103:3
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ وَ تَوَاصَ وْا۟ بِ ٱلْ حَقِّ وَ تَوَاصَ وْا۟ بِ ٱل صَّبْرِ
Except for those who have believed and done righteous deeds and advised each other to truth and advised each other to patience.
10:12
وَ إِذَا مَسَّ ٱلْ إِنسَٰنَ ٱل ضُّرُّ دَعَا نَا لِ جَنۢبِ هِۦٓ أَوْ قَاعِدًا أَوْ قَآئِمًا فَ لَمَّا كَشَفْ نَا عَنْ هُ ضُرَّ هُۥ مَرَّ كَ أَن لَّمْ يَدْعُ نَآ إِلَىٰ ضُرٍّ مَّسَّ هُۥ كَ ذَٰلِكَ زُيِّنَ لِ لْ مُسْرِفِينَ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
And when affliction touches man, he calls upon Us, whether lying on his side or sitting or standing; but when We remove from him his affliction, he continues [in disobedience] as if he had never called upon Us to [remove] an affliction that touched him. Thus is made pleasing to the transgressors that which they have been doing
10:14
ثُمَّ جَعَلْ نَٰ كُمْ خَلَٰٓئِفَ فِى ٱلْ أَرْضِ مِنۢ بَعْدِ هِمْ لِ نَنظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُ ونَ
Then We made you successors in the land after them so that We may observe how you will do.
10:23
فَ لَمَّآ أَنجَىٰ هُمْ إِذَا هُمْ يَبْغُ ونَ فِى ٱلْ أَرْضِ بِ غَيْرِ ٱلْ حَقِّ يَٰٓ أَيُّهَا ٱل نَّاسُ إِنَّ مَا بَغْيُ كُمْ عَلَىٰٓ أَنفُسِ كُم مَّتَٰعَ ٱلْ حَيَوٰةِ ٱل دُّنْيَا ثُمَّ إِلَيْ نَا مَرْجِعُ كُمْ فَ نُنَبِّئُ كُم بِ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
But when He saves them, at once they commit injustice upon the earth without right. O mankind, your injustice is only against yourselves, [being merely] the enjoyment of worldly life. Then to Us is your return, and We will inform you of what you used to do.
10:4
إِلَيْ هِ مَرْجِعُ كُمْ جَمِيعًا وَعْدَ ٱللَّهِ حَقًّا إِنَّ هُۥ يَبْدَؤُا۟ ٱلْ خَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُ هُۥ لِ يَجْزِىَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ بِ ٱلْ قِسْطِ وَ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ لَ هُمْ شَرَابٌ مِّنْ حَمِيمٍ وَ عَذَابٌ أَلِيمٌۢ بِ مَا كَانُ وا۟ يَكْفُرُ ونَ
To Him is your return all together. [It is] the promise of Allah [which is] truth. Indeed, He begins the [process of] creation and then repeats it that He may reward those who have believed and done righteous deeds, in justice. But those who disbelieved will have a drink of scalding water and a painful punishment for what they used to deny.
10:41
وَ إِن كَذَّبُ و كَ فَ قُل لِّ ى عَمَلِ ى وَ لَ كُمْ عَمَلُ كُمْ أَنتُم بَرِيٓـُٔونَ مِ مَّآ أَعْمَلُ وَ أَنَا۠ بَرِىٓءٌ مِّ مَّا تَعْمَلُ ونَ
And if they deny you, [O Muhammad], then say, "For me are my deeds, and for you are your deeds. You are disassociated from what I do, and I am disassociated from what you do."
10:61
وَ مَا تَكُونُ فِى شَأْنٍ وَ مَا تَتْلُوا۟ مِنْ هُ مِن قُرْءَانٍ وَ لَا تَعْمَلُ ونَ مِنْ عَمَلٍ إِلَّا كُ نَّا عَلَيْ كُمْ شُهُودًا إِذْ تُفِيضُ ونَ فِي هِ وَ مَا يَعْزُبُ عَن رَّبِّ كَ مِن مِّثْقَالِ ذَرَّةٍ فِى ٱلْ أَرْضِ وَ لَا فِى ٱل سَّمَآءِ وَ لَآ أَصْغَرَ مِن ذَٰلِكَ وَ لَآ أَكْبَرَ إِلَّا فِى كِتَٰبٍ مُّبِينٍ
And, [O Muhammad], you are not [engaged] in any matter or recite any of the Qur'an and you [people] do not do any deed except that We are witness over you when you are involved in it. And not absent from your Lord is any [part] of an atom's weight within the earth or within the heaven or [anything] smaller than that or greater but that it is in a clear register.
10:9
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ يَهْدِي هِمْ رَبُّ هُم بِ إِيمَٰنِ هِمْ تَجْرِى مِن تَحْتِ هِمُ ٱلْ أَنْهَٰرُ فِى جَنَّٰتِ ٱل نَّعِيمِ
Indeed, those who have believed and done righteous deeds - their Lord will guide them because of their faith. Beneath them rivers will flow in the Gardens of Pleasure
11:11
إِلَّا ٱلَّذِينَ صَبَرُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ أُو۟لَٰٓئِكَ لَ هُم مَّغْفِرَةٌ وَ أَجْرٌ كَبِيرٌ
Except for those who are patient and do righteous deeds; those will have forgiveness and great reward.
11:111
وَ إِنَّ كُلًّا لَّمَّا لَ يُوَفِّيَ نَّ هُمْ رَبُّ كَ أَعْمَٰلَ هُمْ إِنَّ هُۥ بِ مَا يَعْمَلُ ونَ خَبِيرٌ
And indeed, each [of the believers and disbelievers] - your Lord will fully compensate them for their deeds. Indeed, He is Acquainted with what they do.
11:112
فَ ٱسْتَقِمْ كَ مَآ أُمِرْ تَ وَ مَن تَابَ مَعَ كَ وَ لَا تَطْغَ وْا۟ إِنَّ هُۥ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ بَصِيرٌ
So remain on a right course as you have been commanded, [you] and those who have turned back with you [to Allah], and do not transgress. Indeed, He is Seeing of what you do.
11:121
وَ قُل لِّ لَّذِينَ لَا يُؤْمِنُ ونَ ٱعْمَلُ وا۟ عَلَىٰ مَكَانَتِ كُمْ إِنَّ ا عَٰمِلُونَ
And say to those who do not believe, "Work according to your position; indeed, we are working.
11:123
وَ لِ لَّهِ غَيْبُ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ وَ إِلَيْ هِ يُرْجَعُ ٱلْ أَمْرُ كُلُّ هُۥ فَ ٱعْبُدْ هُ وَ تَوَكَّلْ عَلَيْ هِ وَ مَا رَبُّ كَ بِ غَٰفِلٍ عَ مَّا تَعْمَلُ ونَ
And to Allah belong the unseen [aspects] of the heavens and the earth and to Him will be returned the matter, all of it, so worship Him and rely upon Him. And your Lord is not unaware of that which you do.
11:16
أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَيْسَ لَ هُمْ فِى ٱلْ ءَاخِرَةِ إِلَّا ٱل نَّارُ وَ حَبِطَ مَا صَنَعُ وا۟ فِي هَا وَ بَٰطِلٌ مَّا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
Those are the ones for whom there is not in the Hereafter but the Fire. And lost is what they did therein, and worthless is what they used to do.
11:23
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ وَ أَخْبَتُ وٓا۟ إِلَىٰ رَبِّ هِمْ أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْ جَنَّةِ هُمْ فِي هَا خَٰلِدُونَ
Indeed, they who have believed and done righteous deeds and humbled themselves to their Lord - those are the companions of Paradise; they will abide eternally therein.
11:78
وَ جَآءَ هُۥ قَوْمُ هُۥ يُهْرَعُ ونَ إِلَيْ هِ وَ مِن قَبْلُ كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ ٱل سَّيِّـَٔاتِ قَالَ يَٰ قَوْمِ هَٰٓؤُلَآءِ بَنَاتِ ى هُنَّ أَطْهَرُ لَ كُمْ فَ ٱتَّقُ وا۟ ٱللَّهَ وَ لَا تُخْزُ و نِ فِى ضَيْفِ ىٓ أَ لَيْسَ مِن كُمْ رَجُلٌ رَّشِيدٌ
And his people came hastening to him, and before [this] they had been doing evil deeds. He said, "O my people, these are my daughters; they are purer for you. So fear Allah and do not disgrace me concerning my guests. Is there not among you a man of reason?"
11:92
قَالَ يَٰ قَوْمِ أَ رَهْطِ ىٓ أَعَزُّ عَلَيْ كُم مِّنَ ٱللَّهِ وَ ٱتَّخَذْ تُمُو هُ وَرَآءَ كُمْ ظِهْرِيًّا إِنَّ رَبِّ ى بِ مَا تَعْمَلُ ونَ مُحِيطٌ
He said, "O my people, is my family more respected for power by you than Allah? But you put Him behind your backs [in neglect]. Indeed, my Lord is encompassing of what you do.
11:93
وَ يَٰ قَوْمِ ٱعْمَلُ وا۟ عَلَىٰ مَكَانَتِ كُمْ إِنِّ ى عَٰمِلٌ سَوْفَ تَعْلَمُ ونَ مَن يَأْتِي هِ عَذَابٌ يُخْزِي هِ وَ مَنْ هُوَ كَٰذِبٌ وَ ٱرْتَقِبُ وٓا۟ إِنِّ ى مَعَ كُمْ رَقِيبٌ
And O my people, work according to your position; indeed, I am working. You are going to know to whom will come a punishment that will disgrace him and who is a liar. So watch; indeed, I am with you a watcher, [awaiting the outcome]."
12:19
وَ جَآءَتْ سَيَّارَةٌ فَ أَرْسَلُ وا۟ وَارِدَ هُمْ فَ أَدْلَىٰ دَلْوَ هُۥ قَالَ يَٰ بُشْرَىٰ هَٰذَا غُلَٰمٌ وَ أَسَرُّ و هُ بِضَٰعَةً وَ ٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِ مَا يَعْمَلُ ونَ
And there came a company of travelers; then they sent their water drawer, and he let down his bucket. He said, "Good news! Here is a boy." And they concealed him, [taking him] as merchandise; and Allah was knowing of what they did.
12:69
وَ لَمَّا دَخَلُ وا۟ عَلَىٰ يُوسُفَ ءَاوَىٰٓ إِلَيْ هِ أَخَا هُ قَالَ إِنِّ ىٓ أَنَا۠ أَخُو كَ فَ لَا تَبْتَئِسْ بِ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
And when they entered upon Joseph, he took his brother to himself; he said, "Indeed, I am your brother, so do not despair over what they used to do [to me]."
13:29
ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ طُوبَىٰ لَ هُمْ وَ حُسْنُ مَـَٔابٍ
Those who have believed and done righteous deeds - a good state is theirs and a good return.
14:23
وَ أُدْخِلَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ جَنَّٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِ هَا ٱلْ أَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِي هَا بِ إِذْنِ رَبِّ هِمْ تَحِيَّتُ هُمْ فِي هَا سَلَٰمٌ
And those who believed and did righteous deeds will be admitted to gardens beneath which rivers flow, abiding eternally therein by permission of their Lord; and their greeting therein will be, "Peace!"
14:42
وَ لَا تَحْسَبَ نَّ ٱللَّهَ غَٰفِلًا عَ مَّا يَعْمَلُ ٱل ظَّٰلِمُونَ إِنَّ مَا يُؤَخِّرُ هُمْ لِ يَوْمٍ تَشْخَصُ فِي هِ ٱلْ أَبْصَٰرُ
And never think that Allah is unaware of what the wrongdoers do. He only delays them for a Day when eyes will stare [in horror].
15:93
عَ مَّا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
About what they used to do.
16:111
يَوْمَ تَأْتِى كُلُّ نَفْسٍ تُجَٰدِلُ عَن نَّفْسِ هَا وَ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ وَ هُمْ لَا يُظْلَمُ ونَ
On the Day when every soul will come disputing for itself, and every soul will be fully compensated for what it did, and they will not be wronged.
16:119
ثُمَّ إِنَّ رَبَّ كَ لِ لَّذِينَ عَمِلُ وا۟ ٱل سُّوٓءَ بِ جَهَٰلَةٍ ثُمَّ تَابُ وا۟ مِنۢ بَعْدِ ذَٰلِكَ وَ أَصْلَحُ وٓا۟ إِنَّ رَبَّ كَ مِنۢ بَعْدِ هَا لَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
Then, indeed your Lord, to those who have done wrong out of ignorance and then repent after that and correct themselves - indeed, your Lord, thereafter, is Forgiving and Merciful.
16:28
ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰ هُمُ ٱلْ مَلَٰٓئِكَةُ ظَالِمِىٓ أَنفُسِ هِمْ فَ أَلْقَ وُا۟ ٱل سَّلَمَ مَا كُ نَّا نَعْمَلُ مِن سُوٓءٍۭ بَلَىٰٓ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌۢ بِ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
The ones whom the angels take in death [while] wronging themselves, and [who] then offer submission, [saying], "We were not doing any evil." But, yes! Indeed, Allah is Knowing of what you used to do.
16:32
ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰ هُمُ ٱلْ مَلَٰٓئِكَةُ طَيِّبِينَ يَقُولُ ونَ سَلَٰمٌ عَلَيْ كُمُ ٱدْخُلُ وا۟ ٱلْ جَنَّةَ بِ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
The ones whom the angels take in death, [being] good and pure; [the angels] will say, "Peace be upon you. Enter Paradise for what you used to do."
16:34
فَ أَصَابَ هُمْ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُ وا۟ وَ حَاقَ بِ هِم مَّا كَانُ وا۟ بِ هِۦ يَسْتَهْزِءُ ونَ
So they were struck by the evil consequences of what they did and were enveloped by what they used to ridicule.
16:93
وَ لَوْ شَآءَ ٱللَّهُ لَ جَعَلَ كُمْ أُمَّةً وَٰحِدَةً وَ لَٰكِن يُضِلُّ مَن يَشَآءُ وَ يَهْدِى مَن يَشَآءُ وَ لَ تُسْـَٔلُ نَّ عَ مَّا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
And if Allah had willed, He could have made you [of] one religion, but He causes to stray whom He wills and guides whom He wills. And you will surely be questioned about what you used to do.
16:96
مَا عِندَ كُمْ يَنفَدُ وَ مَا عِندَ ٱللَّهِ بَاقٍ وَ لَ نَجْزِيَ نَّ ٱلَّذِينَ صَبَرُ وٓا۟ أَجْرَ هُم بِ أَحْسَنِ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
Whatever you have will end, but what Allah has is lasting. And We will surely give those who were patient their reward according to the best of what they used to do.
16:97
مَنْ عَمِلَ صَٰلِحًا مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَىٰ وَ هُوَ مُؤْمِنٌ فَ لَ نُحْيِيَ نَّ هُۥ حَيَوٰةً طَيِّبَةً وَ لَ نَجْزِيَ نَّ هُمْ أَجْرَ هُم بِ أَحْسَنِ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
Whoever does righteousness, whether male or female, while he is a believer - We will surely cause him to live a good life, and We will surely give them their reward [in the Hereafter] according to the best of what they used to do.
17:84
قُلْ كُلٌّ يَعْمَلُ عَلَىٰ شَاكِلَتِ هِۦ فَ رَبُّ كُمْ أَعْلَمُ بِ مَنْ هُوَ أَهْدَىٰ سَبِيلًا
Say, "Each works according to his manner, but your Lord is most knowing of who is best guided in way."
17:9
إِنَّ هَٰذَا ٱلْ قُرْءَانَ يَهْدِى لِ لَّتِى هِىَ أَقْوَمُ وَ يُبَشِّرُ ٱلْ مُؤْمِنِينَ ٱلَّذِينَ يَعْمَلُ ونَ ٱل صَّٰلِحَٰتِ أَنَّ لَ هُمْ أَجْرًا كَبِيرًا
Indeed, this Qur'an guides to that which is most suitable and gives good tidings to the believers who do righteous deeds that they will have a great reward.
18:107
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ كَانَتْ لَ هُمْ جَنَّٰتُ ٱلْ فِرْدَوْسِ نُزُلًا
Indeed, those who have believed and done righteous deeds - they will have the Gardens of Paradise as a lodging,
18:110
قُلْ إِنَّ مَآ أَنَا۠ بَشَرٌ مِّثْلُ كُمْ يُوحَىٰٓ إِلَىَّ أَنَّ مَآ إِلَٰهُ كُمْ إِلَٰهٌ وَٰحِدٌ فَ مَن كَانَ يَرْجُوا۟ لِقَآءَ رَبِّ هِۦ فَ لْ يَعْمَلْ عَمَلًا صَٰلِحًا وَ لَا يُشْرِكْ بِ عِبَادَةِ رَبِّ هِۦٓ أَحَدًۢا
Say, "I am only a man like you, to whom has been revealed that your god is one God. So whoever would hope for the meeting with his Lord - let him do righteous work and not associate in the worship of his Lord anyone."
18:2
قَيِّمًا لِّ يُنذِرَ بَأْسًا شَدِيدًا مِّن لَّدُنْ هُ وَ يُبَشِّرَ ٱلْ مُؤْمِنِينَ ٱلَّذِينَ يَعْمَلُ ونَ ٱل صَّٰلِحَٰتِ أَنَّ لَ هُمْ أَجْرًا حَسَنًا
[He has made it] straight, to warn of severe punishment from Him and to give good tidings to the believers who do righteous deeds that they will have a good reward
18:30
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ إِنَّ ا لَا نُضِيعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلًا
Indeed, those who have believed and done righteous deeds - indeed, We will not allow to be lost the reward of any who did well in deeds.
18:49
وَ وُضِعَ ٱلْ كِتَٰبُ فَ تَرَى ٱلْ مُجْرِمِينَ مُشْفِقِينَ مِ مَّا فِي هِ وَ يَقُولُ ونَ يَٰ وَيْلَتَ نَا مَالِ هَٰذَا ٱلْ كِتَٰبِ لَا يُغَادِرُ صَغِيرَةً وَ لَا كَبِيرَةً إِلَّآ أَحْصَىٰ هَا وَ وَجَدُ وا۟ مَا عَمِلُ وا۟ حَاضِرًا وَ لَا يَظْلِمُ رَبُّ كَ أَحَدًا
And the record [of deeds] will be placed [open], and you will see the criminals fearful of that within it, and they will say, "Oh, woe to us! What is this book that leaves nothing small or great except that it has enumerated it?" And they will find what they did present [before them]. And your Lord does injustice to no one.
18:79
أَمَّا ٱل سَّفِينَةُ فَ كَانَتْ لِ مَسَٰكِينَ يَعْمَلُ ونَ فِى ٱلْ بَحْرِ فَ أَرَد تُّ أَنْ أَعِيبَ هَا وَ كَانَ وَرَآءَ هُم مَّلِكٌ يَأْخُذُ كُلَّ سَفِينَةٍ غَصْبًا
As for the ship, it belonged to poor people working at sea. So I intended to cause defect in it as there was after them a king who seized every [good] ship by force.
18:88
وَ أَمَّا مَنْ ءَامَنَ وَ عَمِلَ صَٰلِحًا فَ لَ هُۥ جَزَآءً ٱلْ حُسْنَىٰ وَ سَ نَقُولُ لَ هُۥ مِنْ أَمْرِ نَا يُسْرًا
But as for one who believes and does righteousness, he will have a reward of Paradise, and we will speak to him from our command with ease."
19:60
إِلَّا مَن تَابَ وَ ءَامَنَ وَ عَمِلَ صَٰلِحًا فَ أُو۟لَٰٓئِكَ يَدْخُلُ ونَ ٱلْ جَنَّةَ وَ لَا يُظْلَمُ ونَ شَيْـًٔا
Except those who repent, believe and do righteousness; for those will enter Paradise and will not be wronged at all.
19:96
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ سَ يَجْعَلُ لَ هُمُ ٱل رَّحْمَٰنُ وُدًّا
Indeed, those who have believed and done righteous deeds - the Most Merciful will appoint for them affection.
20:112
وَ مَن يَعْمَلْ مِنَ ٱل صَّٰلِحَٰتِ وَ هُوَ مُؤْمِنٌ فَ لَا يَخَافُ ظُلْمًا وَ لَا هَضْمًا
But he who does of righteous deeds while he is a believer - he will neither fear injustice nor deprivation.
20:75
وَ مَن يَأْتِ هِۦ مُؤْمِنًا قَدْ عَمِلَ ٱل صَّٰلِحَٰتِ فَ أُو۟لَٰٓئِكَ لَ هُمُ ٱل دَّرَجَٰتُ ٱلْ عُلَىٰ
But whoever comes to Him as a believer having done righteous deeds - for those will be the highest degrees [in position]:
20:82
وَ إِنِّ ى لَ غَفَّارٌ لِّ مَن تَابَ وَ ءَامَنَ وَ عَمِلَ صَٰلِحًا ثُمَّ ٱهْتَدَىٰ
But indeed, I am the Perpetual Forgiver of whoever repents and believes and does righteousness and then continues in guidance.
21:27
لَا يَسْبِقُ ونَ هُۥ بِ ٱلْ قَوْلِ وَ هُم بِ أَمْرِ هِۦ يَعْمَلُ ونَ
They cannot precede Him in word, and they act by His command.
21:74
وَ لُوطًا ءَاتَيْ نَٰ هُ حُكْمًا وَ عِلْمًا وَ نَجَّيْ نَٰ هُ مِنَ ٱلْ قَرْيَةِ ٱلَّتِى كَانَت تَّعْمَلُ ٱلْ خَبَٰٓئِثَ إِنَّ هُمْ كَانُ وا۟ قَوْمَ سَوْءٍ فَٰسِقِينَ
And to Lot We gave judgement and knowledge, and We saved him from the city that was committing wicked deeds. Indeed, they were a people of evil, defiantly disobedient.
21:82
وَ مِنَ ٱل شَّيَٰطِينِ مَن يَغُوصُ ونَ لَ هُۥ وَ يَعْمَلُ ونَ عَمَلًا دُونَ ذَٰلِكَ وَ كُ نَّا لَ هُمْ حَٰفِظِينَ
And of the devils were those who dived for him and did work other than that. And We were of them a guardian.
21:94
فَ مَن يَعْمَلْ مِنَ ٱل صَّٰلِحَٰتِ وَ هُوَ مُؤْمِنٌ فَ لَا كُفْرَانَ لِ سَعْيِ هِۦ وَ إِنَّ ا لَ هُۥ كَٰتِبُونَ
So whoever does righteous deeds while he is a believer - no denial will there be for his effort, and indeed We, of it, are recorders.
22:14
إِنَّ ٱللَّهَ يُدْخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ جَنَّٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِ هَا ٱلْ أَنْهَٰرُ إِنَّ ٱللَّهَ يَفْعَلُ مَا يُرِيدُ
Indeed, Allah will admit those who believe and do righteous deeds to gardens beneath which rivers flow. Indeed, Allah does what He intends.
22:23
إِنَّ ٱللَّهَ يُدْخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ جَنَّٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِ هَا ٱلْ أَنْهَٰرُ يُحَلَّ وْنَ فِي هَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ وَ لُؤْلُؤًا وَ لِبَاسُ هُمْ فِي هَا حَرِيرٌ
Indeed, Allah will admit those who believe and do righteous deeds to gardens beneath which rivers flow. They will be adorned therein with bracelets of gold and pearl, and their garments therein will be silk.
22:50
فَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ لَ هُم مَّغْفِرَةٌ وَ رِزْقٌ كَرِيمٌ
And those who have believed and done righteous deeds - for them is forgiveness and noble provision.
22:56
ٱلْ مُلْكُ يَوْمَئِذٍ لِّ لَّهِ يَحْكُمُ بَيْنَ هُمْ فَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ فِى جَنَّٰتِ ٱل نَّعِيمِ
[All] sovereignty that Day is for Allah; He will judge between them. So they who believed and did righteous deeds will be in the Gardens of Pleasure.
22:68
وَ إِن جَٰدَلُ و كَ فَ قُلِ ٱللَّهُ أَعْلَمُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ
And if they dispute with you, then say, "Allah is most knowing of what you do.
23:100
لَعَلِّ ىٓ أَعْمَلُ صَٰلِحًا فِي مَا تَرَكْ تُ كَلَّآ إِنَّ هَا كَلِمَةٌ هُوَ قَآئِلُ هَا وَ مِن وَرَآئِ هِم بَرْزَخٌ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُ ونَ
That I might do righteousness in that which I left behind." No! It is only a word he is saying; and behind them is a barrier until the Day they are resurrected.
23:51
يَٰٓ أَيُّهَا ٱل رُّسُلُ كُلُ وا۟ مِنَ ٱل طَّيِّبَٰتِ وَ ٱعْمَلُ وا۟ صَٰلِحًا إِنِّ ى بِ مَا تَعْمَلُ ونَ عَلِيمٌ
[Allah said], "O messengers, eat from the good foods and work righteousness. Indeed, I, of what you do, am Knowing.
23:63
بَلْ قُلُوبُ هُمْ فِى غَمْرَةٍ مِّنْ هَٰذَا وَ لَ هُمْ أَعْمَٰلٌ مِّن دُونِ ذَٰلِكَ هُمْ لَ هَا عَٰمِلُونَ
But their hearts are covered with confusion over this, and they have [evil] deeds besides disbelief which they are doing,
24:24
يَوْمَ تَشْهَدُ عَلَيْ هِمْ أَلْسِنَتُ هُمْ وَ أَيْدِي هِمْ وَ أَرْجُلُ هُم بِ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
On a Day when their tongues, their hands and their feet will bear witness against them as to what they used to do.
24:28
فَ إِن لَّمْ تَجِدُ وا۟ فِي هَآ أَحَدًا فَ لَا تَدْخُلُ و هَا حَتَّىٰ يُؤْذَنَ لَ كُمْ وَ إِن قِيلَ لَ كُمُ ٱرْجِعُ وا۟ فَ ٱرْجِعُ وا۟ هُوَ أَزْكَىٰ لَ كُمْ وَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ عَلِيمٌ
And if you do not find anyone therein, do not enter them until permission has been given you. And if it is said to you, "Go back," then go back; it is purer for you. And Allah is Knowing of what you do.
24:38
لِ يَجْزِيَ هُمُ ٱللَّهُ أَحْسَنَ مَا عَمِلُ وا۟ وَ يَزِيدَ هُم مِّن فَضْلِ هِۦ وَ ٱللَّهُ يَرْزُقُ مَن يَشَآءُ بِ غَيْرِ حِسَابٍ
That Allah may reward them [according to] the best of what they did and increase them from His bounty. And Allah gives provision to whom He wills without account.
24:53
وَ أَقْسَمُ وا۟ بِ ٱللَّهِ جَهْدَ أَيْمَٰنِ هِمْ لَ ئِنْ أَمَرْ تَ هُمْ لَ يَخْرُجُ نَّ قُل لَّا تُقْسِمُ وا۟ طَاعَةٌ مَّعْرُوفَةٌ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرٌۢ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ
And they swear by Allah their strongest oaths that if you ordered them, they would go forth [in Allah 's cause]. Say, "Do not swear. [Such] obedience is known. Indeed, Allah is Acquainted with that which you do."
24:55
وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ مِن كُمْ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ لَ يَسْتَخْلِفَ نَّ هُمْ فِى ٱلْ أَرْضِ كَ مَا ٱسْتَخْلَفَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِ هِمْ وَ لَ يُمَكِّنَ نَّ لَ هُمْ دِينَ هُمُ ٱلَّذِى ٱرْتَضَىٰ لَ هُمْ وَ لَ يُبَدِّلَ نَّ هُم مِّنۢ بَعْدِ خَوْفِ هِمْ أَمْنًا يَعْبُدُ ونَ نِى لَا يُشْرِكُ ونَ بِ ى شَيْـًٔا وَ مَن كَفَرَ بَعْدَ ذَٰلِكَ فَ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْ فَٰسِقُونَ
Allah has promised those who have believed among you and done righteous deeds that He will surely grant them succession [to authority] upon the earth just as He granted it to those before them and that He will surely establish for them [therein] their religion which He has preferred for them and that He will surely substitute for them, after their fear, security, [for] they worship Me, not associating anything with Me. But whoever disbelieves after that - then those are the defiantly disobedient.
24:64
أَلَآ إِنَّ لِ لَّهِ مَا فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ قَدْ يَعْلَمُ مَآ أَنتُمْ عَلَيْ هِ وَ يَوْمَ يُرْجَعُ ونَ إِلَيْ هِ فَ يُنَبِّئُ هُم بِ مَا عَمِلُ وا۟ وَ ٱللَّهُ بِ كُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌۢ
Unquestionably, to Allah belongs whatever is in the heavens and earth. Already He knows that upon which you [stand] and [knows] the Day when they will be returned to Him and He will inform them of what they have done. And Allah is Knowing of all things.
25:23
وَ قَدِمْ نَآ إِلَىٰ مَا عَمِلُ وا۟ مِنْ عَمَلٍ فَ جَعَلْ نَٰ هُ هَبَآءً مَّنثُورًا
And We will regard what they have done of deeds and make them as dust dispersed.
25:70
إِلَّا مَن تَابَ وَ ءَامَنَ وَ عَمِلَ عَمَلًا صَٰلِحًا فَ أُو۟لَٰٓئِكَ يُبَدِّلُ ٱللَّهُ سَيِّـَٔاتِ هِمْ حَسَنَٰتٍ وَ كَانَ ٱللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا
Except for those who repent, believe and do righteous work. For them Allah will replace their evil deeds with good. And ever is Allah Forgiving and Merciful.
25:71
وَ مَن تَابَ وَ عَمِلَ صَٰلِحًا فَ إِنَّ هُۥ يَتُوبُ إِلَى ٱللَّهِ مَتَابًا
And he who repents and does righteousness does indeed turn to Allah with [accepted] repentance.
26:112
قَالَ وَ مَا عِلْمِ ى بِ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
He said, "And what is my knowledge of what they used to do?
26:169
رَبِّ نَجِّ نِى وَ أَهْلِ ى مِ مَّا يَعْمَلُ ونَ
My Lord, save me and my family from [the consequence of] what they do."
26:188
قَالَ رَبِّ ىٓ أَعْلَمُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ
He said, "My Lord is most knowing of what you do."
26:216
فَ إِنْ عَصَ وْ كَ فَ قُلْ إِنِّ ى بَرِىٓءٌ مِّ مَّا تَعْمَلُ ونَ
And if they disobey you, then say, "Indeed, I am disassociated from what you are doing."
26:227
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ وَ ذَكَرُ وا۟ ٱللَّهَ كَثِيرًا وَ ٱنتَصَرُ وا۟ مِنۢ بَعْدِ مَا ظُلِمُ وا۟ وَ سَ يَعْلَمُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُ وٓا۟ أَىَّ مُنقَلَبٍ يَنقَلِبُ ونَ
Except those [poets] who believe and do righteous deeds and remember Allah often and defend [the Muslims] after they were wronged. And those who have wronged are going to know to what [kind of] return they will be returned.
27:19
فَ تَبَسَّمَ ضَاحِكًا مِّن قَوْلِ هَا وَ قَالَ رَبِّ أَوْزِعْ نِىٓ أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَ كَ ٱلَّتِىٓ أَنْعَمْ تَ عَلَىَّ وَ عَلَىٰ وَٰلِدَىَّ وَ أَنْ أَعْمَلَ صَٰلِحًا تَرْضَىٰ هُ وَ أَدْخِلْ نِى بِ رَحْمَتِ كَ فِى عِبَادِ كَ ٱل صَّٰلِحِينَ
So [Solomon] smiled, amused at her speech, and said, "My Lord, enable me to be grateful for Your favor which You have bestowed upon me and upon my parents and to do righteousness of which You approve. And admit me by Your mercy into [the ranks of] Your righteous servants."
27:84
حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُ و قَالَ أَ كَذَّبْ تُم بِ ـَٔايَٰتِ ى وَ لَمْ تُحِيطُ وا۟ بِ هَا عِلْمًا أَمَّاذَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
Until, when they arrive [at the place of Judgement], He will say, "Did you deny My signs while you encompassed them not in knowledge, or what [was it that] you were doing?"
27:90
وَ مَن جَآءَ بِ ٱل سَّيِّئَةِ فَ كُبَّتْ وُجُوهُ هُمْ فِى ٱل نَّارِ هَلْ تُجْزَ وْنَ إِلَّا مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
And whoever comes with an evil deed - their faces will be overturned into the Fire, [and it will be said], "Are you recompensed except for what you used to do?"
27:93
وَ قُلِ ٱلْ حَمْدُ لِ لَّهِ سَ يُرِي كُمْ ءَايَٰتِ هِۦ فَ تَعْرِفُ ونَ هَا وَ مَا رَبُّ كَ بِ غَٰفِلٍ عَ مَّا تَعْمَلُ ونَ
And say, "[All] praise is [due] to Allah. He will show you His signs, and you will recognize them. And your Lord is not unaware of what you do."
28:67
فَ أَمَّا مَن تَابَ وَ ءَامَنَ وَ عَمِلَ صَٰلِحًا فَ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ مِنَ ٱلْ مُفْلِحِينَ
But as for one who had repented, believed, and done righteousness, it is promised by Allah that he will be among the successful.
28:80
وَ قَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُ وا۟ ٱلْ عِلْمَ وَيْلَ كُمْ ثَوَابُ ٱللَّهِ خَيْرٌ لِّ مَنْ ءَامَنَ وَ عَمِلَ صَٰلِحًا وَ لَا يُلَقَّىٰ هَآ إِلَّا ٱل صَّٰبِرُونَ
But those who had been given knowledge said, "Woe to you! The reward of Allah is better for he who believes and does righteousness. And none are granted it except the patient."
28:84
مَن جَآءَ بِ ٱلْ حَسَنَةِ فَ لَ هُۥ خَيْرٌ مِّنْ هَا وَ مَن جَآءَ بِ ٱل سَّيِّئَةِ فَ لَا يُجْزَى ٱلَّذِينَ عَمِلُ وا۟ ٱل سَّيِّـَٔاتِ إِلَّا مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
Whoever comes [on the Day of Judgement] with a good deed will have better than it; and whoever comes with an evil deed - then those who did evil deeds will not be recompensed except [as much as] what they used to do.
29:4
أَمْ حَسِبَ ٱلَّذِينَ يَعْمَلُ ونَ ٱل سَّيِّـَٔاتِ أَن يَسْبِقُ و نَا سَآءَ مَا يَحْكُمُ ونَ
Or do those who do evil deeds think they can outrun Us? Evil is what they judge.
29:55
يَوْمَ يَغْشَىٰ هُمُ ٱلْ عَذَابُ مِن فَوْقِ هِمْ وَ مِن تَحْتِ أَرْجُلِ هِمْ وَ يَقُولُ ذُوقُ وا۟ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
On the Day the punishment will cover them from above them and from below their feet and it is said, "Taste [the result of] what you used to do."
29:58
وَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ لَ نُبَوِّئَ نَّ هُم مِّنَ ٱلْ جَنَّةِ غُرَفًا تَجْرِى مِن تَحْتِ هَا ٱلْ أَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِي هَا نِعْمَ أَجْرُ ٱلْ عَٰمِلِينَ
And those who have believed and done righteous deeds - We will surely assign to them of Paradise [elevated] chambers beneath which rivers flow, wherein they abide eternally. Excellent is the reward of the [righteous] workers
29:7
وَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ لَ نُكَفِّرَ نَّ عَنْ هُمْ سَيِّـَٔاتِ هِمْ وَ لَ نَجْزِيَ نَّ هُمْ أَحْسَنَ ٱلَّذِى كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
And those who believe and do righteous deeds - We will surely remove from them their misdeeds and will surely reward them according to the best of what they used to do.
29:8
وَ وَصَّيْ نَا ٱلْ إِنسَٰنَ بِ وَٰلِدَيْ هِ حُسْنًا وَ إِن جَٰهَدَ ا كَ لِ تُشْرِكَ بِ ى مَا لَيْسَ لَ كَ بِ هِۦ عِلْمٌ فَ لَا تُطِعْ هُمَآ إِلَىَّ مَرْجِعُ كُمْ فَ أُنَبِّئُ كُم بِ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
And We have enjoined upon man goodness to parents. But if they endeavor to make you associate with Me that of which you have no knowledge, do not obey them. To Me is your return, and I will inform you about what you used to do.
29:9
وَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ لَ نُدْخِلَ نَّ هُمْ فِى ٱل صَّٰلِحِينَ
And those who believe and do righteous deeds - We will surely admit them among the righteous [into Paradise].
2:110
وَ أَقِيمُ وا۟ ٱل صَّلَوٰةَ وَ ءَاتُ وا۟ ٱل زَّكَوٰةَ وَ مَا تُقَدِّمُ وا۟ لِ أَنفُسِ كُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُ و هُ عِندَ ٱللَّهِ إِنَّ ٱللَّهَ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ بَصِيرٌ
And establish prayer and give zakah, and whatever good you put forward for yourselves - you will find it with Allah. Indeed, Allah of what you do, is Seeing.
2:134
تِلْكَ أُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ لَ هَا مَا كَسَبَتْ وَ لَ كُم مَّا كَسَبْ تُمْ وَ لَا تُسْـَٔلُ ونَ عَ مَّا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
That was a nation which has passed on. It will have [the consequence of] what it earned, and you will have what you have earned. And you will not be asked about what they used to do.
2:140
أَمْ تَقُولُ ونَ إِنَّ إِبْرَٰهِۦمَ وَ إِسْمَٰعِيلَ وَ إِسْحَٰقَ وَ يَعْقُوبَ وَ ٱلْ أَسْبَاطَ كَانُ وا۟ هُودًا أَوْ نَصَٰرَىٰ قُلْ ءَ أَنتُمْ أَعْلَمُ أَمِ ٱللَّهُ وَ مَنْ أَظْلَمُ مِ مَّن كَتَمَ شَهَٰدَةً عِندَ هُۥ مِنَ ٱللَّهِ وَ مَا ٱللَّهُ بِ غَٰفِلٍ عَ مَّا تَعْمَلُ ونَ
Or do you say that Abraham and Ishmael and Isaac and Jacob and the Descendants were Jews or Christians? Say, "Are you more knowing or is Allah?" And who is more unjust than one who conceals a testimony he has from Allah? And Allah is not unaware of what you do.
2:141
تِلْكَ أُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ لَ هَا مَا كَسَبَتْ وَ لَ كُم مَّا كَسَبْ تُمْ وَ لَا تُسْـَٔلُ ونَ عَ مَّا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
That is a nation which has passed on. It will have [the consequence of] what it earned, and you will have what you have earned. And you will not be asked about what they used to do.
2:144
قَدْ نَرَىٰ تَقَلُّبَ وَجْهِ كَ فِى ٱل سَّمَآءِ فَ لَ نُوَلِّيَ نَّ كَ قِبْلَةً تَرْضَىٰ هَا فَ وَلِّ وَجْهَ كَ شَطْرَ ٱلْ مَسْجِدِ ٱلْ حَرَامِ وَ حَيْثُ مَا كُن تُمْ فَ وَلُّ وا۟ وُجُوهَ كُمْ شَطْرَ هُۥ وَ إِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُ وا۟ ٱلْ كِتَٰبَ لَ يَعْلَمُ ونَ أَنَّ هُ ٱلْ حَقُّ مِن رَّبِّ هِمْ وَ مَا ٱللَّهُ بِ غَٰفِلٍ عَ مَّا يَعْمَلُ ونَ
We have certainly seen the turning of your face, [O Muhammad], toward the heaven, and We will surely turn you to a qiblah with which you will be pleased. So turn your face toward al-Masjid al-Haram. And wherever you [believers] are, turn your faces toward it [in prayer]. Indeed, those who have been given the Scripture well know that it is the truth from their Lord. And Allah is not unaware of what they do.
2:149
وَ مِنْ حَيْثُ خَرَجْ تَ فَ وَلِّ وَجْهَ كَ شَطْرَ ٱلْ مَسْجِدِ ٱلْ حَرَامِ وَ إِنَّ هُۥ لَ لْ حَقُّ مِن رَّبِّ كَ وَ مَا ٱللَّهُ بِ غَٰفِلٍ عَ مَّا تَعْمَلُ ونَ
So from wherever you go out [for prayer, O Muhammad] turn your face toward al- Masjid al-Haram, and indeed, it is the truth from your Lord. And Allah is not unaware of what you do.
2:233
وَ ٱلْ وَٰلِدَٰتُ يُرْضِعْ نَ أَوْلَٰدَ هُنَّ حَوْلَيْنِ كَامِلَيْنِ لِ مَنْ أَرَادَ أَن يُتِمَّ ٱل رَّضَاعَةَ وَ عَلَى ٱلْ مَوْلُودِ لَ هُۥ رِزْقُ هُنَّ وَ كِسْوَتُ هُنَّ بِ ٱلْ مَعْرُوفِ لَا تُكَلَّفُ نَفْسٌ إِلَّا وُسْعَ هَا لَا تُضَآرَّ وَٰلِدَةٌۢ بِ وَلَدِ هَا وَ لَا مَوْلُودٌ لَّ هُۥ بِ وَلَدِ هِۦ وَ عَلَى ٱلْ وَارِثِ مِثْلُ ذَٰلِكَ فَ إِنْ أَرَادَ ا فِصَالًا عَن تَرَاضٍ مِّنْ هُمَا وَ تَشَاوُرٍ فَ لَا جُنَاحَ عَلَيْ هِمَا وَ إِنْ أَرَد تُّمْ أَن تَسْتَرْضِعُ وٓا۟ أَوْلَٰدَ كُمْ فَ لَا جُنَاحَ عَلَيْ كُمْ إِذَا سَلَّمْ تُم مَّآ ءَاتَيْ تُم بِ ٱلْ مَعْرُوفِ وَ ٱتَّقُ وا۟ ٱللَّهَ وَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ بَصِيرٌ
Mothers may breastfeed their children two complete years for whoever wishes to complete the nursing [period]. Upon the father is the mothers' provision and their clothing according to what is acceptable. No person is charged with more than his capacity. No mother should be harmed through her child, and no father through his child. And upon the [father's] heir is [a duty] like that [of the father]. And if they both desire weaning through mutual consent from both of them and consultation, there is no blame upon either of them. And if you wish to have your children nursed by a substitute, there is no blame upon you as long as you give payment according to what is acceptable. And fear Allah and know that Allah is Seeing of what you do.
2:234
وَ ٱلَّذِينَ يُتَوَفَّ وْنَ مِن كُمْ وَ يَذَرُ ونَ أَزْوَٰجًا يَتَرَبَّصْ نَ بِ أَنفُسِ هِنَّ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَ عَشْرًا فَ إِذَا بَلَغْ نَ أَجَلَ هُنَّ فَ لَا جُنَاحَ عَلَيْ كُمْ فِي مَا فَعَلْ نَ فِىٓ أَنفُسِ هِنَّ بِ ٱلْ مَعْرُوفِ وَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ خَبِيرٌ
And those who are taken in death among you and leave wives behind - they, [the wives, shall] wait four months and ten [days]. And when they have fulfilled their term, then there is no blame upon you for what they do with themselves in an acceptable manner. And Allah is [fully] Acquainted with what you do.
2:237
وَ إِن طَلَّقْ تُمُو هُنَّ مِن قَبْلِ أَن تَمَسُّ و هُنَّ وَ قَدْ فَرَضْ تُمْ لَ هُنَّ فَرِيضَةً فَ نِصْفُ مَا فَرَضْ تُمْ إِلَّآ أَن يَعْفُ ونَ أَوْ يَعْفُوَا۟ ٱلَّذِى بِ يَدِ هِۦ عُقْدَةُ ٱل نِّكَاحِ وَ أَن تَعْفُ وٓا۟ أَقْرَبُ لِ ل تَّقْوَىٰ وَ لَا تَنسَ وُا۟ ٱلْ فَضْلَ بَيْنَ كُمْ إِنَّ ٱللَّهَ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ بَصِيرٌ
And if you divorce them before you have touched them and you have already specified for them an obligation, then [give] half of what you specified - unless they forego the right or the one in whose hand is the marriage contract foregoes it. And to forego it is nearer to righteousness. And do not forget graciousness between you. Indeed Allah, of whatever you do, is Seeing.
2:25
وَ بَشِّرِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ أَنَّ لَ هُمْ جَنَّٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِ هَا ٱلْ أَنْهَٰرُ كُلَّمَا رُزِقُ وا۟ مِنْ هَا مِن ثَمَرَةٍ رِّزْقًا قَالُ وا۟ هَٰذَا ٱلَّذِى رُزِقْ نَا مِن قَبْلُ وَ أُتُ وا۟ بِ هِۦ مُتَشَٰبِهًا وَ لَ هُمْ فِي هَآ أَزْوَٰجٌ مُّطَهَّرَةٌ وَ هُمْ فِي هَا خَٰلِدُونَ
And give good tidings to those who believe and do righteous deeds that they will have gardens [in Paradise] beneath which rivers flow. Whenever they are provided with a provision of fruit therefrom, they will say, "This is what we were provided with before." And it is given to them in likeness. And they will have therein purified spouses, and they will abide therein eternally.
2:265
وَ مَثَلُ ٱلَّذِينَ يُنفِقُ ونَ أَمْوَٰلَ هُمُ ٱبْتِغَآءَ مَرْضَاتِ ٱللَّهِ وَ تَثْبِيتًا مِّنْ أَنفُسِ هِمْ كَ مَثَلِ جَنَّةٍۭ بِ رَبْوَةٍ أَصَابَ هَا وَابِلٌ فَ ـَٔاتَتْ أُكُلَ هَا ضِعْفَيْنِ فَ إِن لَّمْ يُصِبْ هَا وَابِلٌ فَ طَلٌّ وَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ بَصِيرٌ
And the example of those who spend their wealth seeking means to the approval of Allah and assuring [reward for] themselves is like a garden on high ground which is hit by a downpour - so it yields its fruits in double. And [even] if it is not hit by a downpour, then a drizzle [is sufficient]. And Allah, of what you do, is Seeing.
2:271
إِن تُبْدُ وا۟ ٱل صَّدَقَٰتِ فَ نِعِمَّا هِىَ وَ إِن تُخْفُ و هَا وَ تُؤْتُ و هَا ٱلْ فُقَرَآءَ فَ هُوَ خَيْرٌ لَّ كُمْ وَ يُكَفِّرُ عَن كُم مِّن سَيِّـَٔاتِ كُمْ وَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ خَبِيرٌ
If you disclose your charitable expenditures, they are good; but if you conceal them and give them to the poor, it is better for you, and He will remove from you some of your misdeeds [thereby]. And Allah, with what you do, is [fully] Acquainted.
2:277
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ وَ أَقَامُ وا۟ ٱل صَّلَوٰةَ وَ ءَاتَ وُا۟ ٱل زَّكَوٰةَ لَ هُمْ أَجْرُ هُمْ عِندَ رَبِّ هِمْ وَ لَا خَوْفٌ عَلَيْ هِمْ وَ لَا هُمْ يَحْزَنُ ونَ
Indeed, those who believe and do righteous deeds and establish prayer and give zakah will have their reward with their Lord, and there will be no fear concerning them, nor will they grieve.
2:283
وَ إِن كُن تُمْ عَلَىٰ سَفَرٍ وَ لَمْ تَجِدُ وا۟ كَاتِبًا فَ رِهَٰنٌ مَّقْبُوضَةٌ فَ إِنْ أَمِنَ بَعْضُ كُم بَعْضًا فَ لْ يُؤَدِّ ٱلَّذِى ٱؤْتُمِنَ أَمَٰنَتَ هُۥ وَ لْ يَتَّقِ ٱللَّهَ رَبَّ هُۥ وَ لَا تَكْتُمُ وا۟ ٱل شَّهَٰدَةَ وَ مَن يَكْتُمْ هَا فَ إِنَّ هُۥٓ ءَاثِمٌ قَلْبُ هُۥ وَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ عَلِيمٌ
And if you are on a journey and cannot find a scribe, then a security deposit [should be] taken. And if one of you entrusts another, then let him who is entrusted discharge his trust [faithfully] and let him fear Allah, his Lord. And do not conceal testimony, for whoever conceals it - his heart is indeed sinful, and Allah is Knowing of what you do.
2:62
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ ٱلَّذِينَ هَادُ وا۟ وَ ٱل نَّصَٰرَىٰ وَ ٱل صَّٰبِـِٔينَ مَنْ ءَامَنَ بِ ٱللَّهِ وَ ٱلْ يَوْمِ ٱلْ ءَاخِرِ وَ عَمِلَ صَٰلِحًا فَ لَ هُمْ أَجْرُ هُمْ عِندَ رَبِّ هِمْ وَ لَا خَوْفٌ عَلَيْ هِمْ وَ لَا هُمْ يَحْزَنُ ونَ
Indeed, those who believed and those who were Jews or Christians or Sabeans [before Prophet Muhammad] - those [among them] who believed in Allah and the Last Day and did righteousness - will have their reward with their Lord, and no fear will there be concerning them, nor will they grieve.
2:74
ثُمَّ قَسَتْ قُلُوبُ كُم مِّنۢ بَعْدِ ذَٰلِكَ فَ هِىَ كَ ٱلْ حِجَارَةِ أَوْ أَشَدُّ قَسْوَةً وَ إِنَّ مِنَ ٱلْ حِجَارَةِ لَ مَا يَتَفَجَّرُ مِنْ هُ ٱلْ أَنْهَٰرُ وَ إِنَّ مِنْ هَا لَ مَا يَشَّقَّقُ فَ يَخْرُجُ مِنْ هُ ٱلْ مَآءُ وَ إِنَّ مِنْ هَا لَ مَا يَهْبِطُ مِنْ خَشْيَةِ ٱللَّهِ وَ مَا ٱللَّهُ بِ غَٰفِلٍ عَ مَّا تَعْمَلُ ونَ
Then your hearts became hardened after that, being like stones or even harder. For indeed, there are stones from which rivers burst forth, and there are some of them that split open and water comes out, and there are some of them that fall down for fear of Allah. And Allah is not unaware of what you do.
2:82
وَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْ جَنَّةِ هُمْ فِي هَا خَٰلِدُونَ
But they who believe and do righteous deeds - those are the companions of Paradise; they will abide therein eternally.
2:85
ثُمَّ أَنتُمْ هَٰٓؤُلَآءِ تَقْتُلُ ونَ أَنفُسَ كُمْ وَ تُخْرِجُ ونَ فَرِيقًا مِّن كُم مِّن دِيَٰرِ هِمْ تَظَٰهَرُ ونَ عَلَيْ هِم بِ ٱلْ إِثْمِ وَ ٱلْ عُدْوَٰنِ وَ إِن يَأْتُ و كُمْ أُسَٰرَىٰ تُفَٰدُ و هُمْ وَ هُوَ مُحَرَّمٌ عَلَيْ كُمْ إِخْرَاجُ هُمْ أَ فَ تُؤْمِنُ ونَ بِ بَعْضِ ٱلْ كِتَٰبِ وَ تَكْفُرُ ونَ بِ بَعْضٍ فَ مَا جَزَآءُ مَن يَفْعَلُ ذَٰلِكَ مِن كُمْ إِلَّا خِزْىٌ فِى ٱلْ حَيَوٰةِ ٱل دُّنْيَا وَ يَوْمَ ٱلْ قِيَٰمَةِ يُرَدُّ ونَ إِلَىٰٓ أَشَدِّ ٱلْ عَذَابِ وَ مَا ٱللَّهُ بِ غَٰفِلٍ عَ مَّا تَعْمَلُ ونَ
Then, you are those [same ones who are] killing one another and evicting a party of your people from their homes, cooperating against them in sin and aggression. And if they come to you as captives, you ransom them, although their eviction was forbidden to you. So do you believe in part of the Scripture and disbelieve in part? Then what is the recompense for those who do that among you except disgrace in worldly life; and on the Day of Resurrection they will be sent back to the severest of punishment. And Allah is not unaware of what you do.
2:96
وَ لَ تَجِدَ نَّ هُمْ أَحْرَصَ ٱل نَّاسِ عَلَىٰ حَيَوٰةٍ وَ مِنَ ٱلَّذِينَ أَشْرَكُ وا۟ يَوَدُّ أَحَدُ هُمْ لَوْ يُعَمَّرُ أَلْفَ سَنَةٍ وَ مَا هُوَ بِ مُزَحْزِحِ هِۦ مِنَ ٱلْ عَذَابِ أَن يُعَمَّرَ وَ ٱللَّهُ بَصِيرٌۢ بِ مَا يَعْمَلُ ونَ
And you will surely find them the most greedy of people for life - [even] more than those who associate others with Allah. One of them wishes that he could be granted life a thousand years, but it would not remove him in the least from the [coming] punishment that he should be granted life. And Allah is Seeing of what they do.
30:15
فَ أَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ فَ هُمْ فِى رَوْضَةٍ يُحْبَرُ ونَ
And as for those who had believed and done righteous deeds, they will be in a garden [of Paradise], delighted.
30:41
ظَهَرَ ٱلْ فَسَادُ فِى ٱلْ بَرِّ وَ ٱلْ بَحْرِ بِ مَا كَسَبَتْ أَيْدِى ٱل نَّاسِ لِ يُذِيقَ هُم بَعْضَ ٱلَّذِى عَمِلُ وا۟ لَعَلَّ هُمْ يَرْجِعُ ونَ
Corruption has appeared throughout the land and sea by [reason of] what the hands of people have earned so He may let them taste part of [the consequence of] what they have done that perhaps they will return [to righteousness].
30:44
مَن كَفَرَ فَ عَلَيْ هِ كُفْرُ هُۥ وَ مَنْ عَمِلَ صَٰلِحًا فَ لِ أَنفُسِ هِمْ يَمْهَدُ ونَ
Whoever disbelieves - upon him is [the consequence of] his disbelief. And whoever does righteousness - they are for themselves preparing,
30:45
لِ يَجْزِىَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ مِن فَضْلِ هِۦٓ إِنَّ هُۥ لَا يُحِبُّ ٱلْ كَٰفِرِينَ
That He may reward those who have believed and done righteous deeds out of His bounty. Indeed, He does not like the disbelievers.
31:15
وَ إِن جَٰهَدَ ا كَ عَلَىٰٓ أَن تُشْرِكَ بِ ى مَا لَيْسَ لَ كَ بِ هِۦ عِلْمٌ فَ لَا تُطِعْ هُمَا وَ صَاحِبْ هُمَا فِى ٱل دُّنْيَا مَعْرُوفًا وَ ٱتَّبِعْ سَبِيلَ مَنْ أَنَابَ إِلَىَّ ثُمَّ إِلَىَّ مَرْجِعُ كُمْ فَ أُنَبِّئُ كُم بِ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
But if they endeavor to make you associate with Me that of which you have no knowledge, do not obey them but accompany them in [this] world with appropriate kindness and follow the way of those who turn back to Me [in repentance]. Then to Me will be your return, and I will inform you about what you used to do.
31:23
وَ مَن كَفَرَ فَ لَا يَحْزُن كَ كُفْرُ هُۥٓ إِلَيْ نَا مَرْجِعُ هُمْ فَ نُنَبِّئُ هُم بِ مَا عَمِلُ وٓا۟ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌۢ بِ ذَاتِ ٱل صُّدُورِ
And whoever has disbelieved - let not his disbelief grieve you. To Us is their return, and We will inform them of what they did. Indeed, Allah is Knowing of that within the breasts.
31:29
أَ لَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُولِجُ ٱلَّ يْلَ فِى ٱل نَّهَارِ وَ يُولِجُ ٱل نَّهَارَ فِى ٱلَّ يْلِ وَ سَخَّرَ ٱل شَّمْسَ وَ ٱلْ قَمَرَ كُلٌّ يَجْرِىٓ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى وَ أَنَّ ٱللَّهَ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ خَبِيرٌ
Do you not see that Allah causes the night to enter the day and causes the day to enter the night and has subjected the sun and the moon, each running [its course] for a specified term, and that Allah, with whatever you do, is Acquainted?
31:8
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ لَ هُمْ جَنَّٰتُ ٱل نَّعِيمِ
Indeed, those who believe and do righteous deeds - for them are the Gardens of Pleasure.
32:12
وَ لَوْ تَرَىٰٓ إِذِ ٱلْ مُجْرِمُونَ نَاكِسُوا۟ رُءُوسِ هِمْ عِندَ رَبِّ هِمْ رَبَّ نَآ أَبْصَرْ نَا وَ سَمِعْ نَا فَ ٱرْجِعْ نَا نَعْمَلْ صَٰلِحًا إِنَّ ا مُوقِنُونَ
If you could but see when the criminals are hanging their heads before their Lord, [saying], "Our Lord, we have seen and heard, so return us [to the world]; we will work righteousness. Indeed, we are [now] certain."
32:14
فَ ذُوقُ وا۟ بِ مَا نَسِي تُمْ لِقَآءَ يَوْمِ كُمْ هَٰذَآ إِنَّ ا نَسِي نَٰ كُمْ وَ ذُوقُ وا۟ عَذَابَ ٱلْ خُلْدِ بِ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
So taste [punishment] because you forgot the meeting of this, your Day; indeed, We have [accordingly] forgotten you. And taste the punishment of eternity for what you used to do."
32:17
فَ لَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَّآ أُخْفِىَ لَ هُم مِّن قُرَّةِ أَعْيُنٍ جَزَآءًۢ بِ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
And no soul knows what has been hidden for them of comfort for eyes as reward for what they used to do.
32:19
أَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ فَ لَ هُمْ جَنَّٰتُ ٱلْ مَأْوَىٰ نُزُلًۢا بِ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
As for those who believed and did righteous deeds, for them will be the Gardens of Refuge as accommodation for what they used to do.
33:2
وَ ٱتَّبِعْ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيْ كَ مِن رَّبِّ كَ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ خَبِيرًا
And follow that which is revealed to you from your Lord. Indeed Allah is ever, with what you do, Acquainted.
33:31
وَ مَن يَقْنُتْ مِن كُنَّ لِ لَّهِ وَ رَسُولِ هِۦ وَ تَعْمَلْ صَٰلِحًا نُّؤْتِ هَآ أَجْرَ هَا مَرَّتَيْنِ وَ أَعْتَدْ نَا لَ هَا رِزْقًا كَرِيمًا
And whoever of you devoutly obeys Allah and His Messenger and does righteousness - We will give her her reward twice; and We have prepared for her a noble provision.
33:9
يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ ٱذْكُرُ وا۟ نِعْمَةَ ٱللَّهِ عَلَيْ كُمْ إِذْ جَآءَتْ كُمْ جُنُودٌ فَ أَرْسَلْ نَا عَلَيْ هِمْ رِيحًا وَ جُنُودًا لَّمْ تَرَ وْ هَا وَ كَانَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ بَصِيرًا
O you who have believed, remember the favor of Allah upon you when armies came to [attack] you and We sent upon them a wind and armies [of angels] you did not see. And ever is Allah, of what you do, Seeing.
34:11
أَنِ ٱعْمَلْ سَٰبِغَٰتٍ وَ قَدِّرْ فِى ٱل سَّرْدِ وَ ٱعْمَلُ وا۟ صَٰلِحًا إِنِّ ى بِ مَا تَعْمَلُ ونَ بَصِيرٌ
[Commanding him], "Make full coats of mail and calculate [precisely] the links, and work [all of you] righteousness. Indeed I, of what you do, am Seeing."
34:12
وَ لِ سُلَيْمَٰنَ ٱل رِّيحَ غُدُوُّ هَا شَهْرٌ وَ رَوَاحُ هَا شَهْرٌ وَ أَسَلْ نَا لَ هُۥ عَيْنَ ٱلْ قِطْرِ وَ مِنَ ٱلْ جِنِّ مَن يَعْمَلُ بَيْنَ يَدَيْ هِ بِ إِذْنِ رَبِّ هِۦ وَ مَن يَزِغْ مِنْ هُمْ عَنْ أَمْرِ نَا نُذِقْ هُ مِنْ عَذَابِ ٱل سَّعِيرِ
And to Solomon [We subjected] the wind - its morning [journey was that of] a month - and its afternoon [journey was that of] a month, and We made flow for him a spring of [liquid] copper. And among the jinn were those who worked for him by the permission of his Lord. And whoever deviated among them from Our command - We will make him taste of the punishment of the Blaze.
34:13
يَعْمَلُ ونَ لَ هُۥ مَا يَشَآءُ مِن مَّحَٰرِيبَ وَ تَمَٰثِيلَ وَ جِفَانٍ كَ ٱلْ جَوَابِ وَ قُدُورٍ رَّاسِيَٰتٍ ٱعْمَلُ وٓا۟ ءَالَ دَاوُۥدَ شُكْرًا وَ قَلِيلٌ مِّنْ عِبَادِ ىَ ٱل شَّكُورُ
They made for him what he willed of elevated chambers, statues, bowls like reservoirs, and stationary kettles. [We said], "Work, O family of David, in gratitude." And few of My servants are grateful.
34:25
قُل لَّا تُسْـَٔلُ ونَ عَ مَّآ أَجْرَمْ نَا وَ لَا نُسْـَٔلُ عَ مَّا تَعْمَلُ ونَ
Say, "You will not be asked about what we committed, and we will not be asked about what you do."
34:33
وَ قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسْتُضْعِفُ وا۟ لِ لَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُ وا۟ بَلْ مَكْرُ ٱلَّ يْلِ وَ ٱل نَّهَارِ إِذْ تَأْمُرُ ونَ نَآ أَن نَّكْفُرَ بِ ٱللَّهِ وَ نَجْعَلَ لَ هُۥٓ أَندَادًا وَ أَسَرُّ وا۟ ٱل نَّدَامَةَ لَمَّا رَأَ وُا۟ ٱلْ عَذَابَ وَ جَعَلْ نَا ٱلْ أَغْلَٰلَ فِىٓ أَعْنَاقِ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ هَلْ يُجْزَ وْنَ إِلَّا مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
Those who were oppressed will say to those who were arrogant, "Rather, [it was your] conspiracy of night and day when you were ordering us to disbelieve in Allah and attribute to Him equals." But they will [all] confide regret when they see the punishment; and We will put shackles on the necks of those who disbelieved. Will they be recompensed except for what they used to do?
34:37
وَ مَآ أَمْوَٰلُ كُمْ وَ لَآ أَوْلَٰدُ كُم بِ ٱلَّتِى تُقَرِّبُ كُمْ عِندَ نَا زُلْفَىٰٓ إِلَّا مَنْ ءَامَنَ وَ عَمِلَ صَٰلِحًا فَ أُو۟لَٰٓئِكَ لَ هُمْ جَزَآءُ ٱل ضِّعْفِ بِ مَا عَمِلُ وا۟ وَ هُمْ فِى ٱلْ غُرُفَٰتِ ءَامِنُونَ
And it is not your wealth or your children that bring you nearer to Us in position, but it is [by being] one who has believed and done righteousness. For them there will be the double reward for what they did, and they will be in the upper chambers [of Paradise], safe [and secure].
34:4
لِّ يَجْزِىَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ أُو۟لَٰٓئِكَ لَ هُم مَّغْفِرَةٌ وَ رِزْقٌ كَرِيمٌ
That He may reward those who believe and do righteous deeds. Those will have forgiveness and noble provision.
35:37
وَ هُمْ يَصْطَرِخُ ونَ فِي هَا رَبَّ نَآ أَخْرِجْ نَا نَعْمَلْ صَٰلِحًا غَيْرَ ٱلَّذِى كُ نَّا نَعْمَلُ أَ وَ لَمْ نُعَمِّرْ كُم مَّا يَتَذَكَّرُ فِي هِ مَن تَذَكَّرَ وَ جَآءَ كُمُ ٱل نَّذِيرُ فَ ذُوقُ وا۟ فَ مَا لِ ل ظَّٰلِمِينَ مِن نَّصِيرٍ
And they will cry out therein, "Our Lord, remove us; we will do righteousness - other than what we were doing!" But did We not grant you life enough for whoever would remember therein to remember, and the warner had come to you? So taste [the punishment], for there is not for the wrongdoers any helper.
35:7
ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ لَ هُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ لَ هُم مَّغْفِرَةٌ وَ أَجْرٌ كَبِيرٌ
Those who disbelieve will have a severe punishment, and those who believe and do righteous deeds will have forgiveness and great reward.
36:35
لِ يَأْكُلُ وا۟ مِن ثَمَرِ هِۦ وَ مَا عَمِلَتْ هُ أَيْدِي هِمْ أَ فَ لَا يَشْكُرُ ونَ
That they may eat of His fruit. And their hands have not produced it, so will they not be grateful?
36:54
فَ ٱلْ يَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْـًٔا وَ لَا تُجْزَ وْنَ إِلَّا مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
So today no soul will be wronged at all, and you will not be recompensed except for what you used to do.
36:71
أَ وَ لَمْ يَرَ وْا۟ أَنَّ ا خَلَقْ نَا لَ هُم مِّ مَّا عَمِلَتْ أَيْدِي نَآ أَنْعَٰمًا فَ هُمْ لَ هَا مَٰلِكُونَ
Do they not see that We have created for them from what Our hands have made, grazing livestock, and [then] they are their owners?
37:39
وَ مَا تُجْزَ وْنَ إِلَّا مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
And you will not be recompensed except for what you used to do -
37:61
لِ مِثْلِ هَٰذَا فَ لْ يَعْمَلِ ٱلْ عَٰمِلُونَ
For the like of this let the workers [on earth] work.
37:96
وَ ٱللَّهُ خَلَقَ كُمْ وَ مَا تَعْمَلُ ونَ
While Allah created you and that which you do?"
38:24
قَالَ لَ قَدْ ظَلَمَ كَ بِ سُؤَالِ نَعْجَتِ كَ إِلَىٰ نِعَاجِ هِۦ وَ إِنَّ كَثِيرًا مِّنَ ٱلْ خُلَطَآءِ لَ يَبْغِى بَعْضُ هُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ وَ قَلِيلٌ مَّا هُمْ وَ ظَنَّ دَاوُۥدُ أَنَّ مَا فَتَ نَّٰ هُ فَ ٱسْتَغْفَرَ رَبَّ هُۥ وَ خَرَّ رَاكِعًا وَ أَنَابَ
[David] said, "He has certainly wronged you in demanding your ewe [in addition] to his ewes. And indeed, many associates oppress one another, except for those who believe and do righteous deeds - and few are they." And David became certain that We had tried him, and he asked forgiveness of his Lord and fell down bowing [in prostration] and turned in repentance [to Allah].
38:28
أَمْ نَجْعَلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ كَ ٱلْ مُفْسِدِينَ فِى ٱلْ أَرْضِ أَمْ نَجْعَلُ ٱلْ مُتَّقِينَ كَ ٱلْ فُجَّارِ
Or should we treat those who believe and do righteous deeds like corrupters in the land? Or should We treat those who fear Allah like the wicked?
39:35
لِ يُكَفِّرَ ٱللَّهُ عَنْ هُمْ أَسْوَأَ ٱلَّذِى عَمِلُ وا۟ وَ يَجْزِيَ هُمْ أَجْرَ هُم بِ أَحْسَنِ ٱلَّذِى كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
That Allah may remove from them the worst of what they did and reward them their due for the best of what they used to do.
39:39
قُلْ يَٰ قَوْمِ ٱعْمَلُ وا۟ عَلَىٰ مَكَانَتِ كُمْ إِنِّ ى عَٰمِلٌ فَ سَوْفَ تَعْلَمُ ونَ
Say, "O my people, work according to your position, [for] indeed, I am working; and you are going to know
39:7
إِن تَكْفُرُ وا۟ فَ إِنَّ ٱللَّهَ غَنِىٌّ عَن كُمْ وَ لَا يَرْضَىٰ لِ عِبَادِ هِ ٱلْ كُفْرَ وَ إِن تَشْكُرُ وا۟ يَرْضَ هُ لَ كُمْ وَ لَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّ كُم مَّرْجِعُ كُمْ فَ يُنَبِّئُ كُم بِ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ إِنَّ هُۥ عَلِيمٌۢ بِ ذَاتِ ٱل صُّدُورِ
If you disbelieve - indeed, Allah is Free from need of you. And He does not approve for His servants disbelief. And if you are grateful, He approves it for you; and no bearer of burdens will bear the burden of another. Then to your Lord is your return, and He will inform you about what you used to do. Indeed, He is Knowing of that within the breasts.
39:70
وَ وُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ وَ هُوَ أَعْلَمُ بِ مَا يَفْعَلُ ونَ
And every soul will be fully compensated [for] what it did; and He is most knowing of what they do.
39:74
وَ قَالُ وا۟ ٱلْ حَمْدُ لِ لَّهِ ٱلَّذِى صَدَقَ نَا وَعْدَ هُۥ وَ أَوْرَثَ نَا ٱلْ أَرْضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ ٱلْ جَنَّةِ حَيْثُ نَشَآءُ فَ نِعْمَ أَجْرُ ٱلْ عَٰمِلِينَ
And they will say, "Praise to Allah, who has fulfilled for us His promise and made us inherit the earth [so] we may settle in Paradise wherever we will. And excellent is the reward of [righteous] workers."
3:120
إِن تَمْسَسْ كُمْ حَسَنَةٌ تَسُؤْ هُمْ وَ إِن تُصِبْ كُمْ سَيِّئَةٌ يَفْرَحُ وا۟ بِ هَا وَ إِن تَصْبِرُ وا۟ وَ تَتَّقُ وا۟ لَا يَضُرُّ كُمْ كَيْدُ هُمْ شَيْـًٔا إِنَّ ٱللَّهَ بِ مَا يَعْمَلُ ونَ مُحِيطٌ
If good touches you, it distresses them; but if harm strikes you, they rejoice at it. And if you are patient and fear Allah, their plot will not harm you at all. Indeed, Allah is encompassing of what they do.
3:136
أُو۟لَٰٓئِكَ جَزَآؤُ هُم مَّغْفِرَةٌ مِّن رَّبِّ هِمْ وَ جَنَّٰتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِ هَا ٱلْ أَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِي هَا وَ نِعْمَ أَجْرُ ٱلْ عَٰمِلِينَ
Those - their reward is forgiveness from their Lord and gardens beneath which rivers flow [in Paradise], wherein they will abide eternally; and excellent is the reward of the [righteous] workers.
3:153
إِذْ تُصْعِدُ ونَ وَ لَا تَلْ وُۥنَ عَلَىٰٓ أَحَدٍ وَ ٱل رَّسُولُ يَدْعُو كُمْ فِىٓ أُخْرَىٰ كُمْ فَ أَثَٰبَ كُمْ غَمًّۢا بِ غَمٍّ لِّ كَيْلَا تَحْزَنُ وا۟ عَلَىٰ مَا فَاتَ كُمْ وَ لَا مَآ أَصَٰبَ كُمْ وَ ٱللَّهُ خَبِيرٌۢ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ
[Remember] when you [fled and] climbed [the mountain] without looking aside at anyone while the Messenger was calling you from behind. So Allah repaid you with distress upon distress so you would not grieve for that which had escaped you [of victory and spoils of war] or [for] that which had befallen you [of injury and death]. And Allah is [fully] Acquainted with what you do.
3:156
يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ لَا تَكُونُ وا۟ كَ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ وَ قَالُ وا۟ لِ إِخْوَٰنِ هِمْ إِذَا ضَرَبُ وا۟ فِى ٱلْ أَرْضِ أَوْ كَانُ وا۟ غُزًّى لَّوْ كَانُ وا۟ عِندَ نَا مَا مَاتُ وا۟ وَ مَا قُتِلُ وا۟ لِ يَجْعَلَ ٱللَّهُ ذَٰلِكَ حَسْرَةً فِى قُلُوبِ هِمْ وَ ٱللَّهُ يُحْىِۦ وَ يُمِيتُ وَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ بَصِيرٌ
O you who have believed, do not be like those who disbelieved and said about their brothers when they traveled through the land or went out to fight, "If they had been with us, they would not have died or have been killed," so Allah makes that [misconception] a regret within their hearts. And it is Allah who gives life and causes death, and Allah is Seeing of what you do.
3:163
هُمْ دَرَجَٰتٌ عِندَ ٱللَّهِ وَ ٱللَّهُ بَصِيرٌۢ بِ مَا يَعْمَلُ ونَ
They are [varying] degrees in the sight of Allah, and Allah is Seeing of whatever they do.
3:180
وَ لَا يَحْسَبَ نَّ ٱلَّذِينَ يَبْخَلُ ونَ بِ مَآ ءَاتَىٰ هُمُ ٱللَّهُ مِن فَضْلِ هِۦ هُوَ خَيْرًا لَّ هُم بَلْ هُوَ شَرٌّ لَّ هُمْ سَ يُطَوَّقُ ونَ مَا بَخِلُ وا۟ بِ هِۦ يَوْمَ ٱلْ قِيَٰمَةِ وَ لِ لَّهِ مِيرَٰثُ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ وَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ خَبِيرٌ
And let not those who [greedily] withhold what Allah has given them of His bounty ever think that it is better for them. Rather, it is worse for them. Their necks will be encircled by what they withheld on the Day of Resurrection. And to Allah belongs the heritage of the heavens and the earth. And Allah, with what you do, is [fully] Acquainted.
3:195
فَ ٱسْتَجَابَ لَ هُمْ رَبُّ هُمْ أَنِّ ى لَآ أُضِيعُ عَمَلَ عَٰمِلٍ مِّن كُم مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَىٰ بَعْضُ كُم مِّنۢ بَعْضٍ فَ ٱلَّذِينَ هَاجَرُ وا۟ وَ أُخْرِجُ وا۟ مِن دِيَٰرِ هِمْ وَ أُوذُ وا۟ فِى سَبِيلِ ى وَ قَٰتَلُ وا۟ وَ قُتِلُ وا۟ لَ أُكَفِّرَ نَّ عَنْ هُمْ سَيِّـَٔاتِ هِمْ وَ لَ أُدْخِلَ نَّ هُمْ جَنَّٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِ هَا ٱلْ أَنْهَٰرُ ثَوَابًا مِّنْ عِندِ ٱللَّهِ وَ ٱللَّهُ عِندَ هُۥ حُسْنُ ٱل ثَّوَابِ
And their Lord responded to them, "Never will I allow to be lost the work of [any] worker among you, whether male or female; you are of one another. So those who emigrated or were evicted from their homes or were harmed in My cause or fought or were killed - I will surely remove from them their misdeeds, and I will surely admit them to gardens beneath which rivers flow as reward from Allah, and Allah has with Him the best reward."
3:30
يَوْمَ تَجِدُ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ مِنْ خَيْرٍ مُّحْضَرًا وَ مَا عَمِلَتْ مِن سُوٓءٍ تَوَدُّ لَوْ أَنَّ بَيْنَ هَا وَ بَيْنَ هُۥٓ أَمَدًۢا بَعِيدًا وَ يُحَذِّرُ كُمُ ٱللَّهُ نَفْسَ هُۥ وَ ٱللَّهُ رَءُوفٌۢ بِ ٱلْ عِبَادِ
The Day every soul will find what it has done of good present [before it] and what it has done of evil, it will wish that between itself and that [evil] was a great distance. And Allah warns you of Himself, and Allah is Kind to [His] servants."
3:57
وَ أَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ فَ يُوَفِّي هِمْ أُجُورَ هُمْ وَ ٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱل ظَّٰلِمِينَ
But as for those who believed and did righteous deeds, He will give them in full their rewards, and Allah does not like the wrongdoers.
3:98
قُلْ يَٰٓ أَهْلَ ٱلْ كِتَٰبِ لِ مَ تَكْفُرُ ونَ بِ ـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَ ٱللَّهُ شَهِيدٌ عَلَىٰ مَا تَعْمَلُ ونَ
Say, "O People of the Scripture, why do you disbelieve in the verses of Allah while Allah is Witness over what you do?"
3:99
قُلْ يَٰٓ أَهْلَ ٱلْ كِتَٰبِ لِ مَ تَصُدُّ ونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ مَنْ ءَامَنَ تَبْغُ ونَ هَا عِوَجًا وَ أَنتُمْ شُهَدَآءُ وَ مَا ٱللَّهُ بِ غَٰفِلٍ عَ مَّا تَعْمَلُ ونَ
Say, "O People of the Scripture, why do you avert from the way of Allah those who believe, seeking to make it [seem] deviant, while you are witnesses [to the truth]? And Allah is not unaware of what you do."
40:40
مَنْ عَمِلَ سَيِّئَةً فَ لَا يُجْزَىٰٓ إِلَّا مِثْلَ هَا وَ مَنْ عَمِلَ صَٰلِحًا مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَىٰ وَ هُوَ مُؤْمِنٌ فَ أُو۟لَٰٓئِكَ يَدْخُلُ ونَ ٱلْ جَنَّةَ يُرْزَقُ ونَ فِي هَا بِ غَيْرِ حِسَابٍ
Whoever does an evil deed will not be recompensed except by the like thereof; but whoever does righteousness, whether male or female, while he is a believer - those will enter Paradise, being given provision therein without account.
40:58
وَ مَا يَسْتَوِى ٱلْ أَعْمَىٰ وَ ٱلْ بَصِيرُ وَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ وَ لَا ٱلْ مُسِىٓءُ قَلِيلًا مَّا تَتَذَكَّرُ ونَ
And not equal are the blind and the seeing, nor are those who believe and do righteous deeds and the evildoer. Little do you remember.
41:20
حَتَّىٰٓ إِذَا مَا جَآءُ و هَا شَهِدَ عَلَيْ هِمْ سَمْعُ هُمْ وَ أَبْصَٰرُ هُمْ وَ جُلُودُ هُم بِ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
Until, when they reach it, their hearing and their eyes and their skins will testify against them of what they used to do.
41:22
وَ مَا كُن تُمْ تَسْتَتِرُ ونَ أَن يَشْهَدَ عَلَيْ كُمْ سَمْعُ كُمْ وَ لَآ أَبْصَٰرُ كُمْ وَ لَا جُلُودُ كُمْ وَ لَٰكِن ظَنَن تُمْ أَنَّ ٱللَّهَ لَا يَعْلَمُ كَثِيرًا مِّ مَّا تَعْمَلُ ونَ
And you were not covering yourselves, lest your hearing testify against you or your sight or your skins, but you assumed that Allah does not know much of what you do.
41:27
فَ لَ نُذِيقَ نَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ عَذَابًا شَدِيدًا وَ لَ نَجْزِيَ نَّ هُمْ أَسْوَأَ ٱلَّذِى كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
But We will surely cause those who disbelieve to taste a severe punishment, and We will surely recompense them for the worst of what they had been doing.
41:33
وَ مَنْ أَحْسَنُ قَوْلًا مِّ مَّن دَعَآ إِلَى ٱللَّهِ وَ عَمِلَ صَٰلِحًا وَ قَالَ إِنَّ نِى مِنَ ٱلْ مُسْلِمِينَ
And who is better in speech than one who invites to Allah and does righteousness and says, "Indeed, I am of the Muslims."
41:40
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُلْحِدُ ونَ فِىٓ ءَايَٰتِ نَا لَا يَخْفَ وْنَ عَلَيْ نَآ أَ فَ مَن يُلْقَىٰ فِى ٱل نَّارِ خَيْرٌ أَم مَّن يَأْتِىٓ ءَامِنًا يَوْمَ ٱلْ قِيَٰمَةِ ٱعْمَلُ وا۟ مَا شِئْ تُمْ إِنَّ هُۥ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ بَصِيرٌ
Indeed, those who inject deviation into Our verses are not concealed from Us. So, is he who is cast into the Fire better or he who comes secure on the Day of Resurrection? Do whatever you will; indeed, He is Seeing of what you do.
41:46
مَّنْ عَمِلَ صَٰلِحًا فَ لِ نَفْسِ هِۦ وَ مَنْ أَسَآءَ فَ عَلَيْ هَا وَ مَا رَبُّ كَ بِ ظَلَّٰمٍ لِّ لْ عَبِيدِ
Whoever does righteousness - it is for his [own] soul; and whoever does evil [does so] against it. And your Lord is not ever unjust to [His] servants.
41:5
وَ قَالُ وا۟ قُلُوبُ نَا فِىٓ أَكِنَّةٍ مِّ مَّا تَدْعُو نَآ إِلَيْ هِ وَ فِىٓ ءَاذَانِ نَا وَقْرٌ وَ مِنۢ بَيْنِ نَا وَ بَيْنِ كَ حِجَابٌ فَ ٱعْمَلْ إِنَّ نَا عَٰمِلُونَ
And they say, "Our hearts are within coverings from that to which you invite us, and in our ears is deafness, and between us and you is a partition, so work; indeed, we are working."
41:50
وَ لَ ئِنْ أَذَقْ نَٰ هُ رَحْمَةً مِّنَّ ا مِنۢ بَعْدِ ضَرَّآءَ مَسَّتْ هُ لَ يَقُولَ نَّ هَٰذَا لِ ى وَ مَآ أَظُنُّ ٱل سَّاعَةَ قَآئِمَةً وَ لَ ئِن رُّجِعْ تُ إِلَىٰ رَبِّ ىٓ إِنَّ لِ ى عِندَ هُۥ لَ لْ حُسْنَىٰ فَ لَ نُنَبِّئَ نَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ بِ مَا عَمِلُ وا۟ وَ لَ نُذِيقَ نَّ هُم مِّنْ عَذَابٍ غَلِيظٍ
And if We let him taste mercy from Us after an adversity which has touched him, he will surely say, "This is [due] to me, and I do not think the Hour will occur; and [even] if I should be returned to my Lord, indeed, for me there will be with Him the best." But We will surely inform those who disbelieved about what they did, and We will surely make them taste a massive punishment.
41:8
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ لَ هُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
Indeed, those who believe and do righteous deeds - for them is a reward uninterrupted.
42:22
تَرَى ٱل ظَّٰلِمِينَ مُشْفِقِينَ مِ مَّا كَسَبُ وا۟ وَ هُوَ وَاقِعٌۢ بِ هِمْ وَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ فِى رَوْضَاتِ ٱلْ جَنَّاتِ لَ هُم مَّا يَشَآءُ ونَ عِندَ رَبِّ هِمْ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْ فَضْلُ ٱلْ كَبِيرُ
You will see the wrongdoers fearful of what they have earned, and it will [certainly] befall them. And those who have believed and done righteous deeds will be in lush regions of the gardens [in Paradise] having whatever they will in the presence of their Lord. That is what is the great bounty.
42:23
ذَٰلِكَ ٱلَّذِى يُبَشِّرُ ٱللَّهُ عِبَادَ هُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ قُل لَّآ أَسْـَٔلُ كُمْ عَلَيْ هِ أَجْرًا إِلَّا ٱلْ مَوَدَّةَ فِى ٱلْ قُرْبَىٰ وَ مَن يَقْتَرِفْ حَسَنَةً نَّزِدْ لَ هُۥ فِي هَا حُسْنًا إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ شَكُورٌ
It is that of which Allah gives good tidings to His servants who believe and do righteous deeds. Say, [O Muhammad], "I do not ask you for this message any payment [but] only good will through kinship." And whoever commits a good deed - We will increase for him good therein. Indeed, Allah is Forgiving and Appreciative.
42:26
وَ يَسْتَجِيبُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ وَ يَزِيدُ هُم مِّن فَضْلِ هِۦ وَ ٱلْ كَٰفِرُونَ لَ هُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ
And He answers [the supplication of] those who have believed and done righteous deeds and increases [for] them from His bounty. But the disbelievers will have a severe punishment.
43:72
وَ تِلْكَ ٱلْ جَنَّةُ ٱلَّتِىٓ أُورِثْ تُمُو هَا بِ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
And that is Paradise which you are made to inherit for what you used to do.
45:15
مَنْ عَمِلَ صَٰلِحًا فَ لِ نَفْسِ هِۦ وَ مَنْ أَسَآءَ فَ عَلَيْ هَا ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّ كُمْ تُرْجَعُ ونَ
Whoever does a good deed - it is for himself; and whoever does evil - it is against the self. Then to your Lord you will be returned.
45:21
أَمْ حَسِبَ ٱلَّذِينَ ٱجْتَرَحُ وا۟ ٱل سَّيِّـَٔاتِ أَن نَّجْعَلَ هُمْ كَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ سَوَآءً مَّحْيَا هُمْ وَ مَمَاتُ هُمْ سَآءَ مَا يَحْكُمُ ونَ
Or do those who commit evils think We will make them like those who have believed and done righteous deeds - [make them] equal in their life and their death? Evil is that which they judge.
45:28
وَ تَرَىٰ كُلَّ أُمَّةٍ جَاثِيَةً كُلُّ أُمَّةٍ تُدْعَىٰٓ إِلَىٰ كِتَٰبِ هَا ٱلْ يَوْمَ تُجْزَ وْنَ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
And you will see every nation kneeling [from fear]. Every nation will be called to its record [and told], "Today you will be recompensed for what you used to do.
45:29
هَٰذَا كِتَٰبُ نَا يَنطِقُ عَلَيْ كُم بِ ٱلْ حَقِّ إِنَّ ا كُ نَّا نَسْتَنسِخُ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
This, Our record, speaks about you in truth. Indeed, We were having transcribed whatever you used to do."
45:30
فَ أَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ فَ يُدْخِلُ هُمْ رَبُّ هُمْ فِى رَحْمَتِ هِۦ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْ فَوْزُ ٱلْ مُبِينُ
So as for those who believed and did righteous deeds, their Lord will admit them into His mercy. That is what is the clear attainment.
45:33
وَ بَدَا لَ هُمْ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُ وا۟ وَ حَاقَ بِ هِم مَّا كَانُ وا۟ بِ هِۦ يَسْتَهْزِءُ ونَ
And the evil consequences of what they did will appear to them, and they will be enveloped by what they used to ridicule.
46:14
أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْ جَنَّةِ خَٰلِدِينَ فِي هَا جَزَآءًۢ بِ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
Those are the companions of Paradise, abiding eternally therein as reward for what they used to do.
46:15
وَ وَصَّيْ نَا ٱلْ إِنسَٰنَ بِ وَٰلِدَيْ هِ إِحْسَٰنًا حَمَلَتْ هُ أُمُّ هُۥ كُرْهًا وَ وَضَعَتْ هُ كُرْهًا وَ حَمْلُ هُۥ وَ فِصَٰلُ هُۥ ثَلَٰثُونَ شَهْرًا حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغَ أَشُدَّ هُۥ وَ بَلَغَ أَرْبَعِينَ سَنَةً قَالَ رَبِّ أَوْزِعْ نِىٓ أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَ كَ ٱلَّتِىٓ أَنْعَمْ تَ عَلَىَّ وَ عَلَىٰ وَٰلِدَىَّ وَ أَنْ أَعْمَلَ صَٰلِحًا تَرْضَىٰ هُ وَ أَصْلِحْ لِ ى فِى ذُرِّيَّتِ ىٓ إِنِّ ى تُبْ تُ إِلَيْ كَ وَ إِنِّ ى مِنَ ٱلْ مُسْلِمِينَ
And We have enjoined upon man, to his parents, good treatment. His mother carried him with hardship and gave birth to him with hardship, and his gestation and weaning [period] is thirty months. [He grows] until, when he reaches maturity and reaches [the age of] forty years, he says, "My Lord, enable me to be grateful for Your favor which You have bestowed upon me and upon my parents and to work righteousness of which You will approve and make righteous for me my offspring. Indeed, I have repented to You, and indeed, I am of the Muslims."
46:16
أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ نَتَقَبَّلُ عَنْ هُمْ أَحْسَنَ مَا عَمِلُ وا۟ وَ نَتَجَاوَزُ عَن سَيِّـَٔاتِ هِمْ فِىٓ أَصْحَٰبِ ٱلْ جَنَّةِ وَعْدَ ٱل صِّدْقِ ٱلَّذِى كَانُ وا۟ يُوعَدُ ونَ
Those are the ones from whom We will accept the best of what they did and overlook their misdeeds, [their being] among the companions of Paradise. [That is] the promise of truth which they had been promised.
46:19
وَ لِ كُلٍّ دَرَجَٰتٌ مِّ مَّا عَمِلُ وا۟ وَ لِ يُوَفِّيَ هُمْ أَعْمَٰلَ هُمْ وَ هُمْ لَا يُظْلَمُ ونَ
And for all there are degrees [of reward and punishment] for what they have done, and [it is] so that He may fully compensate them for their deeds, and they will not be wronged.
47:12
إِنَّ ٱللَّهَ يُدْخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ جَنَّٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِ هَا ٱلْ أَنْهَٰرُ وَ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ يَتَمَتَّعُ ونَ وَ يَأْكُلُ ونَ كَ مَا تَأْكُلُ ٱلْ أَنْعَٰمُ وَ ٱل نَّارُ مَثْوًى لَّ هُمْ
Indeed, Allah will admit those who have believed and done righteous deeds to gardens beneath which rivers flow, but those who disbelieve enjoy themselves and eat as grazing livestock eat, and the Fire will be a residence for them.
47:2
وَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ وَ ءَامَنُ وا۟ بِ مَا نُزِّلَ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَ هُوَ ٱلْ حَقُّ مِن رَّبِّ هِمْ كَفَّرَ عَنْ هُمْ سَيِّـَٔاتِ هِمْ وَ أَصْلَحَ بَالَ هُمْ
And those who believe and do righteous deeds and believe in what has been sent down upon Muhammad - and it is the truth from their Lord - He will remove from them their misdeeds and amend their condition.
48:11
سَ يَقُولُ لَ كَ ٱلْ مُخَلَّفُونَ مِنَ ٱلْ أَعْرَابِ شَغَلَتْ نَآ أَمْوَٰلُ نَا وَ أَهْلُو نَا فَ ٱسْتَغْفِرْ لَ نَا يَقُولُ ونَ بِ أَلْسِنَتِ هِم مَّا لَيْسَ فِى قُلُوبِ هِمْ قُلْ فَ مَن يَمْلِكُ لَ كُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيْـًٔا إِنْ أَرَادَ بِ كُمْ ضَرًّا أَوْ أَرَادَ بِ كُمْ نَفْعًۢا بَلْ كَانَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ خَبِيرًۢا
Those who remained behind of the bedouins will say to you, "Our properties and our families occupied us, so ask forgiveness for us." They say with their tongues what is not within their hearts. Say, "Then who could prevent Allah at all if He intended for you harm or intended for you benefit? Rather, ever is Allah, with what you do, Acquainted.
48:24
وَ هُوَ ٱلَّذِى كَفَّ أَيْدِيَ هُمْ عَن كُمْ وَ أَيْدِيَ كُمْ عَنْ هُم بِ بَطْنِ مَكَّةَ مِنۢ بَعْدِ أَنْ أَظْفَرَ كُمْ عَلَيْ هِمْ وَ كَانَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ بَصِيرًا
And it is He who withheld their hands from you and your hands from them within [the area of] Makkah after He caused you to overcome them. And ever is Allah of what you do, Seeing.
48:29
مُّحَمَّدٌ رَّسُولُ ٱللَّهِ وَ ٱلَّذِينَ مَعَ هُۥٓ أَشِدَّآءُ عَلَى ٱلْ كُفَّارِ رُحَمَآءُ بَيْنَ هُمْ تَرَىٰ هُمْ رُكَّعًا سُجَّدًا يَبْتَغُ ونَ فَضْلًا مِّنَ ٱللَّهِ وَ رِضْوَٰنًا سِيمَا هُمْ فِى وُجُوهِ هِم مِّنْ أَثَرِ ٱل سُّجُودِ ذَٰلِكَ مَثَلُ هُمْ فِى ٱل تَّوْرَىٰةِ وَ مَثَلُ هُمْ فِى ٱلْ إِنجِيلِ كَ زَرْعٍ أَخْرَجَ شَطْـَٔ هُۥ فَ ـَٔازَرَ هُۥ فَ ٱسْتَغْلَظَ فَ ٱسْتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِ هِۦ يُعْجِبُ ٱل زُّرَّاعَ لِ يَغِيظَ بِ هِمُ ٱلْ كُفَّارَ وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ مِنْ هُم مَّغْفِرَةً وَ أَجْرًا عَظِيمًۢا
Muhammad is the Messenger of Allah; and those with him are forceful against the disbelievers, merciful among themselves. You see them bowing and prostrating [in prayer], seeking bounty from Allah and [His] pleasure. Their mark is on their faces from the trace of prostration. That is their description in the Torah. And their description in the Gospel is as a plant which produces its offshoots and strengthens them so they grow firm and stand upon their stalks, delighting the sowers - so that Allah may enrage by them the disbelievers. Allah has promised those who believe and do righteous deeds among them forgiveness and a great reward.
49:18
إِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ غَيْبَ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ وَ ٱللَّهُ بَصِيرٌۢ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ
Indeed, Allah knows the unseen [aspects] of the heavens and the earth. And Allah is Seeing of what you do.
4:108
يَسْتَخْفُ ونَ مِنَ ٱل نَّاسِ وَ لَا يَسْتَخْفُ ونَ مِنَ ٱللَّهِ وَ هُوَ مَعَ هُمْ إِذْ يُبَيِّتُ ونَ مَا لَا يَرْضَىٰ مِنَ ٱلْ قَوْلِ وَ كَانَ ٱللَّهُ بِ مَا يَعْمَلُ ونَ مُحِيطًا
They conceal [their evil intentions and deeds] from the people, but they cannot conceal [them] from Allah, and He is with them [in His knowledge] when they spend the night in such as He does not accept of speech. And ever is Allah, of what they do, encompassing.
4:110
وَ مَن يَعْمَلْ سُوٓءًا أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَ هُۥ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ ٱللَّهَ يَجِدِ ٱللَّهَ غَفُورًا رَّحِيمًا
And whoever does a wrong or wrongs himself but then seeks forgiveness of Allah will find Allah Forgiving and Merciful.
4:122
وَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ سَ نُدْخِلُ هُمْ جَنَّٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِ هَا ٱلْ أَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِي هَآ أَبَدًا وَعْدَ ٱللَّهِ حَقًّا وَ مَنْ أَصْدَقُ مِنَ ٱللَّهِ قِيلًا
But the ones who believe and do righteous deeds - We will admit them to gardens beneath which rivers flow, wherein they will abide forever. [It is] the promise of Allah, [which is] truth, and who is more truthful than Allah in statement.
4:123
لَّيْسَ بِ أَمَانِيِّ كُمْ وَ لَآ أَمَانِىِّ أَهْلِ ٱلْ كِتَٰبِ مَن يَعْمَلْ سُوٓءًا يُجْزَ بِ هِۦ وَ لَا يَجِدْ لَ هُۥ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيًّا وَ لَا نَصِيرًا
Paradise is not [obtained] by your wishful thinking nor by that of the People of the Scripture. Whoever does a wrong will be recompensed for it, and he will not find besides Allah a protector or a helper.
4:124
وَ مَن يَعْمَلْ مِنَ ٱل صَّٰلِحَٰتِ مِن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَىٰ وَ هُوَ مُؤْمِنٌ فَ أُو۟لَٰٓئِكَ يَدْخُلُ ونَ ٱلْ جَنَّةَ وَ لَا يُظْلَمُ ونَ نَقِيرًا
And whoever does righteous deeds, whether male or female, while being a believer - those will enter Paradise and will not be wronged, [even as much as] the speck on a date seed.
4:128
وَ إِنِ ٱمْرَأَةٌ خَافَتْ مِنۢ بَعْلِ هَا نُشُوزًا أَوْ إِعْرَاضًا فَ لَا جُنَاحَ عَلَيْ هِمَآ أَن يُصْلِحَ ا بَيْنَ هُمَا صُلْحًا وَ ٱل صُّلْحُ خَيْرٌ وَ أُحْضِرَتِ ٱلْ أَنفُسُ ٱل شُّحَّ وَ إِن تُحْسِنُ وا۟ وَ تَتَّقُ وا۟ فَ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ خَبِيرًا
And if a woman fears from her husband contempt or evasion, there is no sin upon them if they make terms of settlement between them - and settlement is best. And present in [human] souls is stinginess. But if you do good and fear Allah - then indeed Allah is ever, with what you do, Acquainted.
4:135
يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ كُونُ وا۟ قَوَّٰمِينَ بِ ٱلْ قِسْطِ شُهَدَآءَ لِ لَّهِ وَ لَوْ عَلَىٰٓ أَنفُسِ كُمْ أَوِ ٱلْ وَٰلِدَيْنِ وَ ٱلْ أَقْرَبِينَ إِن يَكُنْ غَنِيًّا أَوْ فَقِيرًا فَ ٱللَّهُ أَوْلَىٰ بِ هِمَا فَ لَا تَتَّبِعُ وا۟ ٱلْ هَوَىٰٓ أَن تَعْدِلُ وا۟ وَ إِن تَلْوُ ۥٓا۟ أَوْ تُعْرِضُ وا۟ فَ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ خَبِيرًا
O you who have believed, be persistently standing firm in justice, witnesses for Allah, even if it be against yourselves or parents and relatives. Whether one is rich or poor, Allah is more worthy of both. So follow not [personal] inclination, lest you not be just. And if you distort [your testimony] or refuse [to give it], then indeed Allah is ever, with what you do, Acquainted.
4:17
إِنَّ مَا ٱل تَّوْبَةُ عَلَى ٱللَّهِ لِ لَّذِينَ يَعْمَلُ ونَ ٱل سُّوٓءَ بِ جَهَٰلَةٍ ثُمَّ يَتُوبُ ونَ مِن قَرِيبٍ فَ أُو۟لَٰٓئِكَ يَتُوبُ ٱللَّهُ عَلَيْ هِمْ وَ كَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا
The repentance accepted by Allah is only for those who do wrong in ignorance [or carelessness] and then repent soon after. It is those to whom Allah will turn in forgiveness, and Allah is ever Knowing and Wise.
4:173
فَ أَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ فَ يُوَفِّي هِمْ أُجُورَ هُمْ وَ يَزِيدُ هُم مِّن فَضْلِ هِۦ وَ أَمَّا ٱلَّذِينَ ٱسْتَنكَفُ وا۟ وَ ٱسْتَكْبَرُ وا۟ فَ يُعَذِّبُ هُمْ عَذَابًا أَلِيمًا وَ لَا يَجِدُ ونَ لَ هُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيًّا وَ لَا نَصِيرًا
And as for those who believed and did righteous deeds, He will give them in full their rewards and grant them extra from His bounty. But as for those who disdained and were arrogant, He will punish them with a painful punishment, and they will not find for themselves besides Allah any protector or helper.
4:18
وَ لَيْسَتِ ٱل تَّوْبَةُ لِ لَّذِينَ يَعْمَلُ ونَ ٱل سَّيِّـَٔاتِ حَتَّىٰٓ إِذَا حَضَرَ أَحَدَ هُمُ ٱلْ مَوْتُ قَالَ إِنِّ ى تُبْ تُ ٱلْ ـَٰٔنَ وَ لَا ٱلَّذِينَ يَمُوتُ ونَ وَ هُمْ كُفَّارٌ أُو۟لَٰٓئِكَ أَعْتَدْ نَا لَ هُمْ عَذَابًا أَلِيمًا
But repentance is not [accepted] of those who [continue to] do evil deeds up until, when death comes to one of them, he says, "Indeed, I have repented now," or of those who die while they are disbelievers. For them We have prepared a painful punishment.
4:57
وَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ سَ نُدْخِلُ هُمْ جَنَّٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِ هَا ٱلْ أَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِي هَآ أَبَدًا لَّ هُمْ فِي هَآ أَزْوَٰجٌ مُّطَهَّرَةٌ وَ نُدْخِلُ هُمْ ظِلًّا ظَلِيلًا
But those who believe and do righteous deeds - We will admit them to gardens beneath which rivers flow, wherein they abide forever. For them therein are purified spouses, and We will admit them to deepening shade.
4:94
يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وٓا۟ إِذَا ضَرَبْ تُمْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ فَ تَبَيَّنُ وا۟ وَ لَا تَقُولُ وا۟ لِ مَنْ أَلْقَىٰٓ إِلَيْ كُمُ ٱل سَّلَٰمَ لَسْ تَ مُؤْمِنًا تَبْتَغُ ونَ عَرَضَ ٱلْ حَيَوٰةِ ٱل دُّنْيَا فَ عِندَ ٱللَّهِ مَغَانِمُ كَثِيرَةٌ كَ ذَٰلِكَ كُن تُم مِّن قَبْلُ فَ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَيْ كُمْ فَ تَبَيَّنُ وٓا۟ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ خَبِيرًا
O you who have believed, when you go forth [to fight] in the cause of Allah, investigate; and do not say to one who gives you [a greeting of] peace "You are not a believer," aspiring for the goods of worldly life; for with Allah are many acquisitions. You [yourselves] were like that before; then Allah conferred His favor upon you, so investigate. Indeed Allah is ever, with what you do, Acquainted.
52:16
ٱصْلَ وْ هَا فَ ٱصْبِرُ وٓا۟ أَوْ لَا تَصْبِرُ وا۟ سَوَآءٌ عَلَيْ كُمْ إِنَّ مَا تُجْزَ وْنَ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
[Enter to] burn therein; then be patient or impatient - it is all the same for you. You are only being recompensed [for] what you used to do."
52:19
كُلُ وا۟ وَ ٱشْرَبُ وا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."
53:31
وَ لِ لَّهِ مَا فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ مَا فِى ٱلْ أَرْضِ لِ يَجْزِىَ ٱلَّذِينَ أَسَٰٓـُٔ وا۟ بِ مَا عَمِلُ وا۟ وَ يَجْزِىَ ٱلَّذِينَ أَحْسَنُ وا۟ بِ ٱلْ حُسْنَى
And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth - that He may recompense those who do evil with [the penalty of] what they have done and recompense those who do good with the best [reward] -
56:24
جَزَآءًۢ بِ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
As reward for what they used to do.
57:10
وَ مَا لَ كُمْ أَ لَّا تُنفِقُ وا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ وَ لِ لَّهِ مِيرَٰثُ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ لَا يَسْتَوِى مِن كُم مَّنْ أَنفَقَ مِن قَبْلِ ٱلْ فَتْحِ وَ قَٰتَلَ أُو۟لَٰٓئِكَ أَعْظَمُ دَرَجَةً مِّنَ ٱلَّذِينَ أَنفَقُ وا۟ مِنۢ بَعْدُ وَ قَٰتَلُ وا۟ وَ كُلًّا وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلْ حُسْنَىٰ وَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ خَبِيرٌ
And why do you not spend in the cause of Allah while to Allah belongs the heritage of the heavens and the earth? Not equal among you are those who spent before the conquest [of Makkah] and fought [and those who did so after it]. Those are greater in degree than they who spent afterwards and fought. But to all Allah has promised the best [reward]. And Allah, with what you do, is Acquainted.
57:4
هُوَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضَ فِى سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ ٱسْتَوَىٰ عَلَى ٱلْ عَرْشِ يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِى ٱلْ أَرْضِ وَ مَا يَخْرُجُ مِنْ هَا وَ مَا يَنزِلُ مِنَ ٱل سَّمَآءِ وَ مَا يَعْرُجُ فِي هَا وَ هُوَ مَعَ كُمْ أَيْنَ مَا كُن تُمْ وَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ بَصِيرٌ
It is He who created the heavens and earth in six days and then established Himself above the Throne. He knows what penetrates into the earth and what emerges from it and what descends from the heaven and what ascends therein; and He is with you wherever you are. And Allah, of what you do, is Seeing.
58:11
يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وٓا۟ إِذَا قِيلَ لَ كُمْ تَفَسَّحُ وا۟ فِى ٱلْ مَجَٰلِسِ فَ ٱفْسَحُ وا۟ يَفْسَحِ ٱللَّهُ لَ كُمْ وَ إِذَا قِيلَ ٱنشُزُ وا۟ فَ ٱنشُزُ وا۟ يَرْفَعِ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ مِن كُمْ وَ ٱلَّذِينَ أُوتُ وا۟ ٱلْ عِلْمَ دَرَجَٰتٍ وَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ خَبِيرٌ
O you who have believed, when you are told, "Space yourselves" in assemblies, then make space; Allah will make space for you. And when you are told, "Arise," then arise; Allah will raise those who have believed among you and those who were given knowledge, by degrees. And Allah is Acquainted with what you do.
58:13
ءَ أَشْفَقْ تُمْ أَن تُقَدِّمُ وا۟ بَيْنَ يَدَىْ نَجْوَىٰ كُمْ صَدَقَٰتٍ فَ إِذْ لَمْ تَفْعَلُ وا۟ وَ تَابَ ٱللَّهُ عَلَيْ كُمْ فَ أَقِيمُ وا۟ ٱل صَّلَوٰةَ وَ ءَاتُ وا۟ ٱل زَّكَوٰةَ وَ أَطِيعُ وا۟ ٱللَّهَ وَ رَسُولَ هُۥ وَ ٱللَّهُ خَبِيرٌۢ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ
Have you feared to present before your consultation charities? Then when you do not and Allah has forgiven you, then [at least] establish prayer and give zakah and obey Allah and His Messenger. And Allah is Acquainted with what you do.
58:15
أَعَدَّ ٱللَّهُ لَ هُمْ عَذَابًا شَدِيدًا إِنَّ هُمْ سَآءَ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
Allah has prepared for them a severe punishment. Indeed, it was evil that they were doing.
58:3
وَ ٱلَّذِينَ يُظَٰهِرُ ونَ مِن نِّسَآئِ هِمْ ثُمَّ يَعُودُ ونَ لِ مَا قَالُ وا۟ فَ تَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مِّن قَبْلِ أَن يَتَمَآسَّ ا ذَٰلِكُمْ تُوعَظُ ونَ بِ هِۦ وَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ خَبِيرٌ
And those who pronounce thihar from their wives and then [wish to] go back on what they said - then [there must be] the freeing of a slave before they touch one another. That is what you are admonished thereby; and Allah is Acquainted with what you do.
58:6
يَوْمَ يَبْعَثُ هُمُ ٱللَّهُ جَمِيعًا فَ يُنَبِّئُ هُم بِ مَا عَمِلُ وٓا۟ أَحْصَىٰ هُ ٱللَّهُ وَ نَسُ و هُ وَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ
On the Day when Allah will resurrect them all and inform them of what they did. Allah had enumerated it, while they forgot it; and Allah is, over all things, Witness.
58:7
أَ لَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ مَا فِى ٱلْ أَرْضِ مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَىٰ ثَلَٰثَةٍ إِلَّا هُوَ رَابِعُ هُمْ وَ لَا خَمْسَةٍ إِلَّا هُوَ سَادِسُ هُمْ وَ لَآ أَدْنَىٰ مِن ذَٰلِكَ وَ لَآ أَكْثَرَ إِلَّا هُوَ مَعَ هُمْ أَيْنَ مَا كَانُ وا۟ ثُمَّ يُنَبِّئُ هُم بِ مَا عَمِلُ وا۟ يَوْمَ ٱلْ قِيَٰمَةِ إِنَّ ٱللَّهَ بِ كُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ
Have you not considered that Allah knows what is in the heavens and what is on the earth? There is in no private conversation three but that He is the fourth of them, nor are there five but that He is the sixth of them - and no less than that and no more except that He is with them [in knowledge] wherever they are. Then He will inform them of what they did, on the Day of Resurrection. Indeed Allah is, of all things, Knowing.
59:18
يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ ٱتَّقُ وا۟ ٱللَّهَ وَ لْ تَنظُرْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ لِ غَدٍ وَ ٱتَّقُ وا۟ ٱللَّهَ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرٌۢ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ
O you who have believed, fear Allah. And let every soul look to what it has put forth for tomorrow - and fear Allah. Indeed, Allah is Acquainted with what you do.
5:105
يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ عَلَيْ كُمْ أَنفُسَ كُمْ لَا يَضُرُّ كُم مَّن ضَلَّ إِذَا ٱهْتَدَيْ تُمْ إِلَى ٱللَّهِ مَرْجِعُ كُمْ جَمِيعًا فَ يُنَبِّئُ كُم بِ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
O you who have believed, upon you is [responsibility for] yourselves. Those who have gone astray will not harm you when you have been guided. To Allah is you return all together; then He will inform you of what you used to do.
5:62
وَ تَرَىٰ كَثِيرًا مِّنْ هُمْ يُسَٰرِعُ ونَ فِى ٱلْ إِثْمِ وَ ٱلْ عُدْوَٰنِ وَ أَكْلِ هِمُ ٱل سُّحْتَ لَ بِئْسَ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
And you see many of them hastening into sin and aggression and the devouring of [what is] unlawful. How wretched is what they have been doing.
5:66
وَ لَوْ أَنَّ هُمْ أَقَامُ وا۟ ٱل تَّوْرَىٰةَ وَ ٱلْ إِنجِيلَ وَ مَآ أُنزِلَ إِلَيْ هِم مِّن رَّبِّ هِمْ لَ أَكَلُ وا۟ مِن فَوْقِ هِمْ وَ مِن تَحْتِ أَرْجُلِ هِم مِّنْ هُمْ أُمَّةٌ مُّقْتَصِدَةٌ وَ كَثِيرٌ مِّنْ هُمْ سَآءَ مَا يَعْمَلُ ونَ
And if only they upheld [the law of] the Torah, the Gospel, and what has been revealed to them from their Lord, they would have consumed [provision] from above them and from beneath their feet. Among them are a moderate community, but many of them - evil is that which they do.
5:69
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ ٱلَّذِينَ هَادُ وا۟ وَ ٱل صَّٰبِـُٔونَ وَ ٱل نَّصَٰرَىٰ مَنْ ءَامَنَ بِ ٱللَّهِ وَ ٱلْ يَوْمِ ٱلْ ءَاخِرِ وَ عَمِلَ صَٰلِحًا فَ لَا خَوْفٌ عَلَيْ هِمْ وَ لَا هُمْ يَحْزَنُ ونَ
Indeed, those who have believed [in Prophet Muhammad] and those [before Him] who were Jews or Sabeans or Christians - those [among them] who believed in Allah and the Last Day and did righteousness - no fear will there be concerning them, nor will they grieve.
5:71
وَ حَسِبُ وٓا۟ أَ لَّا تَكُونَ فِتْنَةٌ فَ عَمُ وا۟ وَ صَمُّ وا۟ ثُمَّ تَابَ ٱللَّهُ عَلَيْ هِمْ ثُمَّ عَمُ وا۟ وَ صَمُّ وا۟ كَثِيرٌ مِّنْ هُمْ وَ ٱللَّهُ بَصِيرٌۢ بِ مَا يَعْمَلُ ونَ
And they thought there would be no [resulting] punishment, so they became blind and deaf. Then Allah turned to them in forgiveness; then [again] many of them became blind and deaf. And Allah is Seeing of what they do.
5:8
يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ كُونُ وا۟ قَوَّٰمِينَ لِ لَّهِ شُهَدَآءَ بِ ٱلْ قِسْطِ وَ لَا يَجْرِمَ نَّ كُمْ شَنَـَٔانُ قَوْمٍ عَلَىٰٓ أَ لَّا تَعْدِلُ وا۟ ٱعْدِلُ وا۟ هُوَ أَقْرَبُ لِ ل تَّقْوَىٰ وَ ٱتَّقُ وا۟ ٱللَّهَ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرٌۢ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ
O you who have believed, be persistently standing firm for Allah, witnesses in justice, and do not let the hatred of a people prevent you from being just. Be just; that is nearer to righteousness. And fear Allah; indeed, Allah is Acquainted with what you do.
5:9
وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ لَ هُم مَّغْفِرَةٌ وَ أَجْرٌ عَظِيمٌ
Allah has promised those who believe and do righteous deeds [that] for them there is forgiveness and great reward.
5:93
لَيْسَ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ جُنَاحٌ فِي مَا طَعِمُ وٓا۟ إِذَا مَا ٱتَّقَ وا۟ وَّ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ ثُمَّ ٱتَّقَ وا۟ وَّ ءَامَنُ وا۟ ثُمَّ ٱتَّقَ وا۟ وَّ أَحْسَنُ وا۟ وَ ٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلْ مُحْسِنِينَ
There is not upon those who believe and do righteousness [any] blame concerning what they have eaten [in the past] if they [now] fear Allah and believe and do righteous deeds, and then fear Allah and believe, and then fear Allah and do good; and Allah loves the doers of good.
60:3
لَن تَنفَعَ كُمْ أَرْحَامُ كُمْ وَ لَآ أَوْلَٰدُ كُمْ يَوْمَ ٱلْ قِيَٰمَةِ يَفْصِلُ بَيْنَ كُمْ وَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ بَصِيرٌ
Never will your relatives or your children benefit you; the Day of Resurrection He will judge between you. And Allah, of what you do, is Seeing.
62:8
قُلْ إِنَّ ٱلْ مَوْتَ ٱلَّذِى تَفِرُّ ونَ مِنْ هُ فَ إِنَّ هُۥ مُلَٰقِي كُمْ ثُمَّ تُرَدُّ ونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلْ غَيْبِ وَ ٱل شَّهَٰدَةِ فَ يُنَبِّئُ كُم بِ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
Say, "Indeed, the death from which you flee - indeed, it will meet you. Then you will be returned to the Knower of the unseen and the witnessed, and He will inform you about what you used to do."
63:11
وَ لَن يُؤَخِّرَ ٱللَّهُ نَفْسًا إِذَا جَآءَ أَجَلُ هَا وَ ٱللَّهُ خَبِيرٌۢ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ
But never will Allah delay a soul when its time has come. And Allah is Acquainted with what you do.
63:2
ٱتَّخَذُ وٓا۟ أَيْمَٰنَ هُمْ جُنَّةً فَ صَدُّ وا۟ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ إِنَّ هُمْ سَآءَ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
They have taken their oaths as a cover, so they averted [people] from the way of Allah. Indeed, it was evil that they were doing.
64:2
هُوَ ٱلَّذِى خَلَقَ كُمْ فَ مِن كُمْ كَافِرٌ وَ مِن كُم مُّؤْمِنٌ وَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ بَصِيرٌ
It is He who created you, and among you is the disbeliever, and among you is the believer. And Allah, of what you do, is Seeing.
64:7
زَعَمَ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وٓا۟ أَن لَّن يُبْعَثُ وا۟ قُلْ بَلَىٰ وَ رَبِّ ى لَ تُبْعَثُ نَّ ثُمَّ لَ تُنَبَّؤُ نَّ بِ مَا عَمِلْ تُمْ وَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٌ
Those who disbelieve have claimed that they will never be resurrected. Say, "Yes, by my Lord, you will surely be resurrected; then you will surely be informed of what you did. And that, for Allah, is easy."
64:8
فَ ـَٔامِنُ وا۟ بِ ٱللَّهِ وَ رَسُولِ هِۦ وَ ٱل نُّورِ ٱلَّذِىٓ أَنزَلْ نَا وَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ خَبِيرٌ
So believe in Allah and His Messenger and the Qur'an which We have sent down. And Allah is Acquainted with what you do.
64:9
يَوْمَ يَجْمَعُ كُمْ لِ يَوْمِ ٱلْ جَمْعِ ذَٰلِكَ يَوْمُ ٱل تَّغَابُنِ وَ مَن يُؤْمِنۢ بِ ٱللَّهِ وَ يَعْمَلْ صَٰلِحًا يُكَفِّرْ عَنْ هُ سَيِّـَٔاتِ هِۦ وَ يُدْخِلْ هُ جَنَّٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِ هَا ٱلْ أَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِي هَآ أَبَدًا ذَٰلِكَ ٱلْ فَوْزُ ٱلْ عَظِيمُ
The Day He will assemble you for the Day of Assembly - that is the Day of Deprivation. And whoever believes in Allah and does righteousness - He will remove from him his misdeeds and admit him to gardens beneath which rivers flow, wherein they will abide forever. That is the great attainment.
65:11
رَّسُولًا يَتْلُوا۟ عَلَيْ كُمْ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ مُبَيِّنَٰتٍ لِّ يُخْرِجَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ مِنَ ٱل ظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱل نُّورِ وَ مَن يُؤْمِنۢ بِ ٱللَّهِ وَ يَعْمَلْ صَٰلِحًا يُدْخِلْ هُ جَنَّٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِ هَا ٱلْ أَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِي هَآ أَبَدًا قَدْ أَحْسَنَ ٱللَّهُ لَ هُۥ رِزْقًا
[He sent] a Messenger [Muhammad] reciting to you the distinct verses of Allah that He may bring out those who believe and do righteous deeds from darknesses into the light. And whoever believes in Allah and does righteousness - He will admit him into gardens beneath which rivers flow to abide therein forever. Allah will have perfected for him a provision.
66:7
يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ لَا تَعْتَذِرُ وا۟ ٱلْ يَوْمَ إِنَّ مَا تُجْزَ وْنَ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
O you who have disbelieved, make no excuses that Day. You will only be recompensed for what you used to do.
6:108
وَ لَا تَسُبُّ وا۟ ٱلَّذِينَ يَدْعُ ونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ فَ يَسُبُّ وا۟ ٱللَّهَ عَدْوًۢا بِ غَيْرِ عِلْمٍ كَ ذَٰلِكَ زَيَّ نَّا لِ كُلِّ أُمَّةٍ عَمَلَ هُمْ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّ هِم مَّرْجِعُ هُمْ فَ يُنَبِّئُ هُم بِ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
And do not insult those they invoke other than Allah, lest they insult Allah in enmity without knowledge. Thus We have made pleasing to every community their deeds. Then to their Lord is their return, and He will inform them about what they used to do.
6:122
أَ وَ مَن كَانَ مَيْتًا فَ أَحْيَيْ نَٰ هُ وَ جَعَلْ نَا لَ هُۥ نُورًا يَمْشِى بِ هِۦ فِى ٱل نَّاسِ كَ مَن مَّثَلُ هُۥ فِى ٱل ظُّلُمَٰتِ لَيْسَ بِ خَارِجٍ مِّنْ هَا كَ ذَٰلِكَ زُيِّنَ لِ لْ كَٰفِرِينَ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
And is one who was dead and We gave him life and made for him light by which to walk among the people like one who is in darkness, never to emerge therefrom? Thus it has been made pleasing to the disbelievers that which they were doing.
6:127
لَ هُمْ دَارُ ٱل سَّلَٰمِ عِندَ رَبِّ هِمْ وَ هُوَ وَلِيُّ هُم بِ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
For them will be the Home of Peace with their Lord. And He will be their protecting friend because of what they used to do.
6:132
وَ لِ كُلٍّ دَرَجَٰتٌ مِّ مَّا عَمِلُ وا۟ وَ مَا رَبُّ كَ بِ غَٰفِلٍ عَ مَّا يَعْمَلُ ونَ
And for all are degrees from what they have done. And your Lord is not unaware of what they do.
6:135
قُلْ يَٰ قَوْمِ ٱعْمَلُ وا۟ عَلَىٰ مَكَانَتِ كُمْ إِنِّ ى عَامِلٌ فَ سَوْفَ تَعْلَمُ ونَ مَن تَكُونُ لَ هُۥ عَٰقِبَةُ ٱل دَّارِ إِنَّ هُۥ لَا يُفْلِحُ ٱل ظَّٰلِمُونَ
Say, "O my people, work according to your position; [for] indeed, I am working. And you are going to know who will have succession in the home. Indeed, the wrongdoers will not succeed.
6:43
فَ لَوْلَآ إِذْ جَآءَ هُم بَأْسُ نَا تَضَرَّعُ وا۟ وَ لَٰكِن قَسَتْ قُلُوبُ هُمْ وَ زَيَّنَ لَ هُمُ ٱل شَّيْطَٰنُ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
Then why, when Our punishment came to them, did they not humble themselves? But their hearts became hardened, and Satan made attractive to them that which they were doing.
6:54
وَ إِذَا جَآءَ كَ ٱلَّذِينَ يُؤْمِنُ ونَ بِ ـَٔايَٰتِ نَا فَ قُلْ سَلَٰمٌ عَلَيْ كُمْ كَتَبَ رَبُّ كُمْ عَلَىٰ نَفْسِ هِ ٱل رَّحْمَةَ أَنَّ هُۥ مَنْ عَمِلَ مِن كُمْ سُوٓءًۢا بِ جَهَٰلَةٍ ثُمَّ تَابَ مِنۢ بَعْدِ هِۦ وَ أَصْلَحَ فَ أَنَّ هُۥ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
And when those come to you who believe in Our verses, say, "Peace be upon you. Your Lord has decreed upon Himself mercy: that any of you who does wrong out of ignorance and then repents after that and corrects himself - indeed, He is Forgiving and Merciful."
6:60
وَ هُوَ ٱلَّذِى يَتَوَفَّىٰ كُم بِ ٱلَّ يْلِ وَ يَعْلَمُ مَا جَرَحْ تُم بِ ٱل نَّهَارِ ثُمَّ يَبْعَثُ كُمْ فِي هِ لِ يُقْضَىٰٓ أَجَلٌ مُّسَمًّى ثُمَّ إِلَيْ هِ مَرْجِعُ كُمْ ثُمَّ يُنَبِّئُ كُم بِ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
And it is He who takes your souls by night and knows what you have committed by day. Then He revives you therein that a specified term may be fulfilled. Then to Him will be your return; then He will inform you about what you used to do.
6:88
ذَٰلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهْدِى بِ هِۦ مَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِ هِۦ وَ لَوْ أَشْرَكُ وا۟ لَ حَبِطَ عَنْ هُم مَّا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
That is the guidance of Allah by which He guides whomever He wills of His servants. But if they had associated others with Allah, then worthless for them would be whatever they were doing.
77:43
كُلُ وا۟ وَ ٱشْرَبُ وا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
[Being told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."
7:118
فَ وَقَعَ ٱلْ حَقُّ وَ بَطَلَ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
So the truth was established, and abolished was what they were doing.
7:129
قَالُ وٓا۟ أُوذِي نَا مِن قَبْلِ أَن تَأْتِيَ نَا وَ مِنۢ بَعْدِ مَا جِئْ تَ نَا قَالَ عَسَىٰ رَبُّ كُمْ أَن يُهْلِكَ عَدُوَّ كُمْ وَ يَسْتَخْلِفَ كُمْ فِى ٱلْ أَرْضِ فَ يَنظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُ ونَ
They said, "We have been harmed before you came to us and after you have come to us." He said, "Perhaps your Lord will destroy your enemy and grant you succession in the land and see how you will do."
7:139
إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ مُتَبَّرٌ مَّا هُمْ فِي هِ وَ بَٰطِلٌ مَّا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
Indeed, those [worshippers] - destroyed is that in which they are [engaged], and worthless is whatever they were doing."
7:147
وَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُ وا۟ بِ ـَٔايَٰتِ نَا وَ لِقَآءِ ٱلْ ءَاخِرَةِ حَبِطَتْ أَعْمَٰلُ هُمْ هَلْ يُجْزَ وْنَ إِلَّا مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
Those who denied Our signs and the meeting of the Hereafter - their deeds have become worthless. Are they recompensed except for what they used to do?
7:153
وَ ٱلَّذِينَ عَمِلُ وا۟ ٱل سَّيِّـَٔاتِ ثُمَّ تَابُ وا۟ مِنۢ بَعْدِ هَا وَ ءَامَنُ وٓا۟ إِنَّ رَبَّ كَ مِنۢ بَعْدِ هَا لَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
But those who committed misdeeds and then repented after them and believed - indeed your Lord, thereafter, is Forgiving and Merciful.
7:180
وَ لِ لَّهِ ٱلْ أَسْمَآءُ ٱلْ حُسْنَىٰ فَ ٱدْعُ و هُ بِ هَا وَ ذَرُ وا۟ ٱلَّذِينَ يُلْحِدُ ونَ فِىٓ أَسْمَٰٓئِ هِۦ سَ يُجْزَ وْنَ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
And to Allah belong the best names, so invoke Him by them. And leave [the company of] those who practice deviation concerning His names. They will be recompensed for what they have been doing.
7:42
وَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَ هَآ أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْ جَنَّةِ هُمْ فِي هَا خَٰلِدُونَ
But those who believed and did righteous deeds - We charge no soul except [within] its capacity. Those are the companions of Paradise; they will abide therein eternally.
7:43
وَ نَزَعْ نَا مَا فِى صُدُورِ هِم مِّنْ غِلٍّ تَجْرِى مِن تَحْتِ هِمُ ٱلْ أَنْهَٰرُ وَ قَالُ وا۟ ٱلْ حَمْدُ لِ لَّهِ ٱلَّذِى هَدَىٰ نَا لِ هَٰذَا وَ مَا كُ نَّا لِ نَهْتَدِىَ لَوْلَآ أَنْ هَدَىٰ نَا ٱللَّهُ لَ قَدْ جَآءَتْ رُسُلُ رَبِّ نَا بِ ٱلْ حَقِّ وَ نُودُ وٓا۟ أَن تِلْكُمُ ٱلْ جَنَّةُ أُورِثْ تُمُو هَا بِ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
And We will have removed whatever is within their breasts of resentment, [while] flowing beneath them are rivers. And they will say, "Praise to Allah, who has guided us to this; and we would never have been guided if Allah had not guided us. Certainly the messengers of our Lord had come with the truth." And they will be called, "This is Paradise, which you have been made to inherit for what you used to do."
7:53
هَلْ يَنظُرُ ونَ إِلَّا تَأْوِيلَ هُۥ يَوْمَ يَأْتِى تَأْوِيلُ هُۥ يَقُولُ ٱلَّذِينَ نَسُ و هُ مِن قَبْلُ قَدْ جَآءَتْ رُسُلُ رَبِّ نَا بِ ٱلْ حَقِّ فَ هَل لَّ نَا مِن شُفَعَآءَ فَ يَشْفَعُ وا۟ لَ نَآ أَوْ نُرَدُّ فَ نَعْمَلَ غَيْرَ ٱلَّذِى كُ نَّا نَعْمَلُ قَدْ خَسِرُ وٓا۟ أَنفُسَ هُمْ وَ ضَلَّ عَنْ هُم مَّا كَانُ وا۟ يَفْتَرُ ونَ
Do they await except its result? The Day its result comes those who had ignored it before will say, "The messengers of our Lord had come with the truth, so are there [now] any intercessors to intercede for us or could we be sent back to do other than we used to do?" They will have lost themselves, and lost from them is what they used to invent.
84:25
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ لَ هُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ
Except for those who believe and do righteous deeds. For them is a reward uninterrupted.
85:11
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ لَ هُمْ جَنَّٰتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِ هَا ٱلْ أَنْهَٰرُ ذَٰلِكَ ٱلْ فَوْزُ ٱلْ كَبِيرُ
Indeed, those who have believed and done righteous deeds will have gardens beneath which rivers flow. That is the great attainment.
88:3
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ
Working [hard] and exhausted.
8:39
وَ قَٰتِلُ و هُمْ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتْنَةٌ وَ يَكُونَ ٱل دِّينُ كُلُّ هُۥ لِ لَّهِ فَ إِنِ ٱنتَهَ وْا۟ فَ إِنَّ ٱللَّهَ بِ مَا يَعْمَلُ ونَ بَصِيرٌ
And fight them until there is no fitnah and [until] the religion, all of it, is for Allah. And if they cease - then indeed, Allah is Seeing of what they do.
8:47
وَ لَا تَكُونُ وا۟ كَ ٱلَّذِينَ خَرَجُ وا۟ مِن دِيَٰرِ هِم بَطَرًا وَ رِئَآءَ ٱل نَّاسِ وَ يَصُدُّ ونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَ ٱللَّهُ بِ مَا يَعْمَلُ ونَ مُحِيطٌ
And do not be like those who came forth from their homes insolently and to be seen by people and avert [them] from the way of Allah. And Allah is encompassing of what they do.
8:72
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ هَاجَرُ وا۟ وَ جَٰهَدُ وا۟ بِ أَمْوَٰلِ هِمْ وَ أَنفُسِ هِمْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ وَ ٱلَّذِينَ ءَاوَ وا۟ وَّ نَصَرُ وٓا۟ أُو۟لَٰٓئِكَ بَعْضُ هُمْ أَوْلِيَآءُ بَعْضٍ وَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ لَمْ يُهَاجِرُ وا۟ مَا لَ كُم مِّن وَلَٰيَتِ هِم مِّن شَىْءٍ حَتَّىٰ يُهَاجِرُ وا۟ وَ إِنِ ٱسْتَنصَرُ و كُمْ فِى ٱل دِّينِ فَ عَلَيْ كُمُ ٱل نَّصْرُ إِلَّا عَلَىٰ قَوْمٍۭ بَيْنَ كُمْ وَ بَيْنَ هُم مِّيثَٰقٌ وَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ بَصِيرٌ
Indeed, those who have believed and emigrated and fought with their wealth and lives in the cause of Allah and those who gave shelter and aided - they are allies of one another. But those who believed and did not emigrate - for you there is no guardianship of them until they emigrate. And if they seek help of you for the religion, then you must help, except against a people between yourselves and whom is a treaty. And Allah is Seeing of what you do.
95:6
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ فَ لَ هُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward uninterrupted.
98:7
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمْ خَيْرُ ٱلْ بَرِيَّةِ
Indeed, they who have believed and done righteous deeds - those are the best of creatures.
99:7
فَ مَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَ هُۥ
So whoever does an atom's weight of good will see it,
99:8
وَ مَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَ هُۥ
And whoever does an atom's weight of evil will see it.
9:105
وَ قُلِ ٱعْمَلُ وا۟ فَ سَ يَرَى ٱللَّهُ عَمَلَ كُمْ وَ رَسُولُ هُۥ وَ ٱلْ مُؤْمِنُونَ وَ سَ تُرَدُّ ونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلْ غَيْبِ وَ ٱل شَّهَٰدَةِ فَ يُنَبِّئُ كُم بِ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
And say, "Do [as you will], for Allah will see your deeds, and [so, will] His Messenger and the believers. And you will be returned to the Knower of the unseen and the witnessed, and He will inform you of what you used to do."
9:121
وَ لَا يُنفِقُ ونَ نَفَقَةً صَغِيرَةً وَ لَا كَبِيرَةً وَ لَا يَقْطَعُ ونَ وَادِيًا إِلَّا كُتِبَ لَ هُمْ لِ يَجْزِيَ هُمُ ٱللَّهُ أَحْسَنَ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
Nor do they spend an expenditure, small or large, or cross a valley but that it is registered for them that Allah may reward them for the best of what they were doing.
9:16
أَمْ حَسِبْ تُمْ أَن تُتْرَكُ وا۟ وَ لَمَّا يَعْلَمِ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ جَٰهَدُ وا۟ مِن كُمْ وَ لَمْ يَتَّخِذُ وا۟ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَ لَا رَسُولِ هِۦ وَ لَا ٱلْ مُؤْمِنِينَ وَلِيجَةً وَ ٱللَّهُ خَبِيرٌۢ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ
Do you think that you will be left [as you are] while Allah has not yet made evident those among you who strive [for His cause] and do not take other than Allah, His Messenger and the believers as intimates? And Allah is Acquainted with what you do.
9:60
إِنَّ مَا ٱل صَّدَقَٰتُ لِ لْ فُقَرَآءِ وَ ٱلْ مَسَٰكِينِ وَ ٱلْ عَٰمِلِينَ عَلَيْ هَا وَ ٱلْ مُؤَلَّفَةِ قُلُوبُ هُمْ وَ فِى ٱل رِّقَابِ وَ ٱلْ غَٰرِمِينَ وَ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ وَ ٱبْنِ ٱل سَّبِيلِ فَرِيضَةً مِّنَ ٱللَّهِ وَ ٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
Zakah expenditures are only for the poor and for the needy and for those employed to collect [zakah] and for bringing hearts together [for Islam] and for freeing captives [or slaves] and for those in debt and for the cause of Allah and for the [stranded] traveler - an obligation [imposed] by Allah. And Allah is Knowing and Wise.
9:9
ٱشْتَرَ وْا۟ بِ ـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنًا قَلِيلًا فَ صَدُّ وا۟ عَن سَبِيلِ هِۦٓ إِنَّ هُمْ سَآءَ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
They have exchanged the signs of Allah for a small price and averted [people] from His way. Indeed, it was evil that they were doing.
9:94
يَعْتَذِرُ ونَ إِلَيْ كُمْ إِذَا رَجَعْ تُمْ إِلَيْ هِمْ قُل لَّا تَعْتَذِرُ وا۟ لَن نُّؤْمِنَ لَ كُمْ قَدْ نَبَّأَ نَا ٱللَّهُ مِنْ أَخْبَارِ كُمْ وَ سَ يَرَى ٱللَّهُ عَمَلَ كُمْ وَ رَسُولُ هُۥ ثُمَّ تُرَدُّ ونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلْ غَيْبِ وَ ٱل شَّهَٰدَةِ فَ يُنَبِّئُ كُم بِ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
They will make excuses to you when you have returned to them. Say, "Make no excuse - never will we believe you. Allah has already informed us of your news. And Allah will observe your deeds, and [so will] His Messenger; then you will be taken back to the Knower of the unseen and the witnessed, and He will inform you of what you used to do."