly saw him in another descent
53:18
لَ قَدْ رَأَىٰ مِنْ ءَايَٰتِ رَبِّ هِ ٱلْ كُبْرَىٰٓ
He certainly saw of the greatest signs of his Lord.
53:19
أَ فَ رَءَيْ تُمُ ٱللَّٰتَ وَ ٱلْعُزَّىٰ
So have you considered al-Lat and al-'Uzza?
53:33
أَ فَ رَءَيْ تَ ٱلَّذِى تَوَلَّىٰ
Have you seen the one who turned away
53:35
أَ عِندَ هُۥ عِلْمُ ٱلْ غَيْبِ فَ هُوَ يَرَىٰٓ
Does he have knowledge of the unseen, so he sees?
53:40
وَ أَنَّ سَعْيَ هُۥ سَوْفَ يُرَىٰ
And that his effort is going to be seen -
54:2
وَ إِن يَرَ وْا۟ ءَايَةً يُعْرِضُ وا۟ وَ يَقُولُ وا۟ سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ
And if they see a miracle, they turn away and say, "Passing magic."
56:58
أَ فَ رَءَيْ تُم مَّا تُمْنُ ونَ
Have you seen that which you emit?
56:63
أَ فَ رَءَيْ تُم مَّا تَحْرُثُ ونَ
And have you seen that [seed] which you sow?
56:68
أَ فَ رَءَيْ تُمُ ٱلْ مَآءَ ٱلَّذِى تَشْرَبُ ونَ
And have you seen the water that you drink?
56:71
أَ فَ رَءَيْ تُمُ ٱل نَّارَ ٱلَّتِى تُورُ ونَ
And have you seen the fire that you ignite?
57:12
يَوْمَ تَرَى ٱلْ مُؤْمِنِينَ وَ ٱلْ مُؤْمِنَٰتِ يَسْعَىٰ نُورُ هُم بَيْنَ أَيْدِي هِمْ وَ بِ أَيْمَٰنِ هِم بُشْرَىٰ كُمُ ٱلْ يَوْمَ جَنَّٰتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِ هَا ٱلْ أَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِي هَا ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْ فَوْزُ ٱلْ عَظِيمُ
On the Day you see the believing men and believing women, their light proceeding before them and on their right, [it will be said], "Your good tidings today are [of] gardens beneath which rivers flow, wherein you will abide eternally." That is what is the great attainment.
57:20
ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ مَا ٱلْ حَيَوٰةُ ٱل دُّنْيَا لَعِبٌ وَ لَهْوٌ وَ زِينَةٌ وَ تَفَاخُرٌۢ بَيْنَ كُمْ وَ تَكَاثُرٌ فِى ٱلْ أَمْوَٰلِ وَ ٱلْ أَوْلَٰدِ كَ مَثَلِ غَيْثٍ أَعْجَبَ ٱلْ كُفَّارَ نَبَاتُ هُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَ تَرَىٰ هُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَكُونُ حُطَٰمًا وَ فِى ٱلْ ءَاخِرَةِ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَ مَغْفِرَةٌ مِّنَ ٱللَّهِ وَ رِضْوَٰنٌ وَ مَا ٱلْ حَيَوٰةُ ٱل دُّنْيَآ إِلَّا مَتَٰعُ ٱلْ غُرُورِ
Know that the life of this world is but amusement and diversion and adornment and boasting to one another and competition in increase of wealth and children - like the example of a rain whose [resulting] plant growth pleases the tillers; then it dries and you see it turned yellow; then it becomes [scattered] debris. And in the Hereafter is severe punishment and forgiveness from Allah and approval. And what is the worldly life except the enjoyment of delusion.
58:14
أَ لَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ تَوَلَّ وْا۟ قَوْمًا غَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيْ هِم مَّا هُم مِّن كُمْ وَ لَا مِنْ هُمْ وَ يَحْلِفُ ونَ عَلَى ٱلْ كَذِبِ وَ هُمْ يَعْلَمُ ونَ
Have you not considered those who make allies of a people with whom Allah has become angry? They are neither of you nor of them, and they swear to untruth while they know [they are lying].
58:7
أَ لَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ مَا فِى ٱلْ أَرْضِ مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَىٰ ثَلَٰثَةٍ إِلَّا هُوَ رَابِعُ هُمْ وَ لَا خَمْسَةٍ إِلَّا هُوَ سَادِسُ هُمْ وَ لَآ أَدْنَىٰ مِن ذَٰلِكَ وَ لَآ أَكْثَرَ إِلَّا هُوَ مَعَ هُمْ أَيْنَ مَا كَانُ وا۟ ثُمَّ يُنَبِّئُ هُم بِ مَا عَمِلُ وا۟ يَوْمَ ٱلْ قِيَٰمَةِ إِنَّ ٱللَّهَ بِ كُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ
Have you not considered that Allah knows what is in the heavens and what is on the earth? There is in no private conversation three but that He is the fourth of them, nor are there five but that He is the sixth of them - and no less than that and no more except that He is with them [in knowledge] wherever they are. Then He will inform them of what they did, on the Day of Resurrection. Indeed Allah is, of all things, Knowing.
58:8
أَ لَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ نُهُ وا۟ عَنِ ٱل نَّجْوَىٰ ثُمَّ يَعُودُ ونَ لِ مَا نُهُ وا۟ عَنْ هُ وَ يَتَنَٰجَ وْنَ بِ ٱلْ إِثْمِ وَ ٱلْ عُدْوَٰنِ وَ مَعْصِيَتِ ٱل رَّسُولِ وَ إِذَا جَآءُ و كَ حَيَّ وْ كَ بِ مَا لَمْ يُحَيِّ كَ بِ هِ ٱللَّهُ وَ يَقُولُ ونَ فِىٓ أَنفُسِ هِمْ لَوْلَا يُعَذِّبُ نَا ٱللَّهُ بِ مَا نَقُولُ حَسْبُ هُمْ جَهَنَّمُ يَصْلَ وْنَ هَا فَ بِئْسَ ٱلْ مَصِيرُ
Have you not considered those who were forbidden from private conversation, then they return to that which they were forbidden and converse among themselves about sin and aggression and disobedience to the Messenger? And when they come to you, they greet you with that [word] by which Allah does not greet you and say among themselves, "Why does Allah not punish us for what we say?" Sufficient for them is Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the destination.
59:11
أَ لَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ نَافَقُ وا۟ يَقُولُ ونَ لِ إِخْوَٰنِ هِمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ مِنْ أَهْلِ ٱلْ كِتَٰبِ لَ ئِنْ أُخْرِجْ تُمْ لَ نَخْرُجَ نَّ مَعَ كُمْ وَ لَا نُطِيعُ فِي كُمْ أَحَدًا أَبَدًا وَ إِن قُوتِلْ تُمْ لَ نَنصُرَ نَّ كُمْ وَ ٱللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّ هُمْ لَ كَٰذِبُونَ
Have you not considered those who practice hypocrisy, saying to their brothers who have disbelieved among the People of the Scripture, "If you are expelled, we will surely leave with you, and we will not obey, in regard to you, anyone - ever; and if you are fought, we will surely aid you." But Allah testifies that they are liars.
59:21
لَوْ أَنزَلْ نَا هَٰذَا ٱلْ قُرْءَانَ عَلَىٰ جَبَلٍ لَّ رَأَيْ تَ هُۥ خَٰشِعًا مُّتَصَدِّعًا مِّنْ خَشْيَةِ ٱللَّهِ وَ تِلْكَ ٱلْ أَمْثَٰلُ نَضْرِبُ هَا لِ ل نَّاسِ لَعَلَّ هُمْ يَتَفَكَّرُ ونَ
If We had sent down this Qur'an upon a mountain, you would have seen it humbled and coming apart from fear of Allah. And these examples We present to the people that perhaps they will give thought.
5:52
فَ تَرَى ٱلَّذِينَ فِى قُلُوبِ هِم مَّرَضٌ يُسَٰرِعُ ونَ فِي هِمْ يَقُولُ ونَ نَخْشَىٰٓ أَن تُصِيبَ نَا دَآئِرَةٌ فَ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَأْتِىَ بِ ٱلْ فَتْحِ أَوْ أَمْرٍ مِّنْ عِندِ هِۦ فَ يُصْبِحُ وا۟ عَلَىٰ مَآ أَسَرُّ وا۟ فِىٓ أَنفُسِ هِمْ نَٰدِمِينَ
So you see those in whose hearts is disease hastening into [association with] them, saying, "We are afraid a misfortune may strike us." But perhaps Allah will bring conquest or a decision from Him, and they will become, over what they have been concealing within themselves, regretful.
5:62
وَ تَرَىٰ كَثِيرًا مِّنْ هُمْ يُسَٰرِعُ ونَ فِى ٱلْ إِثْمِ وَ ٱلْ عُدْوَٰنِ وَ أَكْلِ هِمُ ٱل سُّحْتَ لَ بِئْسَ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
And you see many of them hastening into sin and aggression and the devouring of [what is] unlawful. How wretched is what they have been doing.
5:80
تَرَىٰ كَثِيرًا مِّنْ هُمْ يَتَوَلَّ وْنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ لَ بِئْسَ مَا قَدَّمَتْ لَ هُمْ أَنفُسُ هُمْ أَن سَخِطَ ٱللَّهُ عَلَيْ هِمْ وَ فِى ٱلْ عَذَابِ هُمْ خَٰلِدُونَ
You see many of them becoming allies of those who disbelieved. How wretched is that which they have put forth for themselves in that Allah has become angry with them, and in the punishment they will abide eternally.
5:83
وَ إِذَا سَمِعُ وا۟ مَآ أُنزِلَ إِلَى ٱل رَّسُولِ تَرَىٰٓ أَعْيُنَ هُمْ تَفِيضُ مِنَ ٱل دَّمْعِ مِ مَّا عَرَفُ وا۟ مِنَ ٱلْ حَقِّ يَقُولُ ونَ رَبَّ نَآ ءَامَ نَّا فَ ٱكْتُبْ نَا مَعَ ٱل شَّٰهِدِينَ
And when they hear what has been revealed to the Messenger, you see their eyes overflowing with tears because of what they have recognized of the truth. They say, "Our Lord, we have believed, so register us among the witnesses.
62:11
وَ إِذَا رَأَ وْا۟ تِجَٰرَةً أَوْ لَهْوًا ٱنفَضُّ وٓا۟ إِلَيْ هَا وَ تَرَكُ و كَ قَآئِمًا قُلْ مَا عِندَ ٱللَّهِ خَيْرٌ مِّنَ ٱل لَّهْوِ وَ مِنَ ٱل تِّجَٰرَةِ وَ ٱللَّهُ خَيْرُ ٱل رَّٰزِقِينَ
But when they saw a transaction or a diversion, [O Muhammad], they rushed to it and left you standing. Say, "What is with Allah is better than diversion and than a transaction, and Allah is the best of providers."
63:4
وَ إِذَا رَأَيْ تَ هُمْ تُعْجِبُ كَ أَجْسَامُ هُمْ وَ إِن يَقُولُ وا۟ تَسْمَعْ لِ قَوْلِ هِمْ كَأَنَّ هُمْ خُشُبٌ مُّسَنَّدَةٌ يَحْسَبُ ونَ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْ هِمْ هُمُ ٱلْ عَدُوُّ فَ ٱحْذَرْ هُمْ قَٰتَلَ هُمُ ٱللَّهُ أَنَّىٰ يُؤْفَكُ ونَ
And when you see them, their forms please you, and if they speak, you listen to their speech. [They are] as if they were pieces of wood propped up - they think that every shout is against them. They are the enemy, so beware of them. May Allah destroy them; how are they deluded?
63:5
وَ إِذَا قِيلَ لَ هُمْ تَعَالَ وْا۟ يَسْتَغْفِرْ لَ كُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ لَوَّ وْا۟ رُءُوسَ هُمْ وَ رَأَيْ تَ هُمْ يَصُدُّ ونَ وَ هُم مُّسْتَكْبِرُونَ
And when it is said to them, "Come, the Messenger of Allah will ask forgiveness for you," they turn their heads aside and you see them evading while they are arrogant.
67:19
أَ وَ لَمْ يَرَ وْا۟ إِلَى ٱل طَّيْرِ فَوْقَ هُمْ صَٰٓفَّٰتٍ وَ يَقْبِضْ نَ مَا يُمْسِكُ هُنَّ إِلَّا ٱل رَّحْمَٰنُ إِنَّ هُۥ بِ كُلِّ شَىْءٍۭ بَصِيرٌ
Do they not see the birds above them with wings outspread and [sometimes] folded in? None holds them [aloft] except the Most Merciful. Indeed He is, of all things, Seeing.
67:27
فَ لَمَّا رَأَ وْ هُ زُلْفَةً سِيٓـَٔتْ وُجُوهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ وَ قِيلَ هَٰذَا ٱلَّذِى كُن تُم بِ هِۦ تَدَّعُ ونَ
But when they see it approaching, the faces of those who disbelieve will be distressed, and it will be said, "This is that for which you used to call."
67:28
قُلْ أَ رَءَيْ تُمْ إِنْ أَهْلَكَ نِىَ ٱللَّهُ وَ مَن مَّعِ ىَ أَوْ رَحِمَ نَا فَ مَن يُجِيرُ ٱلْ كَٰفِرِينَ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ
Say, [O Muhammad], "Have you considered: whether Allah should cause my death and those with me or have mercy upon us, who can protect the disbelievers from a painful punishment?"
67:3
ٱلَّذِى خَلَقَ سَبْعَ سَمَٰوَٰتٍ طِبَاقًا مَّا تَرَىٰ فِى خَلْقِ ٱل رَّحْمَٰنِ مِن تَفَٰوُتٍ فَ ٱرْجِعِ ٱلْ بَصَرَ هَلْ تَرَىٰ مِن فُطُورٍ
[And] who created seven heavens in layers. You do not see in the creation of the Most Merciful any inconsistency. So return [your] vision [to the sky]; do you see any breaks?
67:30
قُلْ أَ رَءَيْ تُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَآؤُ كُمْ غَوْرًا فَ مَن يَأْتِي كُم بِ مَآءٍ مَّعِينٍۭ
Say, "Have you considered: if your water was to become sunken [into the earth], then who could bring you flowing water?"
68:26
فَ لَمَّا رَأَ وْ هَا قَالُ وٓا۟ إِنَّ ا لَ ضَآلُّونَ
But when they saw it, they said, "Indeed, we are lost;
69:7
سَخَّرَ هَا عَلَيْ هِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَ ثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَ تَرَى ٱلْ قَوْمَ فِي هَا صَرْعَىٰ كَأَنَّ هُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
Which Allah imposed upon them for seven nights and eight days in succession, so you would see the people therein fallen as if they were hollow trunks of palm trees.
69:8
فَ هَلْ تَرَىٰ لَ هُم مِّنۢ بَاقِيَةٍ
Then do you see of them any remains?
6:25
وَ مِنْ هُم مَّن يَسْتَمِعُ إِلَيْ كَ وَ جَعَلْ نَا عَلَىٰ قُلُوبِ هِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُ و هُ وَ فِىٓ ءَاذَانِ هِمْ وَقْرًا وَ إِن يَرَ وْا۟ كُلَّ ءَايَةٍ لَّا يُؤْمِنُ وا۟ بِ هَا حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُ و كَ يُجَٰدِلُ ونَ كَ يَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وٓا۟ إِنْ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلْ أَوَّلِينَ
And among them are those who listen to you, but We have placed over their hearts coverings, lest they understand it, and in their ears deafness. And if they should see every sign, they will not believe in it. Even when they come to you arguing with you, those who disbelieve say, "This is not but legends of the former peoples."
6:27
وَ لَوْ تَرَىٰٓ إِذْ وُقِفُ وا۟ عَلَى ٱل نَّارِ فَ قَالُ وا۟ يَٰ لَيْتَ نَا نُرَدُّ وَ لَا نُكَذِّبَ بِ ـَٔايَٰتِ رَبِّ نَا وَ نَكُونَ مِنَ ٱلْ مُؤْمِنِينَ
If you could but see when they are made to stand before the Fire and will say, "Oh, would that we could be returned [to life on earth] and not deny the signs of our Lord and be among the believers."
6:30
وَ لَوْ تَرَىٰٓ إِذْ وُقِفُ وا۟ عَلَىٰ رَبِّ هِمْ قَالَ أَ لَيْسَ هَٰذَا بِ ٱلْ حَقِّ قَالُ وا۟ بَلَىٰ وَ رَبِّ نَا قَالَ فَ ذُوقُ وا۟ ٱلْ عَذَابَ بِ مَا كُن تُمْ تَكْفُرُ ونَ
If you could but see when they will be made to stand before their Lord. He will say, "Is this not the truth?" They will say, "Yes, by our Lord." He will [then] say, "So taste the punishment because you used to disbelieve."
6:40
قُلْ أَ رَءَيْ تَ كُمْ إِنْ أَتَىٰ كُمْ عَذَابُ ٱللَّهِ أَوْ أَتَتْ كُمُ ٱل سَّاعَةُ أَ غَيْرَ ٱللَّهِ تَدْعُ ونَ إِن كُن تُمْ صَٰدِقِينَ
Say, "Have you considered: if there came to you the punishment of Allah or there came to you the Hour - is it other than Allah you would invoke, if you should be truthful?"
6:46
قُلْ أَ رَءَيْ تُمْ إِنْ أَخَذَ ٱللَّهُ سَمْعَ كُمْ وَ أَبْصَٰرَ كُمْ وَ خَتَمَ عَلَىٰ قُلُوبِ كُم مَّنْ إِلَٰهٌ غَيْرُ ٱللَّهِ يَأْتِي كُم بِ هِ ٱنظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ ٱلْ ءَايَٰتِ ثُمَّ هُمْ يَصْدِفُ ونَ
Say, "Have you considered: if Allah should take away your hearing and your sight and set a seal upon your hearts, which deity other than Allah could bring them [back] to you?" Look how we diversify the verses; then they [still] turn away.
6:47
قُلْ أَ رَءَيْ تَ كُمْ إِنْ أَتَىٰ كُمْ عَذَابُ ٱللَّهِ بَغْتَةً أَوْ جَهْرَةً هَلْ يُهْلَكُ إِلَّا ٱلْ قَوْمُ ٱل ظَّٰلِمُونَ
Say, "Have you considered: if the punishment of Allah should come to you unexpectedly or manifestly, will any be destroyed but the wrongdoing people?"
6:6
أَ لَمْ يَرَ وْا۟ كَمْ أَهْلَكْ نَا مِن قَبْلِ هِم مِّن قَرْنٍ مَّكَّ نَّٰ هُمْ فِى ٱلْ أَرْضِ مَا لَمْ نُمَكِّن لَّ كُمْ وَ أَرْسَلْ نَا ٱل سَّمَآءَ عَلَيْ هِم مِّدْرَارًا وَ جَعَلْ نَا ٱلْ أَنْهَٰرَ تَجْرِى مِن تَحْتِ هِمْ فَ أَهْلَكْ نَٰ هُم بِ ذُنُوبِ هِمْ وَ أَنشَأْ نَا مِنۢ بَعْدِ هِمْ قَرْنًا ءَاخَرِينَ
Have they not seen how many generations We destroyed before them which We had established upon the earth as We have not established you? And We sent [rain from] the sky upon them in showers and made rivers flow beneath them; then We destroyed them for their sins and brought forth after them a generation of others.
6:68
وَ إِذَا رَأَيْ تَ ٱلَّذِينَ يَخُوضُ ونَ فِىٓ ءَايَٰتِ نَا فَ أَعْرِضْ عَنْ هُمْ حَتَّىٰ يَخُوضُ وا۟ فِى حَدِيثٍ غَيْرِ هِۦ وَ إِ مَّا يُنسِيَ نَّ كَ ٱل شَّيْطَٰنُ فَ لَا تَقْعُدْ بَعْدَ ٱل ذِّكْرَىٰ مَعَ ٱلْ قَوْمِ ٱل ظَّٰلِمِينَ
And when you see those who engage in [offensive] discourse concerning Our verses, then turn away from them until they enter into another conversation. And if Satan should cause you to forget, then do not remain after the reminder with the wrongdoing people.
6:74
وَ إِذْ قَالَ إِبْرَٰهِيمُ لِ أَبِي هِ ءَازَرَ أَ تَتَّخِذُ أَصْنَامًا ءَالِهَةً إِنِّ ىٓ أَرَىٰ كَ وَ قَوْمَ كَ فِى ضَلَٰلٍ مُّبِينٍ
And [mention, O Muhammad], when Abraham said to his father Azar, "Do you take idols as deities? Indeed, I see you and your people to be in manifest error."
6:76
فَ لَمَّا جَنَّ عَلَيْ هِ ٱلَّ يْلُ رَءَا كَوْكَبًا قَالَ هَٰذَا رَبِّ ى فَ لَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَآ أُحِبُّ ٱلْ ءَافِلِينَ
So when the night covered him [with darkness], he saw a star. He said, "This is my lord." But when it set, he said, "I like not those that disappear."
6:77
فَ لَمَّا رَءَا ٱلْ قَمَرَ بَازِغًا قَالَ هَٰذَا رَبِّ ى فَ لَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَ ئِن لَّمْ يَهْدِ نِى رَبِّ ى لَ أَكُونَ نَّ مِنَ ٱلْ قَوْمِ ٱل ضَّآلِّينَ
And when he saw the moon rising, he said, "This is my lord." But when it set, he said, "Unless my Lord guides me, I will surely be among the people gone astray."
6:78
فَ لَمَّا رَءَا ٱل شَّمْسَ بَازِغَةً قَالَ هَٰذَا رَبِّ ى هَٰذَآ أَكْبَرُ فَ لَمَّآ أَفَلَتْ قَالَ يَٰ قَوْمِ إِنِّ ى بَرِىٓءٌ مِّ مَّا تُشْرِكُ ونَ
And when he saw the sun rising, he said, "This is my lord; this is greater." But when it set, he said, "O my people, indeed I am free from what you associate with Allah.
6:93
وَ مَنْ أَظْلَمُ مِ مَّنِ ٱفْتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوْ قَالَ أُوحِىَ إِلَىَّ وَ لَمْ يُوحَ إِلَيْ هِ شَىْءٌ وَ مَن قَالَ سَ أُنزِلُ مِثْلَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَ لَوْ تَرَىٰٓ إِذِ ٱل ظَّٰلِمُونَ فِى غَمَرَٰتِ ٱلْ مَوْتِ وَ ٱلْ مَلَٰٓئِكَةُ بَاسِطُوٓا۟ أَيْدِي هِمْ أَخْرِجُ وٓا۟ أَنفُسَ كُمُ ٱلْ يَوْمَ تُجْزَ وْنَ عَذَابَ ٱلْ هُونِ بِ مَا كُن تُمْ تَقُولُ ونَ عَلَى ٱللَّهِ غَيْرَ ٱلْ حَقِّ وَ كُن تُمْ عَنْ ءَايَٰتِ هِۦ تَسْتَكْبِرُ ونَ
And who is more unjust than one who invents a lie about Allah or says, "It has been inspired to me," while nothing has been inspired to him, and one who says, "I will reveal [something] like what Allah revealed." And if you could but see when the wrongdoers are in the overwhelming pangs of death while the angels extend their hands, [saying], "Discharge your souls! Today you will be awarded the punishment of [extreme] humiliation for what you used to say against Allah other than the truth and [that] you were, toward His verses, being arrogant."
6:94
وَ لَ قَدْ جِئْ تُمُو نَا فُرَٰدَىٰ كَ مَا خَلَقْ نَٰ كُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَ تَرَكْ تُم مَّا خَوَّلْ نَٰ كُمْ وَرَآءَ ظُهُورِ كُمْ وَ مَا نَرَىٰ مَعَ كُمْ شُفَعَآءَ كُمُ ٱلَّذِينَ زَعَمْ تُمْ أَنَّ هُمْ فِي كُمْ شُرَكَٰٓؤُا۟ لَ قَد تَّقَطَّعَ بَيْنَ كُمْ وَ ضَلَّ عَن كُم مَّا كُن تُمْ تَزْعُمُ ونَ
[It will be said to them], "And you have certainly come to Us alone as We created you the first time, and you have left whatever We bestowed upon you behind you. And We do not see with you your 'intercessors' which you claimed that they were among you associates [of Allah]. It has [all] been severed between you, and lost from you is what you used to claim."
70:6
إِنَّ هُمْ يَرَ وْنَ هُۥ بَعِيدًا
Indeed, they see it [as] distant,
70:7
وَ نَرَىٰ هُ قَرِيبًا
But We see it [as] near.
71:15
أَ لَمْ تَرَ وْا۟ كَيْفَ خَلَقَ ٱللَّهُ سَبْعَ سَمَٰوَٰتٍ طِبَاقًا
Do you not consider how Allah has created seven heavens in layers
72:24
حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَ وْا۟ مَا يُوعَدُ ونَ فَ سَ يَعْلَمُ ونَ مَنْ أَضْعَفُ نَاصِرًا وَ أَقَلُّ عَدَدًا
[The disbelievers continue] until, when they see that which they are promised, then they will know who is weaker in helpers and less in number.
76:13
مُّتَّكِـِٔينَ فِي هَا عَلَى ٱلْ أَرَآئِكِ لَا يَرَ وْنَ فِي هَا شَمْسًا وَ لَا زَمْهَرِيرًا
[They will be] reclining therein on adorned couches. They will not see therein any [burning] sun or [freezing] cold.
76:19
وَ يَطُوفُ عَلَيْ هِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْ تَ هُمْ حَسِبْ تَ هُمْ لُؤْلُؤًا مَّنثُورًا
There will circulate among them young boys made eternal. When you see them, you would think them [as beautiful as] scattered pearls.
76:20
وَ إِذَا رَأَيْ تَ ثَمَّ رَأَيْ تَ نَعِيمًا وَ مُلْكًا كَبِيرًا
And when you look there [in Paradise], you will see pleasure and great dominion.
79:20
فَ أَرَىٰ هُ ٱلْ ءَايَةَ ٱلْ كُبْرَىٰ
And he showed him the greatest sign,
79:36
وَ بُرِّزَتِ ٱلْ جَحِيمُ لِ مَن يَرَىٰ
And Hellfire will be exposed for [all] those who see -
79:46
كَأَنَّ هُمْ يَوْمَ يَرَ وْنَ هَا لَمْ يَلْبَثُ وٓا۟ إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَىٰ هَا
It will be, on the Day they see it, as though they had not remained [in the world] except for an afternoon or a morning thereof.
7:143
وَ لَمَّا جَآءَ مُوسَىٰ لِ مِيقَٰتِ نَا وَ كَلَّمَ هُۥ رَبُّ هُۥ قَالَ رَبِّ أَرِ نِىٓ أَنظُرْ إِلَيْ كَ قَالَ لَن تَرَىٰ نِى وَ لَٰكِنِ ٱنظُرْ إِلَى ٱلْ جَبَلِ فَ إِنِ ٱسْتَقَرَّ مَكَانَ هُۥ فَ سَوْفَ تَرَىٰ نِى فَ لَمَّا تَجَلَّىٰ رَبُّ هُۥ لِ لْ جَبَلِ جَعَلَ هُۥ دَكًّا وَ خَرَّ مُوسَىٰ صَعِقًا فَ لَمَّآ أَفَاقَ قَالَ سُبْحَٰنَ كَ تُبْ تُ إِلَيْ كَ وَ أَنَا۠ أَوَّلُ ٱلْ مُؤْمِنِينَ
And when Moses arrived at Our appointed time and his Lord spoke to him, he said, "My Lord, show me [Yourself] that I may look at You." [Allah] said, "You will not see Me, but look at the mountain; if it should remain in place, then you will see Me." But when his Lord appeared to the mountain, He rendered it level, and Moses fell unconscious. And when he awoke, he said, "Exalted are You! I have repented to You, and I am the first of the believers."
7:146
سَ أَصْرِفُ عَنْ ءَايَٰتِ ىَ ٱلَّذِينَ يَتَكَبَّرُ ونَ فِى ٱلْ أَرْضِ بِ غَيْرِ ٱلْ حَقِّ وَ إِن يَرَ وْا۟ كُلَّ ءَايَةٍ لَّا يُؤْمِنُ وا۟ بِ هَا وَ إِن يَرَ وْا۟ سَبِيلَ ٱل رُّشْدِ لَا يَتَّخِذُ و هُ سَبِيلًا وَ إِن يَرَ وْا۟ سَبِيلَ ٱلْ غَىِّ يَتَّخِذُ و هُ سَبِيلًا ذَٰلِكَ بِ أَنَّ هُمْ كَذَّبُ وا۟ بِ ـَٔايَٰتِ نَا وَ كَانُ وا۟ عَنْ هَا غَٰفِلِينَ
I will turn away from My signs those who are arrogant upon the earth without right; and if they should see every sign, they will not believe in it. And if they see the way of consciousness, they will not adopt it as a way; but if they see the way of error, they will adopt it as a way. That is because they have denied Our signs and they were heedless of them.
7:148
وَ ٱتَّخَذَ قَوْمُ مُوسَىٰ مِنۢ بَعْدِ هِۦ مِنْ حُلِيِّ هِمْ عِجْلًا جَسَدًا لَّ هُۥ خُوَارٌ أَ لَمْ يَرَ وْا۟ أَنَّ هُۥ لَا يُكَلِّمُ هُمْ وَ لَا يَهْدِي هِمْ سَبِيلًا ٱتَّخَذُ و هُ وَ كَانُ وا۟ ظَٰلِمِينَ
And the people of Moses made, after [his departure], from their ornaments a calf - an image having a lowing sound. Did they not see that it could neither speak to them nor guide them to a way? They took it [for worship], and they were wrongdoers.
7:149
وَ لَمَّا سُقِطَ فِىٓ أَيْدِي هِمْ وَ رَأَ وْا۟ أَنَّ هُمْ قَدْ ضَلُّ وا۟ قَالُ وا۟ لَ ئِن لَّمْ يَرْحَمْ نَا رَبُّ نَا وَ يَغْفِرْ لَ نَا لَ نَكُونَ نَّ مِنَ ٱلْ خَٰسِرِينَ
And when regret overcame them and they saw that they had gone astray, they said, "If our Lord does not have mercy upon us and forgive us, we will surely be among the losers."
7:198
وَ إِن تَدْعُ و هُمْ إِلَى ٱلْ هُدَىٰ لَا يَسْمَعُ وا۟ وَ تَرَىٰ هُمْ يَنظُرُ ونَ إِلَيْ كَ وَ هُمْ لَا يُبْصِرُ ونَ
And if you invite them to guidance, they do not hear; and you see them looking at you while they do not see.
7:27
يَٰ بَنِىٓ ءَادَمَ لَا يَفْتِنَ نَّ كُمُ ٱل شَّيْطَٰنُ كَ مَآ أَخْرَجَ أَبَوَيْ كُم مِّنَ ٱلْ جَنَّةِ يَنزِعُ عَنْ هُمَا لِبَاسَ هُمَا لِ يُرِيَ هُمَا سَوْءَٰتِ هِمَآ إِنَّ هُۥ يَرَىٰ كُمْ هُوَ وَ قَبِيلُ هُۥ مِنْ حَيْثُ لَا تَرَ وْنَ هُمْ إِنَّ ا جَعَلْ نَا ٱل شَّيَٰطِينَ أَوْلِيَآءَ لِ لَّذِينَ لَا يُؤْمِنُ ونَ
O children of Adam, let not Satan tempt you as he removed your parents from Paradise, stripping them of their clothing to show them their private parts. Indeed, he sees you, he and his tribe, from where you do not see them. Indeed, We have made the devils allies to those who do not believe.
7:60
قَالَ ٱلْ مَلَأُ مِن قَوْمِ هِۦٓ إِنَّ ا لَ نَرَىٰ كَ فِى ضَلَٰلٍ مُّبِينٍ
Said the eminent among his people, "Indeed, we see you in clear error."
7:66
قَالَ ٱلْ مَلَأُ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ مِن قَوْمِ هِۦٓ إِنَّ ا لَ نَرَىٰ كَ فِى سَفَاهَةٍ وَ إِنَّ ا لَ نَظُنُّ كَ مِنَ ٱلْ كَٰذِبِينَ
Said the eminent ones who disbelieved among his people, "Indeed, we see you in foolishness, and indeed, we think you are of the liars."
81:23
وَ لَ قَدْ رَءَا هُ بِ ٱلْ أُفُقِ ٱلْ مُبِينِ
And he has already seen Gabriel in the clear horizon.
83:32
وَ إِذَا رَأَ وْ هُمْ قَالُ وٓا۟ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَ ضَآلُّونَ
And when they saw them, they would say, "Indeed, those are truly lost."
89:6
أَ لَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّ كَ بِ عَادٍ
Have you not considered how your Lord dealt with 'Aad -
8:43
إِذْ يُرِي كَ هُمُ ٱللَّهُ فِى مَنَامِ كَ قَلِيلًا وَ لَوْ أَرَىٰكَ هُمْ كَثِيرًا لَّ فَشِلْ تُمْ وَ لَ تَنَٰزَعْ تُمْ فِى ٱلْ أَمْرِ وَ لَٰكِنَّ ٱللَّهَ سَلَّمَ إِنَّ هُۥ عَلِيمٌۢ بِ ذَاتِ ٱل صُّدُورِ
[Remember, O Muhammad], when Allah showed them to you in your dream as few; and if He had shown them to you as many, you [believers] would have lost courage and would have disputed in the matter [of whether to fight], but Allah saved [you from that]. Indeed, He is Knowing of that within the breasts.
8:48
وَ إِذْ زَيَّنَ لَ هُمُ ٱل شَّيْطَٰنُ أَعْمَٰلَ هُمْ وَ قَالَ لَا غَالِبَ لَ كُمُ ٱلْ يَوْمَ مِنَ ٱل نَّاسِ وَ إِنِّ ى جَارٌ لَّ كُمْ فَ لَمَّا تَرَآءَتِ ٱلْ فِئَتَانِ نَكَصَ عَلَىٰ عَقِبَيْ هِ وَ قَالَ إِنِّ ى بَرِىٓءٌ مِّن كُمْ إِنِّ ىٓ أَرَىٰ مَا لَا تَرَ وْنَ إِنِّ ىٓ أَخَافُ ٱللَّهَ وَ ٱللَّهُ شَدِيدُ ٱلْ عِقَابِ
And [remember] when Satan made their deeds pleasing to them and said, "No one can overcome you today from among the people, and indeed, I am your protector." But when the two armies sighted each other, he turned on his heels and said, "Indeed, I am disassociated from you. Indeed, I see what you do not see; indeed I fear Allah. And Allah is severe in penalty."
8:50
وَ لَوْ تَرَىٰٓ إِذْ يَتَوَفَّى ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ ٱلْ مَلَٰٓئِكَةُ يَضْرِبُ ونَ وُجُوهَ هُمْ وَ أَدْبَٰرَ هُمْ وَ ذُوقُ وا۟ عَذَابَ ٱلْ حَرِيقِ
And if you could but see when the angels take the souls of those who disbelieved... They are striking their faces and their backs and [saying], "Taste the punishment of the Burning Fire.
90:7
أَ يَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَ هُۥٓ أَحَدٌ
Does he think that no one has seen him?
96:11
أَ رَءَيْ تَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْ هُدَىٰٓ
Have you seen if he is upon guidance
96:13
أَ رَءَيْ تَ إِن كَذَّبَ وَ تَوَلَّىٰٓ
Have you seen if he denies and turns away -
96:14
أَ لَمْ يَعْلَم بِ أَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
Does he not know that Allah sees?
96:7
أَن رَّءَا هُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
Because he sees himself self-sufficient.
96:9
أَ رَءَيْ تَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
Have you seen the one who forbids
99:7
فَ مَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَ هُۥ
So whoever does an atom's weight of good will see it,
99:8
وَ مَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَ هُۥ
And whoever does an atom's weight of evil will see it.
9:105
وَ قُلِ ٱعْمَلُ وا۟ فَ سَ يَرَى ٱللَّهُ عَمَلَ كُمْ وَ رَسُولُ هُۥ وَ ٱلْ مُؤْمِنُونَ وَ سَ تُرَدُّ ونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلْ غَيْبِ وَ ٱل شَّهَٰدَةِ فَ يُنَبِّئُ كُم بِ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
And say, "Do [as you will], for Allah will see your deeds, and [so, will] His Messenger and the believers. And you will be returned to the Knower of the unseen and the witnessed, and He will inform you of what you used to do."
9:126
أَ وَ لَا يَرَ وْنَ أَنَّ هُمْ يُفْتَنُ ونَ فِى كُلِّ عَامٍ مَّرَّةً أَوْ مَرَّتَيْنِ ثُمَّ لَا يَتُوبُ ونَ وَ لَا هُمْ يَذَّكَّرُ ونَ
Do they not see that they are tried every year once or twice but then they do not repent nor do they remember?
9:127
وَ إِذَا مَآ أُنزِلَتْ سُورَةٌ نَّظَرَ بَعْضُ هُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ هَلْ يَرَىٰ كُم مِّنْ أَحَدٍ ثُمَّ ٱنصَرَفُ وا۟ صَرَفَ ٱللَّهُ قُلُوبَ هُم بِ أَنَّ هُمْ قَوْمٌ لَّا يَفْقَهُ ونَ
And whenever a surah is revealed, they look at each other, [saying], "Does anyone see you?" and then they dismiss themselves. Allah has dismissed their hearts because they are a people who do not understand.
9:26
ثُمَّ أَنزَلَ ٱللَّهُ سَكِينَتَ هُۥ عَلَىٰ رَسُولِ هِۦ وَ عَلَى ٱلْ مُؤْمِنِينَ وَ أَنزَلَ جُنُودًا لَّمْ تَرَ وْ هَا وَ عَذَّبَ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ وَ ذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلْ كَٰفِرِينَ
Then Allah sent down His tranquillity upon His Messenger and upon the believers and sent down soldiers angels whom you did not see and punished those who disbelieved. And that is the recompense of the disbelievers.
9:40
إِلَّا تَنصُرُ و هُ فَ قَدْ نَصَرَ هُ ٱللَّهُ إِذْ أَخْرَجَ هُ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ ثَانِىَ ٱثْنَيْنِ إِذْ هُمَا فِى ٱلْ غَارِ إِذْ يَقُولُ لِ صَٰحِبِ هِۦ لَا تَحْزَنْ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ نَا فَ أَنزَلَ ٱللَّهُ سَكِينَتَ هُۥ عَلَيْ هِ وَ أَيَّدَ هُۥ بِ جُنُودٍ لَّمْ تَرَ وْ هَا وَ جَعَلَ كَلِمَةَ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ ٱل سُّفْلَىٰ وَ كَلِمَةُ ٱللَّهِ هِىَ ٱلْ عُلْيَا وَ ٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
If you do not aid the Prophet - Allah has already aided him when those who disbelieved had driven him out [of Makkah] as one of two, when they were in the cave and he said to his companion, "Do not grieve; indeed Allah is with us." And Allah sent down his tranquillity upon him and supported him with angels you did not see and made the word of those who disbelieved the lowest, while the word of Allah - that is the highest. And Allah is Exalted in Might and Wise.
9:94
يَعْتَذِرُ ونَ إِلَيْ كُمْ إِذَا رَجَعْ تُمْ إِلَيْ هِمْ قُل لَّا تَعْتَذِرُ وا۟ لَن نُّؤْمِنَ لَ كُمْ قَدْ نَبَّأَ نَا ٱللَّهُ مِنْ أَخْبَارِ كُمْ وَ سَ يَرَى ٱللَّهُ عَمَلَ كُمْ وَ رَسُولُ هُۥ ثُمَّ تُرَدُّ ونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلْ غَيْبِ وَ ٱل شَّهَٰدَةِ فَ يُنَبِّئُ كُم بِ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
They will make excuses to you when you have returned to them. Say, "Make no excuse - never will we believe you. Allah has already informed us of your news. And Allah will observe your deeds, and [so will] His Messenger; then you will be taken back to the Knower of the unseen and the witnessed, and He will inform you of what you used to do."