100:9
أَ فَ لَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْ قُبُورِ
But does he not know that when the contents of the graves are scattered
102:3
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُ ونَ
No! You are going to know.
102:4
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُ ونَ
Then no! You are going to know.
102:5
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُ ونَ عِلْمَ ٱلْ يَقِينِ
No! If you only knew with knowledge of certainty...
10:18
وَ يَعْبُدُ ونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَضُرُّ هُمْ وَ لَا يَنفَعُ هُمْ وَ يَقُولُ ونَ هَٰٓؤُلَآءِ شُفَعَٰٓؤُ نَا عِندَ ٱللَّهِ قُلْ أَ تُنَبِّـُٔ ونَ ٱللَّهَ بِ مَا لَا يَعْلَمُ فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ لَا فِى ٱلْ أَرْضِ سُبْحَٰنَ هُۥ وَ تَعَٰلَىٰ عَ مَّا يُشْرِكُ ونَ
And they worship other than Allah that which neither harms them nor benefits them, and they say, "These are our intercessors with Allah " Say, "Do you inform Allah of something He does not know in the heavens or on the earth?" Exalted is He and high above what they associate with Him
10:5
هُوَ ٱلَّذِى جَعَلَ ٱل شَّمْسَ ضِيَآءً وَ ٱلْ قَمَرَ نُورًا وَ قَدَّرَ هُۥ مَنَازِلَ لِ تَعْلَمُ وا۟ عَدَدَ ٱل سِّنِينَ وَ ٱلْ حِسَابَ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ ذَٰلِكَ إِلَّا بِ ٱلْ حَقِّ يُفَصِّلُ ٱلْ ءَايَٰتِ لِ قَوْمٍ يَعْلَمُ ونَ
It is He who made the sun a shining light and the moon a derived light and determined for it phases - that you may know the number of years and account [of time]. Allah has not created this except in truth. He details the signs for a people who know
10:55
أَلَآ إِنَّ لِ لَّهِ مَا فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ أَلَآ إِنَّ وَعْدَ ٱللَّهِ حَقٌّ وَ لَٰكِنَّ أَكْثَرَ هُمْ لَا يَعْلَمُ ونَ
Unquestionably, to Allah belongs whatever is in the heavens and the earth. Unquestionably, the promise of Allah is truth, but most of them do not know
10:68
قَالُ وا۟ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدًا سُبْحَٰنَ هُۥ هُوَ ٱلْ غَنِىُّ لَ هُۥ مَا فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ مَا فِى ٱلْ أَرْضِ إِنْ عِندَ كُم مِّن سُلْطَٰنٍۭ بِ هَٰذَآ أَ تَقُولُ ونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُ ونَ
They have said, "Allah has taken a son." Exalted is He; He is the [one] Free of need. To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth. You have no authority for this [claim]. Do you say about Allah that which you do not know?
10:89
قَالَ قَدْ أُجِيبَت دَّعْوَتُ كُمَا فَ ٱسْتَقِيمَ ا وَ لَا تَتَّبِعَآ نِّ سَبِيلَ ٱلَّذِينَ لَا يَعْلَمُ ونَ
[Allah] said, "Your supplication has been answered." So remain on a right course and follow not the way of those who do not know."
11:14
فَ إِلَّمْ يَسْتَجِيبُ وا۟ لَ كُمْ فَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ مَآ أُنزِلَ بِ عِلْمِ ٱللَّهِ وَ أَن لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَ هَلْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ
And if they do not respond to you - then know that the Qur'an was revealed with the knowledge of Allah and that there is no deity except Him. Then, would you [not] be Muslims?
11:31
وَ لَآ أَقُولُ لَ كُمْ عِندِ ى خَزَآئِنُ ٱللَّهِ وَ لَآ أَعْلَمُ ٱلْ غَيْبَ وَ لَآ أَقُولُ إِنِّ ى مَلَكٌ وَ لَآ أَقُولُ لِ لَّذِينَ تَزْدَرِىٓ أَعْيُنُ كُمْ لَن يُؤْتِيَ هُمُ ٱللَّهُ خَيْرًا ٱللَّهُ أَعْلَمُ بِ مَا فِىٓ أَنفُسِ هِمْ إِنِّ ىٓ إِذًا لَّ مِنَ ٱل ظَّٰلِمِينَ
And I do not tell you that I have the depositories [containing the provision] of Allah or that I know the unseen, nor do I tell you that I am an angel, nor do I say of those upon whom your eyes look down that Allah will never grant them any good. Allah is most knowing of what is within their souls. Indeed, I would then be among the wrongdoers."
11:39
فَ سَوْفَ تَعْلَمُ ونَ مَن يَأْتِي هِ عَذَابٌ يُخْزِي هِ وَ يَحِلُّ عَلَيْ هِ عَذَابٌ مُّقِيمٌ
And you are going to know who will get a punishment that will disgrace him [on earth] and upon whom will descend an enduring punishment [in the Hereafter]."
11:49
تِلْكَ مِنْ أَنۢبَآءِ ٱلْ غَيْبِ نُوحِي هَآ إِلَيْ كَ مَا كُن تَ تَعْلَمُ هَآ أَنتَ وَ لَا قَوْمُ كَ مِن قَبْلِ هَٰذَا فَ ٱصْبِرْ إِنَّ ٱلْ عَٰقِبَةَ لِ لْ مُتَّقِينَ
That is from the news of the unseen which We reveal to you, [O Muhammad]. You knew it not, neither you nor your people, before this. So be patient; indeed, the [best] outcome is for the righteous.
11:5
أَلَآ إِنَّ هُمْ يَثْنُ ونَ صُدُورَ هُمْ لِ يَسْتَخْفُ وا۟ مِنْ هُ أَلَا حِينَ يَسْتَغْشُ ونَ ثِيَابَ هُمْ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّ ونَ وَ مَا يُعْلِنُ ونَ إِنَّ هُۥ عَلِيمٌۢ بِ ذَاتِ ٱل صُّدُورِ
Unquestionably, they the disbelievers turn away their breasts to hide themselves from Him. Unquestionably, [even] when they cover themselves in their clothing, Allah knows what they conceal and what they declare. Indeed, He is Knowing of that within the breasts.
11:6
وَ مَا مِن دَآبَّةٍ فِى ٱلْ أَرْضِ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِ رِزْقُ هَا وَ يَعْلَمُ مُسْتَقَرَّ هَا وَ مُسْتَوْدَعَ هَا كُلٌّ فِى كِتَٰبٍ مُّبِينٍ
And there is no creature on earth but that upon Allah is its provision, and He knows its place of dwelling and place of storage. All is in a clear register.
11:79
قَالُ وا۟ لَ قَدْ عَلِمْ تَ مَا لَ نَا فِى بَنَاتِ كَ مِنْ حَقٍّ وَ إِنَّ كَ لَ تَعْلَمُ مَا نُرِيدُ
They said, "You have already known that we have not concerning your daughters any claim, and indeed, you know what we want."
11:93
وَ يَٰ قَوْمِ ٱعْمَلُ وا۟ عَلَىٰ مَكَانَتِ كُمْ إِنِّ ى عَٰمِلٌ سَوْفَ تَعْلَمُ ونَ مَن يَأْتِي هِ عَذَابٌ يُخْزِي هِ وَ مَنْ هُوَ كَٰذِبٌ وَ ٱرْتَقِبُ وٓا۟ إِنِّ ى مَعَ كُمْ رَقِيبٌ
And O my people, work according to your position; indeed, I am working. You are going to know to whom will come a punishment that will disgrace him and who is a liar. So watch; indeed, I am with you a watcher, [awaiting the outcome]."
12:21
وَ قَالَ ٱلَّذِى ٱشْتَرَىٰ هُ مِن مِّصْرَ لِ ٱمْرَأَتِ هِۦٓ أَكْرِمِ ى مَثْوَىٰ هُ عَسَىٰٓ أَن يَنفَعَ نَآ أَوْ نَتَّخِذَ هُۥ وَلَدًا وَ كَ ذَٰلِكَ مَكَّ نَّا لِ يُوسُفَ فِى ٱلْ أَرْضِ وَ لِ نُعَلِّمَ هُۥ مِن تَأْوِيلِ ٱلْ أَحَادِيثِ وَ ٱللَّهُ غَالِبٌ عَلَىٰٓ أَمْرِ هِۦ وَ لَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱل نَّاسِ لَا يَعْلَمُ ونَ
And the one from Egypt who bought him said to his wife, "Make his residence comfortable. Perhaps he will benefit us, or we will adopt him as a son." And thus, We established Joseph in the land that We might teach him the interpretation of events. And Allah is predominant over His affair, but most of the people do not know.
12:40
مَا تَعْبُدُ ونَ مِن دُونِ هِۦٓ إِلَّآ أَسْمَآءً سَمَّيْ تُمُو هَآ أَنتُمْ وَ ءَابَآؤُ كُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِ هَا مِن سُلْطَٰنٍ إِنِ ٱلْ حُكْمُ إِلَّا لِ لَّهِ أَمَرَ أَ لَّا تَعْبُدُ وٓا۟ إِلَّآ إِيَّاهُ ذَٰلِكَ ٱل دِّينُ ٱلْ قَيِّمُ وَ لَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱل نَّاسِ لَا يَعْلَمُ ونَ
You worship not besides Him except [mere] names you have named them, you and your fathers, for which Allah has sent down no authority. Legislation is not but for Allah. He has commanded that you worship not except Him. That is the correct religion, but most of the people do not know.
12:44
قَالُ وٓا۟ أَضْغَٰثُ أَحْلَٰمٍ وَ مَا نَحْنُ بِ تَأْوِيلِ ٱلْ أَحْلَٰمِ بِ عَٰلِمِينَ
They said, "[It is but] a mixture of false dreams, and we are not learned in the interpretation of dreams."
12:46
يُوسُفُ أَيُّهَا ٱل صِّدِّيقُ أَفْتِ نَا فِى سَبْعِ بَقَرَٰتٍ سِمَانٍ يَأْكُلُ هُنَّ سَبْعٌ عِجَافٌ وَ سَبْعِ سُنۢبُلَٰتٍ خُضْرٍ وَ أُخَرَ يَابِسَٰتٍ لَّعَلِّ ىٓ أَرْجِعُ إِلَى ٱل نَّاسِ لَعَلَّ هُمْ يَعْلَمُ ونَ
[He said], "Joseph, O man of truth, explain to us about seven fat cows eaten by seven [that were] lean, and seven green spikes [of grain] and others [that were] dry - that I may return to the people; perhaps they will know [about you]."
12:51
قَالَ مَا خَطْبُ كُنَّ إِذْ رَٰوَد تُّنَّ يُوسُفَ عَن نَّفْسِ هِۦ قُلْ نَ حَٰشَ لِ لَّهِ مَا عَلِمْ نَا عَلَيْ هِ مِن سُوٓءٍ قَالَتِ ٱمْرَأَتُ ٱلْ عَزِيزِ ٱلْ ـَٰٔنَ حَصْحَصَ ٱلْ حَقُّ أَنَا۠ رَٰوَد تُّ هُۥ عَن نَّفْسِ هِۦ وَ إِنَّ هُۥ لَ مِنَ ٱل صَّٰدِقِينَ
Said [the king to the women], "What was your condition when you sought to seduce Joseph?" They said, "Perfect is Allah! We know about him no evil." The wife of al-'Azeez said, "Now the truth has become evident. It was I who sought to seduce him, and indeed, he is of the truthful.
12:52
ذَٰلِكَ لِ يَعْلَمَ أَنِّ ى لَمْ أَخُنْ هُ بِ ٱلْ غَيْبِ وَ أَنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى كَيْدَ ٱلْ خَآئِنِينَ
That is so al-'Azeez will know that I did not betray him in [his] absence and that Allah does not guide the plan of betrayers.
12:68
وَ لَمَّا دَخَلُ وا۟ مِنْ حَيْثُ أَمَرَ هُمْ أَبُو هُم مَّا كَانَ يُغْنِى عَنْ هُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن شَىْءٍ إِلَّا حَاجَةً فِى نَفْسِ يَعْقُوبَ قَضَىٰ هَا وَ إِنَّ هُۥ لَ ذُو عِلْمٍ لِّ مَا عَلَّمْ نَٰ هُ وَ لَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱل نَّاسِ لَا يَعْلَمُ ونَ
And when they entered from where their father had ordered them, it did not avail them against Allah at all except [it was] a need within the soul of Jacob, which he satisfied. And indeed, he was a possessor of knowledge because of what We had taught him, but most of the people do not know.
12:73
قَالُ وا۟ تَ ٱللَّهِ لَ قَدْ عَلِمْ تُم مَّا جِئْ نَا لِ نُفْسِدَ فِى ٱلْ أَرْضِ وَ مَا كُ نَّا سَٰرِقِينَ
They said, "By Allah, you have certainly known that we did not come to cause corruption in the land, and we have not been thieves."
12:80
فَ لَمَّا ٱسْتَيْـَٔسُ وا۟ مِنْ هُ خَلَصُ وا۟ نَجِيًّا قَالَ كَبِيرُ هُمْ أَ لَمْ تَعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ أَبَا كُمْ قَدْ أَخَذَ عَلَيْ كُم مَّوْثِقًا مِّنَ ٱللَّهِ وَ مِن قَبْلُ مَا فَرَّط تُمْ فِى يُوسُفَ فَ لَنْ أَبْرَحَ ٱلْ أَرْضَ حَتَّىٰ يَأْذَنَ لِ ىٓ أَبِ ىٓ أَوْ يَحْكُمَ ٱللَّهُ لِ ى وَ هُوَ خَيْرُ ٱلْ حَٰكِمِينَ
So when they had despaired of him, they secluded themselves in private consultation. The eldest of them said, "Do you not know that your father has taken upon you an oath by Allah and [that] before you failed in [your duty to] Joseph? So I will never leave [this] land until my father permits me or Allah decides for me, and He is the best of judges.
12:81
ٱرْجِعُ وٓا۟ إِلَىٰٓ أَبِي كُمْ فَ قُولُ وا۟ يَٰٓ أَبَا نَآ إِنَّ ٱبْنَ كَ سَرَقَ وَ مَا شَهِدْ نَآ إِلَّا بِ مَا عَلِمْ نَا وَ مَا كُ نَّا لِ لْ غَيْبِ حَٰفِظِينَ
Return to your father and say, "O our father, indeed your son has stolen, and we did not testify except to what we knew. And we were not witnesses of the unseen,
12:86
قَالَ إِنَّ مَآ أَشْكُوا۟ بَثِّ ى وَ حُزْنِ ىٓ إِلَى ٱللَّهِ وَ أَعْلَمُ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُ ونَ
He said, "I only complain of my suffering and my grief to Allah, and I know from Allah that which you do not know.
12:89
قَالَ هَلْ عَلِمْ تُم مَّا فَعَلْ تُم بِ يُوسُفَ وَ أَخِي هِ إِذْ أَنتُمْ جَٰهِلُونَ
He said, "Do you know what you did with Joseph and his brother when you were ignorant?"
12:96
فَ لَمَّآ أَن جَآءَ ٱلْ بَشِيرُ أَلْقَىٰ هُ عَلَىٰ وَجْهِ هِۦ فَ ٱرْتَدَّ بَصِيرًا قَالَ أَ لَمْ أَقُل لَّ كُمْ إِنِّ ىٓ أَعْلَمُ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُ ونَ
And when the bearer of good tidings arrived, he cast it over his face, and he returned [once again] seeing. He said, "Did I not tell you that I know from Allah that which you do not know?"
13:19
أَ فَ مَن يَعْلَمُ أَنَّمَآ أُنزِلَ إِلَيْ كَ مِن رَّبِّ كَ ٱلْ حَقُّ كَ مَنْ هُوَ أَعْمَىٰٓ إِنَّ مَا يَتَذَكَّرُ أُو۟لُوا۟ ٱلْ أَلْبَٰبِ
Then is he who knows that what has been revealed to you from your Lord is the truth like one who is blind? They will only be reminded who are people of understanding -
13:33
أَ فَ مَنْ هُوَ قَآئِمٌ عَلَىٰ كُلِّ نَفْسٍۭ بِ مَا كَسَبَتْ وَ جَعَلُ وا۟ لِ لَّهِ شُرَكَآءَ قُلْ سَمُّ و هُمْ أَمْ تُنَبِّـُٔ ونَ هُۥ بِ مَا لَا يَعْلَمُ فِى ٱلْ أَرْضِ أَم بِ ظَٰهِرٍ مِّنَ ٱلْ قَوْلِ بَلْ زُيِّنَ لِ لَّذِينَ كَفَرُ وا۟ مَكْرُ هُمْ وَ صُدُّ وا۟ عَنِ ٱل سَّبِيلِ وَ مَن يُضْلِلِ ٱللَّهُ فَ مَا لَ هُۥ مِنْ هَادٍ
Then is He who is a maintainer of every soul, [knowing] what it has earned, [like any other]? But to Allah they have attributed partners. Say, "Name them. Or do you inform Him of that which He knows not upon the earth or of what is apparent of speech?" Rather, their [own] plan has been made attractive to those who disbelieve, and they have been averted from the way. And whomever Allah leaves astray - there will be for him no guide.
13:42
وَ قَدْ مَكَرَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِ هِمْ فَ لِ لَّهِ ٱلْ مَكْرُ جَمِيعًا يَعْلَمُ مَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ وَ سَ يَعْلَمُ ٱلْ كُفَّٰرُ لِ مَنْ عُقْبَى ٱل دَّارِ
And those before them had plotted, but to Allah belongs the plan entirely. He knows what every soul earns, and the disbelievers will know for whom is the final home.
13:8
ٱللَّهُ يَعْلَمُ مَا تَحْمِلُ كُلُّ أُنثَىٰ وَ مَا تَغِيضُ ٱلْ أَرْحَامُ وَ مَا تَزْدَادُ وَ كُلُّ شَىْءٍ عِندَ هُۥ بِ مِقْدَارٍ
Allah knows what every female carries and what the wombs lose [prematurely] or exceed. And everything with Him is by due measure.
13:9
عَٰلِمُ ٱلْ غَيْبِ وَ ٱل شَّهَٰدَةِ ٱلْ كَبِيرُ ٱلْ مُتَعَالِ
[He is] Knower of the unseen and the witnessed, the Grand, the Exalted.
14:38
رَبَّ نَآ إِنَّ كَ تَعْلَمُ مَا نُخْفِى وَ مَا نُعْلِنُ وَ مَا يَخْفَىٰ عَلَى ٱللَّهِ مِن شَىْءٍ فِى ٱلْ أَرْضِ وَ لَا فِى ٱل سَّمَآءِ
Our Lord, indeed You know what we conceal and what we declare, and nothing is hidden from Allah on the earth or in the heaven.
14:52
هَٰذَا بَلَٰغٌ لِّ ل نَّاسِ وَ لِ يُنذَرُ وا۟ بِ هِۦ وَ لِ يَعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ مَا هُوَ إِلَٰهٌ وَٰحِدٌ وَ لِ يَذَّكَّرَ أُو۟لُوا۟ ٱلْ أَلْبَٰبِ
This [Qur'an] is notification for the people that they may be warned thereby and that they may know that He is but one God and that those of understanding will be reminded.
14:9
أَ لَمْ يَأْتِ كُمْ نَبَؤُا۟ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِ كُمْ قَوْمِ نُوحٍ وَ عَادٍ وَ ثَمُودَ وَ ٱلَّذِينَ مِنۢ بَعْدِ هِمْ لَا يَعْلَمُ هُمْ إِلَّا ٱللَّهُ جَآءَتْ هُمْ رُسُلُ هُم بِ ٱلْ بَيِّنَٰتِ فَ رَدُّ وٓا۟ أَيْدِيَ هُمْ فِىٓ أَفْوَٰهِ هِمْ وَ قَالُ وٓا۟ إِنَّ ا كَفَرْ نَا بِ مَآ أُرْسِلْ تُم بِ هِۦ وَ إِنَّ ا لَ فِى شَكٍّ مِّ مَّا تَدْعُ ونَ نَآ إِلَيْ هِ مُرِيبٍ
Has there not reached you the news of those before you - the people of Noah and 'Aad and Thamud and those after them? No one knows them but Allah. Their messengers brought them clear proofs, but they returned their hands to their mouths and said, "Indeed, we disbelieve in that with which you have been sent, and indeed we are, about that to which you invite us, in disquieting doubt."
15:21
وَ إِن مِّن شَىْءٍ إِلَّا عِندَ نَا خَزَآئِنُ هُۥ وَ مَا نُنَزِّلُ هُۥٓ إِلَّا بِ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
And there is not a thing but that with Us are its depositories, and We do not send it down except according to a known measure.
15:24
وَ لَ قَدْ عَلِمْ نَا ٱلْ مُسْتَقْدِمِينَ مِن كُمْ وَ لَ قَدْ عَلِمْ نَا ٱلْ مُسْتَـْٔخِرِينَ
And We have already known the preceding [generations] among you, and We have already known the later [ones to come].
15:3
ذَرْ هُمْ يَأْكُلُ وا۟ وَ يَتَمَتَّعُ وا۟ وَ يُلْهِ هِمُ ٱلْ أَمَلُ فَ سَوْفَ يَعْلَمُ ونَ
Let them eat and enjoy themselves and be diverted by [false] hope, for they are going to know.
15:38
إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْ وَقْتِ ٱلْ مَعْلُومِ
Until the Day of the time well-known."
15:4
وَ مَآ أَهْلَكْ نَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا وَ لَ هَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ
And We did not destroy any city but that for it was a known decree.
15:96
ٱلَّذِينَ يَجْعَلُ ونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَ سَوْفَ يَعْلَمُ ونَ
Who make [equal] with Allah another deity. But they are going to know.
15:97
وَ لَ قَدْ نَعْلَمُ أَنَّ كَ يَضِيقُ صَدْرُ كَ بِ مَا يَقُولُ ونَ
And We already know that your breast is constrained by what they say.
16:101
وَ إِذَا بَدَّلْ نَآ ءَايَةً مَّكَانَ ءَايَةٍ وَ ٱللَّهُ أَعْلَمُ بِ مَا يُنَزِّلُ قَالُ وٓا۟ إِنَّ مَآ أَنتَ مُفْتَرٍۭ بَلْ أَكْثَرُ هُمْ لَا يَعْلَمُ ونَ
And when We substitute a verse in place of a verse - and Allah is most knowing of what He sends down - they say, "You, [O Muhammad], are but an inventor [of lies]." But most of them do not know.
16:103
وَ لَ قَدْ نَعْلَمُ أَنَّ هُمْ يَقُولُ ونَ إِنَّ مَا يُعَلِّمُ هُۥ بَشَرٌ لِّسَانُ ٱلَّذِى يُلْحِدُ ونَ إِلَيْ هِ أَعْجَمِىٌّ وَ هَٰذَا لِسَانٌ عَرَبِىٌّ مُّبِينٌ
And We certainly know that they say, "It is only a human being who teaches the Prophet." The tongue of the one they refer to is foreign, and this Qur'an is [in] a clear Arabic language.
16:19
وَ ٱللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُسِرُّ ونَ وَ مَا تُعْلِنُ ونَ
And Allah knows what you conceal and what you declare.
16:23
لَا جَرَمَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّ ونَ وَ مَا يُعْلِنُ ونَ إِنَّ هُۥ لَا يُحِبُّ ٱلْ مُسْتَكْبِرِينَ
Assuredly, Allah knows what they conceal and what they declare. Indeed, He does not like the arrogant.
16:38
وَ أَقْسَمُ وا۟ بِ ٱللَّهِ جَهْدَ أَيْمَٰنِ هِمْ لَا يَبْعَثُ ٱللَّهُ مَن يَمُوتُ بَلَىٰ وَعْدًا عَلَيْ هِ حَقًّا وَ لَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱل نَّاسِ لَا يَعْلَمُ ونَ
And they swear by Allah their strongest oaths [that] Allah will not resurrect one who dies. But yes - [it is] a true promise [binding] upon Him, but most of the people do not know.
16:39
لِ يُبَيِّنَ لَ هُمُ ٱلَّذِى يَخْتَلِفُ ونَ فِي هِ وَ لِ يَعْلَمَ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وٓا۟ أَنَّ هُمْ كَانُ وا۟ كَٰذِبِينَ
[It is] so He will make clear to them [the truth of] that wherein they differ and so those who have disbelieved may know that they were liars.
16:41
وَ ٱلَّذِينَ هَاجَرُ وا۟ فِى ٱللَّهِ مِنۢ بَعْدِ مَا ظُلِمُ وا۟ لَ نُبَوِّئَ نَّ هُمْ فِى ٱل دُّنْيَا حَسَنَةً وَ لَ أَجْرُ ٱلْ ءَاخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُ وا۟ يَعْلَمُ ونَ
And those who emigrated for [the cause of] Allah after they had been wronged - We will surely settle them in this world in a good place; but the reward of the Hereafter is greater, if only they could know.
16:43
وَ مَآ أَرْسَلْ نَا مِن قَبْلِ كَ إِلَّا رِجَالًا نُّوحِىٓ إِلَيْ هِمْ فَ سْـَٔلُ وٓا۟ أَهْلَ ٱل ذِّكْرِ إِن كُن تُمْ لَا تَعْلَمُ ونَ
And We sent not before you except men to whom We revealed [Our message]. So ask the people of the message if you do not know.
16:55
لِ يَكْفُرُ وا۟ بِ مَآ ءَاتَيْ نَٰ هُمْ فَ تَمَتَّعُ وا۟ فَ سَوْفَ تَعْلَمُ ونَ
So they will deny what We have given them. Then enjoy yourselves, for you are going to know.
16:56
وَ يَجْعَلُ ونَ لِ مَا لَا يَعْلَمُ ونَ نَصِيبًا مِّ مَّا رَزَقْ نَٰ هُمْ تَ ٱللَّهِ لَ تُسْـَٔلُ نَّ عَ مَّا كُن تُمْ تَفْتَرُ ونَ
And they assign to what they do not know a portion of that which We have provided them. By Allah, you will surely be questioned about what you used to invent.
16:70
وَ ٱللَّهُ خَلَقَ كُمْ ثُمَّ يَتَوَفَّىٰ كُمْ وَ مِن كُم مَّن يُرَدُّ إِلَىٰٓ أَرْذَلِ ٱلْ عُمُرِ لِ كَىْ لَا يَعْلَمَ بَعْدَ عِلْمٍ شَيْـًٔا إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ قَدِيرٌ
And Allah created you; then He will take you in death. And among you is he who is reversed to the most decrepit [old] age so that he will not know, after [having had] knowledge, a thing. Indeed, Allah is Knowing and Competent.
16:74
فَ لَا تَضْرِبُ وا۟ لِ لَّهِ ٱلْ أَمْثَالَ إِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ وَ أَنتُمْ لَا تَعْلَمُ ونَ
So do not assert similarities to Allah. Indeed, Allah knows and you do not know.
16:75
ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا عَبْدًا مَّمْلُوكًا لَّا يَقْدِرُ عَلَىٰ شَىْءٍ وَ مَن رَّزَقْ نَٰ هُ مِنَّ ا رِزْقًا حَسَنًا فَ هُوَ يُنفِقُ مِنْ هُ سِرًّا وَ جَهْرًا هَلْ يَسْتَ وُۥنَ ٱلْ حَمْدُ لِ لَّهِ بَلْ أَكْثَرُ هُمْ لَا يَعْلَمُ ونَ
Allah presents an example: a slave [who is] owned and unable to do a thing and he to whom We have provided from Us good provision, so he spends from it secretly and publicly. Can they be equal? Praise to Allah! But most of them do not know.
16:78
وَ ٱللَّهُ أَخْرَجَ كُم مِّنۢ بُطُونِ أُمَّهَٰتِ كُمْ لَا تَعْلَمُ ونَ شَيْـًٔا وَ جَعَلَ لَ كُمُ ٱل سَّمْعَ وَ ٱلْ أَبْصَٰرَ وَ ٱلْ أَفْـِٔدَةَ لَعَلَّ كُمْ تَشْكُرُ ونَ
And Allah has extracted you from the wombs of your mothers not knowing a thing, and He made for you hearing and vision and intellect that perhaps you would be grateful.
16:8
وَ ٱلْ خَيْلَ وَ ٱلْ بِغَالَ وَ ٱلْ حَمِيرَ لِ تَرْكَبُ و هَا وَ زِينَةً وَ يَخْلُقُ مَا لَا تَعْلَمُ ونَ
And [He created] the horses, mules and donkeys for you to ride and [as] adornment. And He creates that which you do not know.
16:91
وَ أَوْفُ وا۟ بِ عَهْدِ ٱللَّهِ إِذَا عَٰهَد تُّمْ وَ لَا تَنقُضُ وا۟ ٱلْ أَيْمَٰنَ بَعْدَ تَوْكِيدِ هَا وَ قَدْ جَعَلْ تُمُ ٱللَّهَ عَلَيْ كُمْ كَفِيلًا إِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا تَفْعَلُ ونَ
And fulfill the covenant of Allah when you have taken it, [O believers], and do not break oaths after their confirmation while you have made Allah, over you, a witness. Indeed, Allah knows what you do.
16:95
وَ لَا تَشْتَرُ وا۟ بِ عَهْدِ ٱللَّهِ ثَمَنًا قَلِيلًا إِنَّ مَا عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيْرٌ لَّ كُمْ إِن كُن تُمْ تَعْلَمُ ونَ
And do not exchange the covenant of Allah for a small price. Indeed, what is with Allah is best for you, if only you could know.
17:102
قَالَ لَ قَدْ عَلِمْ تَ مَآ أَنزَلَ هَٰٓؤُلَآءِ إِلَّا رَبُّ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ بَصَآئِرَ وَ إِنِّ ى لَ أَظُنُّ كَ يَٰ فِرْعَوْنُ مَثْبُورًا
[Moses] said, "You have already known that none has sent down these [signs] except the Lord of the heavens and the earth as evidence, and indeed I think, O Pharaoh, that you are destroyed."
17:12
وَ جَعَلْ نَا ٱلَّ يْلَ وَ ٱل نَّهَارَ ءَايَتَيْنِ فَ مَحَوْ نَآ ءَايَةَ ٱلَّ يْلِ وَ جَعَلْ نَآ ءَايَةَ ٱل نَّهَارِ مُبْصِرَةً لِّ تَبْتَغُ وا۟ فَضْلًا مِّن رَّبِّ كُمْ وَ لِ تَعْلَمُ وا۟ عَدَدَ ٱل سِّنِينَ وَ ٱلْ حِسَابَ وَ كُلَّ شَىْءٍ فَصَّلْ نَٰ هُ تَفْصِيلًا
And We have made the night and day two signs, and We erased the sign of the night and made the sign of the day visible that you may seek bounty from your Lord and may know the number of years and the account [of time]. And everything We have set out in detail.
18:12
ثُمَّ بَعَثْ نَٰ هُمْ لِ نَعْلَمَ أَىُّ ٱلْ حِزْبَيْنِ أَحْصَىٰ لِ مَا لَبِثُ وٓا۟ أَمَدًا
Then We awakened them that We might show which of the two factions was most precise in calculating what [extent] they had remained in time.
18:21
وَ كَ ذَٰلِكَ أَعْثَرْ نَا عَلَيْ هِمْ لِ يَعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ وَعْدَ ٱللَّهِ حَقٌّ وَ أَنَّ ٱل سَّاعَةَ لَا رَيْبَ فِي هَآ إِذْ يَتَنَٰزَعُ ونَ بَيْنَ هُمْ أَمْرَ هُمْ فَ قَالُ وا۟ ٱبْنُ وا۟ عَلَيْ هِم بُنْيَٰنًا رَّبُّ هُمْ أَعْلَمُ بِ هِمْ قَالَ ٱلَّذِينَ غَلَبُ وا۟ عَلَىٰٓ أَمْرِ هِمْ لَ نَتَّخِذَ نَّ عَلَيْ هِم مَّسْجِدًا
And similarly, We caused them to be found that they [who found them] would know that the promise of Allah is truth and that of the Hour there is no doubt. [That was] when they disputed among themselves about their affair and [then] said, "Construct over them a structure. Their Lord is most knowing about them." Said those who prevailed in the matter, "We will surely take [for ourselves] over them a masjid."
18:22
سَ يَقُولُ ونَ ثَلَٰثَةٌ رَّابِعُ هُمْ كَلْبُ هُمْ وَ يَقُولُ ونَ خَمْسَةٌ سَادِسُ هُمْ كَلْبُ هُمْ رَجْمًۢا بِ ٱلْ غَيْبِ وَ يَقُولُ ونَ سَبْعَةٌ وَ ثَامِنُ هُمْ كَلْبُ هُمْ قُل رَّبِّ ىٓ أَعْلَمُ بِ عِدَّتِ هِم مَّا يَعْلَمُ هُمْ إِلَّا قَلِيلٌ فَ لَا تُمَارِ فِي هِمْ إِلَّا مِرَآءً ظَٰهِرًا وَ لَا تَسْتَفْتِ فِي هِم مِّنْ هُمْ أَحَدًا
They will say there were three, the fourth of them being their dog; and they will say there were five, the sixth of them being their dog - guessing at the unseen; and they will say there were seven, and the eighth of them was their dog. Say, [O Muhammad], "My Lord is most knowing of their number. None knows them except a few. So do not argue about them except with an obvious argument and do not inquire about them among [the speculators] from anyone."
19:65
رَّبُّ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ وَ مَا بَيْنَ هُمَا فَ ٱعْبُدْ هُ وَ ٱصْطَبِرْ لِ عِبَٰدَتِ هِۦ هَلْ تَعْلَمُ لَ هُۥ سَمِيًّا
Lord of the heavens and the earth and whatever is between them - so worship Him and have patience for His worship. Do you know of any similarity to Him?"
19:75
قُلْ مَن كَانَ فِى ٱل ضَّلَٰلَةِ فَ لْ يَمْدُدْ لَ هُ ٱل رَّحْمَٰنُ مَدًّا حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَ وْا۟ مَا يُوعَدُ ونَ إِمَّا ٱلْ عَذَابَ وَ إِمَّا ٱل سَّاعَةَ فَ سَ يَعْلَمُ ونَ مَنْ هُوَ شَرٌّ مَّكَانًا وَ أَضْعَفُ جُندًا
Say, "Whoever is in error - let the Most Merciful extend for him an extension [in wealth and time] until, when they see that which they were promised - either punishment [in this world] or the Hour [of resurrection] - they will come to know who is worst in position and weaker in soldiers."
20:110
يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِي هِمْ وَ مَا خَلْفَ هُمْ وَ لَا يُحِيطُ ونَ بِ هِۦ عِلْمًا
Allah knows what is [presently] before them and what will be after them, but they do not encompass it in knowledge.
20:135
قُلْ كُلٌّ مُّتَرَبِّصٌ فَ تَرَبَّصُ وا۟ فَ سَ تَعْلَمُ ونَ مَنْ أَصْحَٰبُ ٱل صِّرَٰطِ ٱل سَّوِىِّ وَ مَنِ ٱهْتَدَىٰ
Say, "Each [of us] is waiting; so wait. For you will know who are the companions of the sound path and who is guided."
20:7
وَ إِن تَجْهَرْ بِ ٱلْ قَوْلِ فَ إِنَّ هُۥ يَعْلَمُ ٱل سِّرَّ وَ أَخْفَى
And if you speak aloud - then indeed, He knows the secret and what is [even] more hidden.
20:71
قَالَ ءَامَن تُمْ لَ هُۥ قَبْلَ أَنْ ءَاذَنَ لَ كُمْ إِنَّ هُۥ لَ كَبِيرُ كُمُ ٱلَّذِى عَلَّمَ كُمُ ٱل سِّحْرَ فَ لَ أُقَطِّعَ نَّ أَيْدِيَ كُمْ وَ أَرْجُلَ كُم مِّنْ خِلَٰفٍ وَ لَ أُصَلِّبَ نَّ كُمْ فِى جُذُوعِ ٱل نَّخْلِ وَ لَ تَعْلَمُ نَّ أَيُّ نَآ أَشَدُّ عَذَابًا وَ أَبْقَىٰ
[Pharaoh] said, "You believed him before I gave you permission. Indeed, he is your leader who has taught you magic. So I will surely cut off your hands and your feet on opposite sides, and I will crucify you on the trunks of palm trees, and you will surely know which of us is more severe in [giving] punishment and more enduring."
21:110
إِنَّ هُۥ يَعْلَمُ ٱلْ جَهْرَ مِنَ ٱلْ قَوْلِ وَ يَعْلَمُ مَا تَكْتُمُ ونَ
Indeed, He knows what is declared of speech, and He knows what you conceal.
21:24
أَمِ ٱتَّخَذُ وا۟ مِن دُونِ هِۦٓ ءَالِهَةً قُلْ هَاتُ وا۟ بُرْهَٰنَ كُمْ هَٰذَا ذِكْرُ مَن مَّعِ ىَ وَ ذِكْرُ مَن قَبْلِ ى بَلْ أَكْثَرُ هُمْ لَا يَعْلَمُ ونَ ٱلْ حَقَّ فَ هُم مُّعْرِضُونَ
Or have they taken gods besides Him? Say, [O Muhammad], "Produce your proof. This [Qur'an] is the message for those with me and the message of those before me." But most of them do not know the truth, so they are turning away.
21:28
يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِي هِمْ وَ مَا خَلْفَ هُمْ وَ لَا يَشْفَعُ ونَ إِلَّا لِ مَنِ ٱرْتَضَىٰ وَ هُم مِّنْ خَشْيَتِ هِۦ مُشْفِقُونَ
He knows what is [presently] before them and what will be after them, and they cannot intercede except on behalf of one whom He approves. And they, from fear of Him, are apprehensive.
21:39
لَوْ يَعْلَمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ حِينَ لَا يَكُفُّ ونَ عَن وُجُوهِ هِمُ ٱل نَّارَ وَ لَا عَن ظُهُورِ هِمْ وَ لَا هُمْ يُنصَرُ ونَ
If those who disbelieved but knew the time when they will not avert the Fire from their faces or from their backs and they will not be aided...
21:4
قَالَ رَبِّ ى يَعْلَمُ ٱلْ قَوْلَ فِى ٱل سَّمَآءِ وَ ٱلْ أَرْضِ وَ هُوَ ٱل سَّمِيعُ ٱلْ عَلِيمُ
The Prophet said, "My Lord knows whatever is said throughout the heaven and earth, and He is the Hearing, the Knowing."
21:51
وَ لَ قَدْ ءَاتَيْ نَآ إِبْرَٰهِيمَ رُشْدَ هُۥ مِن قَبْلُ وَ كُ نَّا بِ هِۦ عَٰلِمِينَ
And We had certainly given Abraham his sound judgement before, and We were of him well-Knowing
21:65
ثُمَّ نُكِسُ وا۟ عَلَىٰ رُءُوسِ هِمْ لَ قَدْ عَلِمْ تَ مَا هَٰٓؤُلَآءِ يَنطِقُ ونَ
Then they reversed themselves, [saying], "You have already known that these do not speak!"
21:7
وَ مَآ أَرْسَلْ نَا قَبْلَ كَ إِلَّا رِجَالًا نُّوحِىٓ إِلَيْ هِمْ فَ سْـَٔلُ وٓا۟ أَهْلَ ٱل ذِّكْرِ إِن كُن تُمْ لَا تَعْلَمُ ونَ
And We sent not before you, [O Muhammad], except men to whom We revealed [the message], so ask the people of the message if you do not know.
21:81
وَ لِ سُلَيْمَٰنَ ٱل رِّيحَ عَاصِفَةً تَجْرِى بِ أَمْرِ هِۦٓ إِلَى ٱلْ أَرْضِ ٱلَّتِى بَٰرَكْ نَا فِي هَا وَ كُ نَّا بِ كُلِّ شَىْءٍ عَٰلِمِينَ
And to Solomon [We subjected] the wind, blowing forcefully, proceeding by his command toward the land which We had blessed. And We are ever, of all things, Knowing.
22:5
يَٰٓ أَيُّهَا ٱل نَّاسُ إِن كُن تُمْ فِى رَيْبٍ مِّنَ ٱلْ بَعْثِ فَ إِنَّ ا خَلَقْ نَٰ كُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ مِن مُّضْغَةٍ مُّخَلَّقَةٍ وَ غَيْرِ مُخَلَّقَةٍ لِّ نُبَيِّنَ لَ كُمْ وَ نُقِرُّ فِى ٱلْ أَرْحَامِ مَا نَشَآءُ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى ثُمَّ نُخْرِجُ كُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِ تَبْلُغُ وٓا۟ أَشُدَّ كُمْ وَ مِن كُم مَّن يُتَوَفَّىٰ وَ مِن كُم مَّن يُرَدُّ إِلَىٰٓ أَرْذَلِ ٱلْ عُمُرِ لِ كَيْلَا يَعْلَمَ مِنۢ بَعْدِ عِلْمٍ شَيْـًٔا وَ تَرَى ٱلْ أَرْضَ هَامِدَةً فَ إِذَآ أَنزَلْ نَا عَلَيْ هَا ٱلْ مَآءَ ٱهْتَزَّتْ وَ رَبَتْ وَ أَنۢبَتَتْ مِن كُلِّ زَوْجٍۭ بَهِيجٍ
O People, if you should be in doubt about the Resurrection, then [consider that] indeed, We created you from dust, then from a sperm-drop, then from a clinging clot, and then from a lump of flesh, formed and unformed - that We may show you. And We settle in the wombs whom We will for a specified term, then We bring you out as a child, and then [We develop you] that you may reach your [time of] maturity. And among you is he who is taken in [early] death, and among you is he who is returned to the most decrepit [old] age so that he knows, after [once having] knowledge, nothing. And you see the earth barren, but when We send down upon it rain, it quivers and swells and grows [something] of every beautiful kind.
22:54
وَ لِ يَعْلَمَ ٱلَّذِينَ أُوتُ وا۟ ٱلْ عِلْمَ أَنَّ هُ ٱلْ حَقُّ مِن رَّبِّ كَ فَ يُؤْمِنُ وا۟ بِ هِۦ فَ تُخْبِتَ لَ هُۥ قُلُوبُ هُمْ وَ إِنَّ ٱللَّهَ لَ هَادِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وٓا۟ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
And so those who were given knowledge may know that it is the truth from your Lord and [therefore] believe in it, and their hearts humbly submit to it. And indeed is Allah the Guide of those who have believed to a straight path.
22:70
أَ لَمْ تَعْلَمْ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِى ٱل سَّمَآءِ وَ ٱلْ أَرْضِ إِنَّ ذَٰلِكَ فِى كِتَٰبٍ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٌ
Do you not know that Allah knows what is in the heaven and earth? Indeed, that is in a Record. Indeed that, for Allah, is easy.
22:76
يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِي هِمْ وَ مَا خَلْفَ هُمْ وَ إِلَى ٱللَّهِ تُرْجَعُ ٱلْ أُمُورُ
He knows what is [presently] before them and what will be after them. And to Allah will be returned [all] matters.
23:114
قَٰلَ إِن لَّبِثْ تُمْ إِلَّا قَلِيلًا لَّوْ أَنَّ كُمْ كُن تُمْ تَعْلَمُ ونَ
He will say, "You stayed not but a little - if only you had known.
23:84
قُل لِّ مَنِ ٱلْ أَرْضُ وَ مَن فِي هَآ إِن كُن تُمْ تَعْلَمُ ونَ
Say, [O Muhammad], "To whom belongs the earth and whoever is in it, if you should know?"
23:88
قُلْ مَنۢ بِ يَدِ هِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَىْءٍ وَ هُوَ يُجِيرُ وَ لَا يُجَارُ عَلَيْ هِ إِن كُن تُمْ تَعْلَمُ ونَ
Say, "In whose hand is the realm of all things - and He protects while none can protect against Him - if you should know?"
23:92
عَٰلِمِ ٱلْ غَيْبِ وَ ٱل شَّهَٰدَةِ فَ تَعَٰلَىٰ عَ مَّا يُشْرِكُ ونَ
[He is] Knower of the unseen and the witnessed, so high is He above what they associate [with Him].
24:19
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُحِبُّ ونَ أَن تَشِيعَ ٱلْ فَٰحِشَةُ فِى ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ لَ هُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ فِى ٱل دُّنْيَا وَ ٱلْ ءَاخِرَةِ وَ ٱللَّهُ يَعْلَمُ وَ أَنتُمْ لَا تَعْلَمُ ونَ
Indeed, those who like that immorality should be spread [or publicized] among those who have believed will have a painful punishment in this world and the Hereafter. And Allah knows and you do not know.
24:25
يَوْمَئِذٍ يُوَفِّي هِمُ ٱللَّهُ دِينَ هُمُ ٱلْ حَقَّ وَ يَعْلَمُ ونَ أَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلْ حَقُّ ٱلْ مُبِينُ
That Day, Allah will pay them in full their deserved recompense, and they will know that it is Allah who is the perfect in justice.
24:29
لَّيْسَ عَلَيْ كُمْ جُنَاحٌ أَن تَدْخُلُ وا۟ بُيُوتًا غَيْرَ مَسْكُونَةٍ فِي هَا مَتَٰعٌ لَّ كُمْ وَ ٱللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُ ونَ وَ مَا تَكْتُمُ ونَ
There is no blame upon you for entering houses not inhabited in which there is convenience for you. And Allah knows what you reveal and what you conceal.
24:31
وَ قُل لِّ لْ مُؤْمِنَٰتِ يَغْضُضْ نَ مِنْ أَبْصَٰرِ هِنَّ وَ يَحْفَظْ نَ فُرُوجَ هُنَّ وَ لَا يُبْدِي نَ زِينَتَ هُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنْ هَا وَ لْ يَضْرِبْ نَ بِ خُمُرِ هِنَّ عَلَىٰ جُيُوبِ هِنَّ وَ لَا يُبْدِي نَ زِينَتَ هُنَّ إِلَّا لِ بُعُولَتِ هِنَّ أَوْ ءَابَآئِ هِنَّ أَوْ ءَابَآءِ بُعُولَتِ هِنَّ أَوْ أَبْنَآئِ هِنَّ أَوْ أَبْنَآءِ بُعُولَتِ هِنَّ أَوْ إِخْوَٰنِ هِنَّ أَوْ بَنِىٓ إِخْوَٰنِ هِنَّ أَوْ بَنِىٓ أَخَوَٰتِ هِنَّ أَوْ نِسَآئِ هِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُ هُنَّ أَوِ ٱل تَّٰبِعِينَ غَيْرِ أُو۟لِى ٱلْ إِرْبَةِ مِنَ ٱل رِّجَالِ أَوِ ٱل طِّفْلِ ٱلَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُ وا۟ عَلَىٰ عَوْرَٰتِ ٱل نِّسَآءِ وَ لَا يَضْرِبْ نَ بِ أَرْجُلِ هِنَّ لِ يُعْلَمَ مَا يُخْفِي نَ مِن زِينَتِ هِنَّ وَ تُوبُ وٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ جَمِيعًا أَيُّهَ ٱلْ مُؤْمِنُونَ لَعَلَّ كُمْ تُفْلِحُ ونَ
And tell the believing women to reduce [some] of their vision and guard their private parts and not expose their adornment except that which [necessarily] appears thereof and to wrap [a portion of] their headcovers over their chests and not expose their adornment except to their husbands, their fathers, their husbands' fathers, their sons, their husbands' sons, their brothers, their brothers' sons, their sisters' sons, their women, that which their right hands possess, or those male attendants having no physical desire, or children who are not yet aware of the private aspects of women. And let them not stamp their feet to make known what they conceal of their adornment. And turn to Allah in repentance, all of you, O believers, that you might succeed.
24:33
وَ لْ يَسْتَعْفِفِ ٱلَّذِينَ لَا يَجِدُ ونَ نِكَاحًا حَتَّىٰ يُغْنِيَ هُمُ ٱللَّهُ مِن فَضْلِ هِۦ وَ ٱلَّذِينَ يَبْتَغُ ونَ ٱلْ كِتَٰبَ مِ مَّا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُ كُمْ فَ كَاتِبُ و هُمْ إِنْ عَلِمْ تُمْ فِي هِمْ خَيْرًا وَ ءَاتُ و هُم مِّن مَّالِ ٱللَّهِ ٱلَّذِىٓ ءَاتَىٰ كُمْ وَ لَا تُكْرِهُ وا۟ فَتَيَٰتِ كُمْ عَلَى ٱلْ بِغَآءِ إِنْ أَرَدْ نَ تَحَصُّنًا لِّ تَبْتَغُ وا۟ عَرَضَ ٱلْ حَيَوٰةِ ٱل دُّنْيَا وَ مَن يُكْرِه هُّنَّ فَ إِنَّ ٱللَّهَ مِنۢ بَعْدِ إِكْرَٰهِ هِنَّ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
But let them who find not [the means for] marriage abstain [from sexual relations] until Allah enriches them from His bounty. And those who seek a contract [for eventual emancipation] from among whom your right hands possess - then make a contract with them if you know there is within them goodness and give them from the wealth of Allah which He has given you. And do not compel your slave girls to prostitution, if they desire chastity, to seek [thereby] the temporary interests of worldly life. And if someone should compel them, then indeed, Allah is [to them], after their compulsion, Forgiving and Merciful.
24:41
أَ لَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُسَبِّحُ لَ هُۥ مَن فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ وَ ٱل طَّيْرُ صَٰٓفَّٰتٍ كُلٌّ قَدْ عَلِمَ صَلَاتَ هُۥ وَ تَسْبِيحَ هُۥ وَ ٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِ مَا يَفْعَلُ ونَ
Do you not see that Allah is exalted by whomever is within the heavens and the earth and [by] the birds with wings spread [in flight]? Each [of them] has known his [means of] prayer and exalting [Him], and Allah is Knowing of what they do.
24:63
لَّا تَجْعَلُ وا۟ دُعَآءَ ٱل رَّسُولِ بَيْنَ كُمْ كَ دُعَآءِ بَعْضِ كُم بَعْضًا قَدْ يَعْلَمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ يَتَسَلَّلُ ونَ مِن كُمْ لِوَاذًا فَ لْ يَحْذَرِ ٱلَّذِينَ يُخَالِفُ ونَ عَنْ أَمْرِ هِۦٓ أَن تُصِيبَ هُمْ فِتْنَةٌ أَوْ يُصِيبَ هُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
Do not make [your] calling of the Messenger among yourselves as the call of one of you to another. Already Allah knows those of you who slip away, concealed by others. So let those beware who dissent from the Prophet's order, lest fitnah strike them or a painful punishment.
24:64
أَلَآ إِنَّ لِ لَّهِ مَا فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ قَدْ يَعْلَمُ مَآ أَنتُمْ عَلَيْ هِ وَ يَوْمَ يُرْجَعُ ونَ إِلَيْ هِ فَ يُنَبِّئُ هُم بِ مَا عَمِلُ وا۟ وَ ٱللَّهُ بِ كُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌۢ
Unquestionably, to Allah belongs whatever is in the heavens and earth. Already He knows that upon which you [stand] and [knows] the Day when they will be returned to Him and He will inform them of what they have done. And Allah is Knowing of all things.
25:42
إِن كَادَ لَ يُضِلُّ نَا عَنْ ءَالِهَتِ نَا لَوْلَآ أَن صَبَرْ نَا عَلَيْ هَا وَ سَوْفَ يَعْلَمُ ونَ حِينَ يَرَ وْنَ ٱلْ عَذَابَ مَنْ أَضَلُّ سَبِيلًا
He almost would have misled us from our gods had we not been steadfast in [worship of] them." But they are going to know, when they see the punishment, who is farthest astray in [his] way.
25:6
قُلْ أَنزَلَ هُ ٱلَّذِى يَعْلَمُ ٱل سِّرَّ فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ إِنَّ هُۥ كَانَ غَفُورًا رَّحِيمًا
Say, [O Muhammad], "It has been revealed by He who knows [every] secret within the heavens and the earth. Indeed, He is ever Forgiving and Merciful."
26:132
وَ ٱتَّقُ وا۟ ٱلَّذِىٓ أَمَدَّ كُم بِ مَا تَعْلَمُ ونَ
And fear He who provided you with that which you know,
26:155
قَالَ هَٰذِهِۦ نَاقَةٌ لَّ هَا شِرْبٌ وَ لَ كُمْ شِرْبُ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
He said, "This is a she-camel. For her is a [time of] drink, and for you is a [time of] drink, [each] on a known day.
26:197
أَ وَ لَمْ يَكُن لَّ هُمْ ءَايَةً أَن يَعْلَمَ هُۥ عُلَمَٰٓؤُا۟ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ
And has it not been a sign to them that it is recognized by the scholars of the Children of Israel?
26:227
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ عَمِلُ وا۟ ٱل صَّٰلِحَٰتِ وَ ذَكَرُ وا۟ ٱللَّهَ كَثِيرًا وَ ٱنتَصَرُ وا۟ مِنۢ بَعْدِ مَا ظُلِمُ وا۟ وَ سَ يَعْلَمُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُ وٓا۟ أَىَّ مُنقَلَبٍ يَنقَلِبُ ونَ
Except those [poets] who believe and do righteous deeds and remember Allah often and defend [the Muslims] after they were wronged. And those who have wronged are going to know to what [kind of] return they will be returned.
26:38
فَ جُمِعَ ٱل سَّحَرَةُ لِ مِيقَٰتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
So the magicians were assembled for the appointment of a well-known day.
26:49
قَالَ ءَامَن تُمْ لَ هُۥ قَبْلَ أَنْ ءَاذَنَ لَ كُمْ إِنَّ هُۥ لَ كَبِيرُ كُمُ ٱلَّذِى عَلَّمَ كُمُ ٱل سِّحْرَ فَ لَ سَوْفَ تَعْلَمُ ونَ لَ أُقَطِّعَ نَّ أَيْدِيَ كُمْ وَ أَرْجُلَ كُم مِّنْ خِلَٰفٍ وَ لَ أُصَلِّبَ نَّ كُمْ أَجْمَعِينَ
[Pharaoh] said, "You believed Moses before I gave you permission. Indeed, he is your leader who has taught you magic, but you are going to know. I will surely cut off your hands and your feet on opposite sides, and I will surely crucify you all."
27:25
أَ لَّا يَسْجُدُ وا۟ لِ لَّهِ ٱلَّذِى يُخْرِجُ ٱلْ خَبْءَ فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ وَ يَعْلَمُ مَا تُخْفُ ونَ وَ مَا تُعْلِنُ ونَ
[And] so they do not prostrate to Allah, who brings forth what is hidden within the heavens and the earth and knows what you conceal and what you declare -
27:52
فَ تِلْكَ بُيُوتُ هُمْ خَاوِيَةًۢ بِ مَا ظَلَمُ وٓا۟ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَ ءَايَةً لِّ قَوْمٍ يَعْلَمُ ونَ
So those are their houses, desolate because of the wrong they had done. Indeed in that is a sign for people who know.
27:61
أَ مَّن جَعَلَ ٱلْ أَرْضَ قَرَارًا وَ جَعَلَ خِلَٰلَ هَآ أَنْهَٰرًا وَ جَعَلَ لَ هَا رَوَٰسِىَ وَ جَعَلَ بَيْنَ ٱلْ بَحْرَيْنِ حَاجِزًا أَ ءِلَٰهٌ مَّعَ ٱللَّهِ بَلْ أَكْثَرُ هُمْ لَا يَعْلَمُ ونَ
Is He [not best] who made the earth a stable ground and placed within it rivers and made for it firmly set mountains and placed between the two seas a barrier? Is there a deity with Allah? [No], but most of them do not know.
27:65
قُل لَّا يَعْلَمُ مَن فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ ٱلْ غَيْبَ إِلَّا ٱللَّهُ وَ مَا يَشْعُرُ ونَ أَيَّانَ يُبْعَثُ ونَ
Say, "None in the heavens and earth knows the unseen except Allah, and they do not perceive when they will be resurrected."
27:74
وَ إِنَّ رَبَّ كَ لَ يَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُ هُمْ وَ مَا يُعْلِنُ ونَ
And indeed, your Lord knows what their breasts conceal and what they declare.
28:13
فَ رَدَدْ نَٰ هُ إِلَىٰٓ أُمِّ هِۦ كَىْ تَقَرَّ عَيْنُ هَا وَ لَا تَحْزَنَ وَ لِ تَعْلَمَ أَنَّ وَعْدَ ٱللَّهِ حَقٌّ وَ لَٰكِنَّ أَكْثَرَ هُمْ لَا يَعْلَمُ ونَ
So We restored him to his mother that she might be content and not grieve and that she would know that the promise of Allah is true. But most of the people do not know.
28:38
وَ قَالَ فِرْعَوْنُ يَٰٓ أَيُّهَا ٱلْ مَلَأُ مَا عَلِمْ تُ لَ كُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرِ ى فَ أَوْقِدْ لِ ى يَٰ هَٰمَٰنُ عَلَى ٱل طِّينِ فَ ٱجْعَل لِّ ى صَرْحًا لَّعَلِّ ىٓ أَطَّلِعُ إِلَىٰٓ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَ إِنِّ ى لَ أَظُنُّ هُۥ مِنَ ٱلْ كَٰذِبِينَ
And Pharaoh said, "O eminent ones, I have not known you to have a god other than me. Then ignite for me, O Haman, [a fire] upon the clay and make for me a tower that I may look at the God of Moses. And indeed, I do think he is among the liars."
28:50
فَ إِن لَّمْ يَسْتَجِيبُ وا۟ لَ كَ فَ ٱعْلَمْ أَنَّ مَا يَتَّبِعُ ونَ أَهْوَآءَ هُمْ وَ مَنْ أَضَلُّ مِ مَّنِ ٱتَّبَعَ هَوَىٰ هُ بِ غَيْرِ هُدًى مِّنَ ٱللَّهِ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى ٱلْ قَوْمَ ٱل ظَّٰلِمِينَ
But if they do not respond to you - then know that they only follow their [own] desires. And who is more astray than one who follows his desire without guidance from Allah? Indeed, Allah does not guide the wrongdoing people.
28:57
وَ قَالُ وٓا۟ إِن نَّتَّبِعِ ٱلْ هُدَىٰ مَعَ كَ نُتَخَطَّفْ مِنْ أَرْضِ نَآ أَ وَ لَمْ نُمَكِّن لَّ هُمْ حَرَمًا ءَامِنًا يُجْبَىٰٓ إِلَيْ هِ ثَمَرَٰتُ كُلِّ شَىْءٍ رِّزْقًا مِّن لَّدُنَّ ا وَ لَٰكِنَّ أَكْثَرَ هُمْ لَا يَعْلَمُ ونَ
And they say, "If we were to follow the guidance with you, we would be swept from our land." Have we not established for them a safe sanctuary to which are brought the fruits of all things as provision from Us? But most of them do not know.
28:69
وَ رَبُّ كَ يَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُ هُمْ وَ مَا يُعْلِنُ ونَ
And your Lord knows what their breasts conceal and what they declare.
28:75
وَ نَزَعْ نَا مِن كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا فَ قُلْ نَا هَاتُ وا۟ بُرْهَٰنَ كُمْ فَ عَلِمُ وٓا۟ أَنَّ ٱلْ حَقَّ لِ لَّهِ وَ ضَلَّ عَنْ هُم مَّا كَانُ وا۟ يَفْتَرُ ونَ
And We will extract from every nation a witness and say, "Produce your proof," and they will know that the truth belongs to Allah, and lost from them is that which they used to invent.
28:78
قَالَ إِنَّ مَآ أُوتِي تُ هُۥ عَلَىٰ عِلْمٍ عِندِ ىٓ أَ وَ لَمْ يَعْلَمْ أَنَّ ٱللَّهَ قَدْ أَهْلَكَ مِن قَبْلِ هِۦ مِنَ ٱلْ قُرُونِ مَنْ هُوَ أَشَدُّ مِنْ هُ قُوَّةً وَ أَكْثَرُ جَمْعًا وَ لَا يُسْـَٔلُ عَن ذُنُوبِ هِمُ ٱلْ مُجْرِمُونَ
He said, "I was only given it because of knowledge I have." Did he not know that Allah had destroyed before him of generations those who were greater than him in power and greater in accumulation [of wealth]? But the criminals, about their sins, will not be asked.
29:11
وَ لَ يَعْلَمَ نَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ لَ يَعْلَمَ نَّ ٱلْ مُنَٰفِقِينَ
And Allah will surely make evident those who believe, and He will surely make evident the hypocrites.
29:16
وَ إِبْرَٰهِيمَ إِذْ قَالَ لِ قَوْمِ هِ ٱعْبُدُ وا۟ ٱللَّهَ وَ ٱتَّقُ و هُ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّ كُمْ إِن كُن تُمْ تَعْلَمُ ونَ
And [We sent] Abraham, when he said to his people, "Worship Allah and fear Him. That is best for you, if you should know.
29:3
وَ لَ قَدْ فَتَ نَّا ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِ هِمْ فَ لَ يَعْلَمَ نَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ صَدَقُ وا۟ وَ لَ يَعْلَمَ نَّ ٱلْ كَٰذِبِينَ
But We have certainly tried those before them, and Allah will surely make evident those who are truthful, and He will surely make evident the liars.
29:41
مَثَلُ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُ وا۟ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَوْلِيَآءَ كَ مَثَلِ ٱلْ عَنكَبُوتِ ٱتَّخَذَتْ بَيْتًا وَ إِنَّ أَوْهَنَ ٱلْ بُيُوتِ لَ بَيْتُ ٱلْ عَنكَبُوتِ لَوْ كَانُ وا۟ يَعْلَمُ ونَ
The example of those who take allies other than Allah is like that of the spider who takes a home. And indeed, the weakest of homes is the home of the spider, if they only knew.
29:42
إِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا يَدْعُ ونَ مِن دُونِ هِۦ مِن شَىْءٍ وَ هُوَ ٱلْ عَزِيزُ ٱلْ حَكِيمُ
Indeed, Allah knows whatever thing they call upon other than Him. And He is the Exalted in Might, the Wise.
29:43
وَ تِلْكَ ٱلْ أَمْثَٰلُ نَضْرِبُ هَا لِ ل نَّاسِ وَ مَا يَعْقِلُ هَآ إِلَّا ٱلْ عَٰلِمُونَ
And these examples We present to the people, but none will understand them except those of knowledge.
29:45
ٱتْلُ مَآ أُوحِىَ إِلَيْ كَ مِنَ ٱلْ كِتَٰبِ وَ أَقِمِ ٱل صَّلَوٰةَ إِنَّ ٱل صَّلَوٰةَ تَنْهَىٰ عَنِ ٱلْ فَحْشَآءِ وَ ٱلْ مُنكَرِ وَ لَ ذِكْرُ ٱللَّهِ أَكْبَرُ وَ ٱللَّهُ يَعْلَمُ مَا تَصْنَعُ ونَ
Recite, [O Muhammad], what has been revealed to you of the Book and establish prayer. Indeed, prayer prohibits immorality and wrongdoing, and the remembrance of Allah is greater. And Allah knows that which you do.
29:52
قُلْ كَفَىٰ بِ ٱللَّهِ بَيْنِ ى وَ بَيْنَ كُمْ شَهِيدًا يَعْلَمُ مَا فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ وَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ بِ ٱلْ بَٰطِلِ وَ كَفَرُ وا۟ بِ ٱللَّهِ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْ خَٰسِرُونَ
Say, "Sufficient is Allah between me and you as Witness. He knows what is in the heavens and earth. And they who have believed in falsehood and disbelieved in Allah - it is those who are the losers."
29:64
وَ مَا هَٰذِهِ ٱلْ حَيَوٰةُ ٱل دُّنْيَآ إِلَّا لَهْوٌ وَ لَعِبٌ وَ إِنَّ ٱل دَّارَ ٱلْ ءَاخِرَةَ لَ هِىَ ٱلْ حَيَوَانُ لَوْ كَانُ وا۟ يَعْلَمُ ونَ
And this worldly life is not but diversion and amusement. And indeed, the home of the Hereafter - that is the [eternal] life, if only they knew.
29:66
لِ يَكْفُرُ وا۟ بِ مَآ ءَاتَيْ نَٰ هُمْ وَ لِ يَتَمَتَّعُ وا۟ فَ سَوْفَ يَعْلَمُ ونَ
So that they will deny what We have granted them, and they will enjoy themselves. But they are going to know.
2:101
وَ لَمَّا جَآءَ هُمْ رَسُولٌ مِّنْ عِندِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٌ لِّ مَا مَعَ هُمْ نَبَذَ فَرِيقٌ مِّنَ ٱلَّذِينَ أُوتُ وا۟ ٱلْ كِتَٰبَ كِتَٰبَ ٱللَّهِ وَرَآءَ ظُهُورِ هِمْ كَأَنَّ هُمْ لَا يَعْلَمُ ونَ
And when a messenger from Allah came to them confirming that which was with them, a party of those who had been given the Scripture threw the Scripture of Allah behind their backs as if they did not know [what it contained].
2:102
وَ ٱتَّبَعُ وا۟ مَا تَتْلُوا۟ ٱل شَّيَٰطِينُ عَلَىٰ مُلْكِ سُلَيْمَٰنَ وَ مَا كَفَرَ سُلَيْمَٰنُ وَ لَٰكِنَّ ٱل شَّيَٰطِينَ كَفَرُ وا۟ يُعَلِّمُ ونَ ٱل نَّاسَ ٱل سِّحْرَ وَ مَآ أُنزِلَ عَلَى ٱلْ مَلَكَيْنِ بِ بَابِلَ هَٰرُوتَ وَ مَٰرُوتَ وَ مَا يُعَلِّمَ انِ مِنْ أَحَدٍ حَتَّىٰ يَقُولَ آ إِنَّ مَا نَحْنُ فِتْنَةٌ فَ لَا تَكْفُرْ فَ يَتَعَلَّمُ ونَ مِنْ هُمَا مَا يُفَرِّقُ ونَ بِ هِۦ بَيْنَ ٱلْ مَرْءِ وَ زَوْجِ هِۦ وَ مَا هُم بِ ضَآرِّينَ بِ هِۦ مِنْ أَحَدٍ إِلَّا بِ إِذْنِ ٱللَّهِ وَ يَتَعَلَّمُ ونَ مَا يَضُرُّ هُمْ وَ لَا يَنفَعُ هُمْ وَ لَ قَدْ عَلِمُ وا۟ لَ مَنِ ٱشْتَرَىٰ هُ مَا لَ هُۥ فِى ٱلْ ءَاخِرَةِ مِنْ خَلَٰقٍ وَ لَ بِئْسَ مَا شَرَ وْا۟ بِ هِۦٓ أَنفُسَ هُمْ لَوْ كَانُ وا۟ يَعْلَمُ ونَ
And they followed [instead] what the devils had recited during the reign of Solomon. It was not Solomon who disbelieved, but the devils disbelieved, teaching people magic and that which was revealed to the two angels at Babylon, Harut and Marut. But the two angels do not teach anyone unless they say, "We are a trial, so do not disbelieve [by practicing magic]." And [yet] they learn from them that by which they cause separation between a man and his wife. But they do not harm anyone through it except by permission of Allah. And the people learn what harms them and does not benefit them. But the Children of Israel certainly knew that whoever purchased the magic would not have in the Hereafter any share. And wretched is that for which they sold themselves, if they only knew.
2:103
وَ لَوْ أَنَّ هُمْ ءَامَنُ وا۟ وَ ٱتَّقَ وْا۟ لَ مَثُوبَةٌ مِّنْ عِندِ ٱللَّهِ خَيْرٌ لَّوْ كَانُ وا۟ يَعْلَمُ ونَ
And if they had believed and feared Allah, then the reward from Allah would have been [far] better, if they only knew.
2:106
مَا نَنسَخْ مِنْ ءَايَةٍ أَوْ نُنسِ هَا نَأْتِ بِ خَيْرٍ مِّنْ هَآ أَوْ مِثْلِ هَآ أَ لَمْ تَعْلَمْ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
We do not abrogate a verse or cause it to be forgotten except that We bring forth [one] better than it or similar to it. Do you not know that Allah is over all things competent?
2:107
أَ لَمْ تَعْلَمْ أَنَّ ٱللَّهَ لَ هُۥ مُلْكُ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ وَ مَا لَ كُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِىٍّ وَ لَا نَصِيرٍ
Do you not know that to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth and [that] you have not besides Allah any protector or any helper?
2:113
وَ قَالَتِ ٱلْ يَهُودُ لَيْسَتِ ٱل نَّصَٰرَىٰ عَلَىٰ شَىْءٍ وَ قَالَتِ ٱل نَّصَٰرَىٰ لَيْسَتِ ٱلْ يَهُودُ عَلَىٰ شَىْءٍ وَ هُمْ يَتْلُ ونَ ٱلْ كِتَٰبَ كَ ذَٰلِكَ قَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَعْلَمُ ونَ مِثْلَ قَوْلِ هِمْ فَ ٱللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَ هُمْ يَوْمَ ٱلْ قِيَٰمَةِ فِي مَا كَانُ وا۟ فِي هِ يَخْتَلِفُ ونَ
The Jews say "The Christians have nothing [true] to stand on," and the Christians say, "The Jews have nothing to stand on," although they [both] recite the Scripture. Thus the polytheists speak the same as their words. But Allah will judge between them on the Day of Resurrection concerning that over which they used to differ.
2:118
وَ قَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَعْلَمُ ونَ لَوْلَا يُكَلِّمُ نَا ٱللَّهُ أَوْ تَأْتِي نَآ ءَايَةٌ كَ ذَٰلِكَ قَالَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِ هِم مِّثْلَ قَوْلِ هِمْ تَشَٰبَهَتْ قُلُوبُ هُمْ قَدْ بَيَّ نَّا ٱلْ ءَايَٰتِ لِ قَوْمٍ يُوقِنُ ونَ
Those who do not know say, "Why does Allah not speak to us or there come to us a sign?" Thus spoke those before them like their words. Their hearts resemble each other. We have shown clearly the signs to a people who are certain [in faith].
2:13
وَ إِذَا قِيلَ لَ هُمْ ءَامِنُ وا۟ كَ مَآ ءَامَنَ ٱل نَّاسُ قَالُ وٓا۟ أَ نُؤْمِنُ كَ مَآ ءَامَنَ ٱل سُّفَهَآءُ أَلَآ إِنَّ هُمْ هُمُ ٱل سُّفَهَآءُ وَ لَٰكِن لَّا يَعْلَمُ ونَ
And when it is said to them, "Believe as the people have believed," they say, "Should we believe as the foolish have believed?" Unquestionably, it is they who are the foolish, but they know [it] not.
2:143
وَ كَ ذَٰلِكَ جَعَلْ نَٰ كُمْ أُمَّةً وَسَطًا لِّ تَكُونُ وا۟ شُهَدَآءَ عَلَى ٱل نَّاسِ وَ يَكُونَ ٱل رَّسُولُ عَلَيْ كُمْ شَهِيدًا وَ مَا جَعَلْ نَا ٱلْ قِبْلَةَ ٱلَّتِى كُن تَ عَلَيْ هَآ إِلَّا لِ نَعْلَمَ مَن يَتَّبِعُ ٱل رَّسُولَ مِ مَّن يَنقَلِبُ عَلَىٰ عَقِبَيْ هِ وَ إِن كَانَتْ لَ كَبِيرَةً إِلَّا عَلَى ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَّهُ وَ مَا كَانَ ٱللَّهُ لِ يُضِيعَ إِيمَٰنَ كُمْ إِنَّ ٱللَّهَ بِ ٱل نَّاسِ لَ رَءُوفٌ رَّحِيمٌ
And thus we have made you a just community that you will be witnesses over the people and the Messenger will be a witness over you. And We did not make the qiblah which you used to face except that We might make evident who would follow the Messenger from who would turn back on his heels. And indeed, it is difficult except for those whom Allah has guided. And never would Allah have caused you to lose your faith. Indeed Allah is, to the people, Kind and Merciful.
2:144
قَدْ نَرَىٰ تَقَلُّبَ وَجْهِ كَ فِى ٱل سَّمَآءِ فَ لَ نُوَلِّيَ نَّ كَ قِبْلَةً تَرْضَىٰ هَا فَ وَلِّ وَجْهَ كَ شَطْرَ ٱلْ مَسْجِدِ ٱلْ حَرَامِ وَ حَيْثُ مَا كُن تُمْ فَ وَلُّ وا۟ وُجُوهَ كُمْ شَطْرَ هُۥ وَ إِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُ وا۟ ٱلْ كِتَٰبَ لَ يَعْلَمُ ونَ أَنَّ هُ ٱلْ حَقُّ مِن رَّبِّ هِمْ وَ مَا ٱللَّهُ بِ غَٰفِلٍ عَ مَّا يَعْمَلُ ونَ
We have certainly seen the turning of your face, [O Muhammad], toward the heaven, and We will surely turn you to a qiblah with which you will be pleased. So turn your face toward al-Masjid al-Haram. And wherever you [believers] are, turn your faces toward it [in prayer]. Indeed, those who have been given the Scripture well know that it is the truth from their Lord. And Allah is not unaware of what they do.
2:146
ٱلَّذِينَ ءَاتَيْ نَٰ هُمُ ٱلْ كِتَٰبَ يَعْرِفُ ونَ هُۥ كَ مَا يَعْرِفُ ونَ أَبْنَآءَ هُمْ وَ إِنَّ فَرِيقًا مِّنْ هُمْ لَ يَكْتُمُ ونَ ٱلْ حَقَّ وَ هُمْ يَعْلَمُ ونَ
Those to whom We gave the Scripture know him as they know their own sons. But indeed, a party of them conceal the truth while they know [it].
2:151
كَ مَآ أَرْسَلْ نَا فِي كُمْ رَسُولًا مِّن كُمْ يَتْلُوا۟ عَلَيْ كُمْ ءَايَٰتِ نَا وَ يُزَكِّي كُمْ وَ يُعَلِّمُ كُمُ ٱلْ كِتَٰبَ وَ ٱلْ حِكْمَةَ وَ يُعَلِّمُ كُم مَّا لَمْ تَكُونُ وا۟ تَعْلَمُ ونَ
Just as We have sent among you a messenger from yourselves reciting to you Our verses and purifying you and teaching you the Book and wisdom and teaching you that which you did not know.
2:169
إِنَّ مَا يَأْمُرُ كُم بِ ٱل سُّوٓءِ وَ ٱلْ فَحْشَآءِ وَ أَن تَقُولُ وا۟ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُ ونَ
He only orders you to evil and immorality and to say about Allah what you do not know.
2:184
أَيَّامًا مَّعْدُودَٰتٍ فَ مَن كَانَ مِن كُم مَّرِيضًا أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍ فَ عِدَّةٌ مِّنْ أَيَّامٍ أُخَرَ وَ عَلَى ٱلَّذِينَ يُطِيقُ ونَ هُۥ فِدْيَةٌ طَعَامُ مِسْكِينٍ فَ مَن تَطَوَّعَ خَيْرًا فَ هُوَ خَيْرٌ لَّ هُۥ وَ أَن تَصُومُ وا۟ خَيْرٌ لَّ كُمْ إِن كُن تُمْ تَعْلَمُ ونَ
[Fasting for] a limited number of days. So whoever among you is ill or on a journey [during them] - then an equal number of days [are to be made up]. And upon those who are able [to fast, but with hardship] - a ransom [as substitute] of feeding a poor person [each day]. And whoever volunteers excess - it is better for him. But to fast is best for you, if you only knew.
2:187
أُحِلَّ لَ كُمْ لَيْلَةَ ٱل صِّيَامِ ٱل رَّفَثُ إِلَىٰ نِسَآئِ كُمْ هُنَّ لِبَاسٌ لَّ كُمْ وَ أَنتُمْ لِبَاسٌ لَّ هُنَّ عَلِمَ ٱللَّهُ أَنَّ كُمْ كُن تُمْ تَخْتَانُ ونَ أَنفُسَ كُمْ فَ تَابَ عَلَيْ كُمْ وَ عَفَا عَن كُمْ فَ ٱلْ ـَٰٔنَ بَٰشِرُ و هُنَّ وَ ٱبْتَغُ وا۟ مَا كَتَبَ ٱللَّهُ لَ كُمْ وَ كُلُ وا۟ وَ ٱشْرَبُ وا۟ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَ كُمُ ٱلْ خَيْطُ ٱلْ أَبْيَضُ مِنَ ٱلْ خَيْطِ ٱلْ أَسْوَدِ مِنَ ٱلْ فَجْرِ ثُمَّ أَتِمُّ وا۟ ٱل صِّيَامَ إِلَى ٱلَّ يْلِ وَ لَا تُبَٰشِرُ و هُنَّ وَ أَنتُمْ عَٰكِفُونَ فِى ٱلْ مَسَٰجِدِ تِلْكَ حُدُودُ ٱللَّهِ فَ لَا تَقْرَبُ و هَا كَ ذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ ءَايَٰتِ هِۦ لِ ل نَّاسِ لَعَلَّ هُمْ يَتَّقُ ونَ
It has been made permissible for you the night preceding fasting to go to your wives [for sexual relations]. They are clothing for you and you are clothing for them. Allah knows that you used to deceive yourselves, so He accepted your repentance and forgave you. So now, have relations with them and seek that which Allah has decreed for you. And eat and drink until the white thread of dawn becomes distinct to you from the black thread [of night]. Then complete the fast until the sunset. And do not have relations with them as long as you are staying for worship in the mosques. These are the limits [set by] Allah, so do not approach them. Thus does Allah make clear His ordinances to the people that they may become righteous.
2:188
وَ لَا تَأْكُلُ وٓا۟ أَمْوَٰلَ كُم بَيْنَ كُم بِ ٱلْ بَٰطِلِ وَ تُدْلُ وا۟ بِ هَآ إِلَى ٱلْ حُكَّامِ لِ تَأْكُلُ وا۟ فَرِيقًا مِّنْ أَمْوَٰلِ ٱل نَّاسِ بِ ٱلْ إِثْمِ وَ أَنتُمْ تَعْلَمُ ونَ
And do not consume one another's wealth unjustly or send it [in bribery] to the rulers in order that [they might aid] you [to] consume a portion of the wealth of the people in sin, while you know [it is unlawful].
2:194
ٱل شَّهْرُ ٱلْ حَرَامُ بِ ٱل شَّهْرِ ٱلْ حَرَامِ وَ ٱلْ حُرُمَٰتُ قِصَاصٌ فَ مَنِ ٱعْتَدَىٰ عَلَيْ كُمْ فَ ٱعْتَدُ وا۟ عَلَيْ هِ بِ مِثْلِ مَا ٱعْتَدَىٰ عَلَيْ كُمْ وَ ٱتَّقُ وا۟ ٱللَّهَ وَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلْ مُتَّقِينَ
[Fighting in] the sacred month is for [aggression committed in] the sacred month, and for [all] violations is legal retribution. So whoever has assaulted you, then assault him in the same way that he has assaulted you. And fear Allah and know that Allah is with those who fear Him.
2:196
وَ أَتِمُّ وا۟ ٱلْ حَجَّ وَ ٱلْ عُمْرَةَ لِ لَّهِ فَ إِنْ أُحْصِرْ تُمْ فَ مَا ٱسْتَيْسَرَ مِنَ ٱلْ هَدْىِ وَ لَا تَحْلِقُ وا۟ رُءُوسَ كُمْ حَتَّىٰ يَبْلُغَ ٱلْ هَدْىُ مَحِلَّ هُۥ فَ مَن كَانَ مِن كُم مَّرِيضًا أَوْ بِ هِۦٓ أَذًى مِّن رَّأْسِ هِۦ فَ فِدْيَةٌ مِّن صِيَامٍ أَوْ صَدَقَةٍ أَوْ نُسُكٍ فَ إِذَآ أَمِن تُمْ فَ مَن تَمَتَّعَ بِ ٱلْ عُمْرَةِ إِلَى ٱلْ حَجِّ فَ مَا ٱسْتَيْسَرَ مِنَ ٱلْ هَدْىِ فَ مَن لَّمْ يَجِدْ فَ صِيَامُ ثَلَٰثَةِ أَيَّامٍ فِى ٱلْ حَجِّ وَ سَبْعَةٍ إِذَا رَجَعْ تُمْ تِلْكَ عَشَرَةٌ كَامِلَةٌ ذَٰلِكَ لِ مَن لَّمْ يَكُنْ أَهْلُ هُۥ حَاضِرِى ٱلْ مَسْجِدِ ٱلْ حَرَامِ وَ ٱتَّقُ وا۟ ٱللَّهَ وَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلْ عِقَابِ
And complete the Hajj and 'umrah for Allah. But if you are prevented, then [offer] what can be obtained with ease of sacrificial animals. And do not shave your heads until the sacrificial animal has reached its place of slaughter. And whoever among you is ill or has an ailment of the head [making shaving necessary must offer] a ransom of fasting [three days] or charity or sacrifice. And when you are secure, then whoever performs 'umrah [during the Hajj months] followed by Hajj [offers] what can be obtained with ease of sacrificial animals. And whoever cannot find [or afford such an animal] - then a fast of three days during Hajj and of seven when you have returned [home]. Those are ten complete [days]. This is for those whose family is not in the area of al-Masjid al-Haram. And fear Allah and know that Allah is severe in penalty.
2:197
ٱلْ حَجُّ أَشْهُرٌ مَّعْلُومَٰتٌ فَ مَن فَرَضَ فِي هِنَّ ٱلْ حَجَّ فَ لَا رَفَثَ وَ لَا فُسُوقَ وَ لَا جِدَالَ فِى ٱلْ حَجِّ وَ مَا تَفْعَلُ وا۟ مِنْ خَيْرٍ يَعْلَمْ هُ ٱللَّهُ وَ تَزَوَّدُ وا۟ فَ إِنَّ خَيْرَ ٱل زَّادِ ٱل تَّقْوَىٰ وَ ٱتَّقُ و نِ يَٰٓ أُو۟لِى ٱلْ أَلْبَٰبِ
Hajj is [during] well-known months, so whoever has made Hajj obligatory upon himself therein [by entering the state of ihram], there is [to be for him] no sexual relations and no disobedience and no disputing during Hajj. And whatever good you do - Allah knows it. And take provisions, but indeed, the best provision is fear of Allah. And fear Me, O you of understanding.
2:203
وَ ٱذْكُرُ وا۟ ٱللَّهَ فِىٓ أَيَّامٍ مَّعْدُودَٰتٍ فَ مَن تَعَجَّلَ فِى يَوْمَيْنِ فَ لَآ إِثْمَ عَلَيْ هِ وَ مَن تَأَخَّرَ فَ لَآ إِثْمَ عَلَيْ هِ لِ مَنِ ٱتَّقَىٰ وَ ٱتَّقُ وا۟ ٱللَّهَ وَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ كُمْ إِلَيْ هِ تُحْشَرُ ونَ
And remember Allah during [specific] numbered days. Then whoever hastens [his departure] in two days - there is no sin upon him; and whoever delays [until the third] - there is no sin upon him - for him who fears Allah. And fear Allah and know that unto Him you will be gathered.
2:209
فَ إِن زَلَلْ تُم مِّنۢ بَعْدِ مَا جَآءَتْ كُمُ ٱلْ بَيِّنَٰتُ فَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
But if you deviate after clear proofs have come to you, then know that Allah is Exalted in Might and Wise.
2:216
كُتِبَ عَلَيْ كُمُ ٱلْ قِتَالُ وَ هُوَ كُرْهٌ لَّ كُمْ وَ عَسَىٰٓ أَن تَكْرَهُ وا۟ شَيْـًٔا وَ هُوَ خَيْرٌ لَّ كُمْ وَ عَسَىٰٓ أَن تُحِبُّ وا۟ شَيْـًٔا وَ هُوَ شَرٌّ لَّ كُمْ وَ ٱللَّهُ يَعْلَمُ وَ أَنتُمْ لَا تَعْلَمُ ونَ
Fighting has been enjoined upon you while it is hateful to you. But perhaps you hate a thing and it is good for you; and perhaps you love a thing and it is bad for you. And Allah Knows, while you know not.
2:22
ٱلَّذِى جَعَلَ لَ كُمُ ٱلْ أَرْضَ فِرَٰشًا وَ ٱل سَّمَآءَ بِنَآءً وَ أَنزَلَ مِنَ ٱل سَّمَآءِ مَآءً فَ أَخْرَجَ بِ هِۦ مِنَ ٱل ثَّمَرَٰتِ رِزْقًا لَّ كُمْ فَ لَا تَجْعَلُ وا۟ لِ لَّهِ أَندَادًا وَ أَنتُمْ تَعْلَمُ ونَ
[He] who made for you the earth a bed [spread out] and the sky a ceiling and sent down from the sky, rain and brought forth thereby fruits as provision for you. So do not attribute to Allah equals while you know [that there is nothing similar to Him].
2:220
فِى ٱل دُّنْيَا وَ ٱلْ ءَاخِرَةِ وَ يَسْـَٔلُ ونَ كَ عَنِ ٱلْ يَتَٰمَىٰ قُلْ إِصْلَاحٌ لَّ هُمْ خَيْرٌ وَ إِن تُخَالِطُ و هُمْ فَ إِخْوَٰنُ كُمْ وَ ٱللَّهُ يَعْلَمُ ٱلْ مُفْسِدَ مِنَ ٱلْ مُصْلِحِ وَ لَوْ شَآءَ ٱللَّهُ لَ أَعْنَتَ كُمْ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
To this world and the Hereafter. And they ask you about orphans. Say, "Improvement for them is best. And if you mix your affairs with theirs - they are your brothers. And Allah knows the corrupter from the amender. And if Allah had willed, He could have put you in difficulty. Indeed, Allah is Exalted in Might and Wise.
2:223
نِسَآؤُ كُمْ حَرْثٌ لَّ كُمْ فَ أْتُ وا۟ حَرْثَ كُمْ أَنَّىٰ شِئْ تُمْ وَ قَدِّمُ وا۟ لِ أَنفُسِ كُمْ وَ ٱتَّقُ وا۟ ٱللَّهَ وَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ كُم مُّلَٰقُو هُ وَ بَشِّرِ ٱلْ مُؤْمِنِينَ
Your wives are a place of sowing of seed for you, so come to your place of cultivation however you wish and put forth [righteousness] for yourselves. And fear Allah and know that you will meet Him. And give good tidings to the believers.
2:230
فَ إِن طَلَّقَ هَا فَ لَا تَحِلُّ لَ هُۥ مِنۢ بَعْدُ حَتَّىٰ تَنكِحَ زَوْجًا غَيْرَ هُۥ فَ إِن طَلَّقَ هَا فَ لَا جُنَاحَ عَلَيْ هِمَآ أَن يَتَرَاجَعَ آ إِن ظَنَّ آ أَن يُقِيمَ ا حُدُودَ ٱللَّهِ وَ تِلْكَ حُدُودُ ٱللَّهِ يُبَيِّنُ هَا لِ قَوْمٍ يَعْلَمُ ونَ
And if he has divorced her [for the third time], then she is not lawful to him afterward until [after] she marries a husband other than him. And if the latter husband divorces her [or dies], there is no blame upon the woman and her former husband for returning to each other if they think that they can keep [within] the limits of Allah. These are the limits of Allah, which He makes clear to a people who know.
2:231
وَ إِذَا طَلَّقْ تُمُ ٱل نِّسَآءَ فَ بَلَغْ نَ أَجَلَ هُنَّ فَ أَمْسِكُ و هُنَّ بِ مَعْرُوفٍ أَوْ سَرِّحُ و هُنَّ بِ مَعْرُوفٍ وَ لَا تُمْسِكُ و هُنَّ ضِرَارًا لِّ تَعْتَدُ وا۟ وَ مَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَ قَدْ ظَلَمَ نَفْسَ هُۥ وَ لَا تَتَّخِذُ وٓا۟ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ هُزُوًا وَ ٱذْكُرُ وا۟ نِعْمَتَ ٱللَّهِ عَلَيْ كُمْ وَ مَآ أَنزَلَ عَلَيْ كُم مِّنَ ٱلْ كِتَٰبِ وَ ٱلْ حِكْمَةِ يَعِظُ كُم بِ هِۦ وَ ٱتَّقُ وا۟ ٱللَّهَ وَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ بِ كُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ
And when you divorce women and they have [nearly] fulfilled their term, either retain them according to acceptable terms or release them according to acceptable terms, and do not keep them, intending harm, to transgress [against them]. And whoever does that has certainly wronged himself. And do not take the verses of Allah in jest. And remember the favor of Allah upon you and what has been revealed to you of the Book and wisdom by which He instructs you. And fear Allah and know that Allah is Knowing of all things.
2:232
وَ إِذَا طَلَّقْ تُمُ ٱل نِّسَآءَ فَ بَلَغْ نَ أَجَلَ هُنَّ فَ لَا تَعْضُلُ و هُنَّ أَن يَنكِحْ نَ أَزْوَٰجَ هُنَّ إِذَا تَرَٰضَ وْا۟ بَيْنَ هُم بِ ٱلْ مَعْرُوفِ ذَٰلِكَ يُوعَظُ بِ هِۦ مَن كَانَ مِن كُمْ يُؤْمِنُ بِ ٱللَّهِ وَ ٱلْ يَوْمِ ٱلْ ءَاخِرِ ذَٰلِكُمْ أَزْكَىٰ لَ كُمْ وَ أَطْهَرُ وَ ٱللَّهُ يَعْلَمُ وَ أَنتُمْ لَا تَعْلَمُ ونَ
And when you divorce women and they have fulfilled their term, do not prevent them from remarrying their [former] husbands if they agree among themselves on an acceptable basis. That is instructed to whoever of you believes in Allah and the Last Day. That is better for you and purer, and Allah knows and you know not.
2:233
وَ ٱلْ وَٰلِدَٰتُ يُرْضِعْ نَ أَوْلَٰدَ هُنَّ حَوْلَيْنِ كَامِلَيْنِ لِ مَنْ أَرَادَ أَن يُتِمَّ ٱل رَّضَاعَةَ وَ عَلَى ٱلْ مَوْلُودِ لَ هُۥ رِزْقُ هُنَّ وَ كِسْوَتُ هُنَّ بِ ٱلْ مَعْرُوفِ لَا تُكَلَّفُ نَفْسٌ إِلَّا وُسْعَ هَا لَا تُضَآرَّ وَٰلِدَةٌۢ بِ وَلَدِ هَا وَ لَا مَوْلُودٌ لَّ هُۥ بِ وَلَدِ هِۦ وَ عَلَى ٱلْ وَارِثِ مِثْلُ ذَٰلِكَ فَ إِنْ أَرَادَ ا فِصَالًا عَن تَرَاضٍ مِّنْ هُمَا وَ تَشَاوُرٍ فَ لَا جُنَاحَ عَلَيْ هِمَا وَ إِنْ أَرَد تُّمْ أَن تَسْتَرْضِعُ وٓا۟ أَوْلَٰدَ كُمْ فَ لَا جُنَاحَ عَلَيْ كُمْ إِذَا سَلَّمْ تُم مَّآ ءَاتَيْ تُم بِ ٱلْ مَعْرُوفِ وَ ٱتَّقُ وا۟ ٱللَّهَ وَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ بَصِيرٌ
Mothers may breastfeed their children two complete years for whoever wishes to complete the nursing [period]. Upon the father is the mothers' provision and their clothing according to what is acceptable. No person is charged with more than his capacity. No mother should be harmed through her child, and no father through his child. And upon the [father's] heir is [a duty] like that [of the father]. And if they both desire weaning through mutual consent from both of them and consultation, there is no blame upon either of them. And if you wish to have your children nursed by a substitute, there is no blame upon you as long as you give payment according to what is acceptable. And fear Allah and know that Allah is Seeing of what you do.
2:235
وَ لَا جُنَاحَ عَلَيْ كُمْ فِي مَا عَرَّضْ تُم بِ هِۦ مِنْ خِطْبَةِ ٱل نِّسَآءِ أَوْ أَكْنَن تُمْ فِىٓ أَنفُسِ كُمْ عَلِمَ ٱللَّهُ أَنَّ كُمْ سَ تَذْكُرُ ونَ هُنَّ وَ لَٰكِن لَّا تُوَاعِدُ و هُنَّ سِرًّا إِلَّآ أَن تَقُولُ وا۟ قَوْلًا مَّعْرُوفًا وَ لَا تَعْزِمُ وا۟ عُقْدَةَ ٱل نِّكَاحِ حَتَّىٰ يَبْلُغَ ٱلْ كِتَٰبُ أَجَلَ هُۥ وَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِىٓ أَنفُسِ كُمْ فَ ٱحْذَرُ و هُ وَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ حَلِيمٌ
There is no blame upon you for that to which you [indirectly] allude concerning a proposal to women or for what you conceal within yourselves. Allah knows that you will have them in mind. But do not promise them secretly except for saying a proper saying. And do not determine to undertake a marriage contract until the decreed period reaches its end. And know that Allah knows what is within yourselves, so beware of Him. And know that Allah is Forgiving and Forbearing.
2:239
فَ إِنْ خِفْ تُمْ فَ رِجَالًا أَوْ رُكْبَانًا فَ إِذَآ أَمِن تُمْ فَ ٱذْكُرُ وا۟ ٱللَّهَ كَ مَا عَلَّمَ كُم مَّا لَمْ تَكُونُ وا۟ تَعْلَمُ ونَ
And if you fear [an enemy, then pray] on foot or riding. But when you are secure, then remember Allah [in prayer], as He has taught you that which you did not [previously] know.
2:244
وَ قَٰتِلُ وا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ وَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
And fight in the cause of Allah and know that Allah is Hearing and Knowing.
2:255
ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلْ حَىُّ ٱلْ قَيُّومُ لَا تَأْخُذُ هُۥ سِنَةٌ وَ لَا نَوْمٌ لَّ هُۥ مَا فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ مَا فِى ٱلْ أَرْضِ مَن ذَا ٱلَّذِى يَشْفَعُ عِندَ هُۥٓ إِلَّا بِ إِذْنِ هِۦ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِي هِمْ وَ مَا خَلْفَ هُمْ وَ لَا يُحِيطُ ونَ بِ شَىْءٍ مِّنْ عِلْمِ هِۦٓ إِلَّا بِ مَا شَآءَ وَسِعَ كُرْسِيُّ هُ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضَ وَ لَا يَـُٔودُ هُۥ حِفْظُ هُمَا وَ هُوَ ٱلْ عَلِىُّ ٱلْ عَظِيمُ
Allah - there is no deity except Him, the Ever-Living, the Sustainer of [all] existence. Neither drowsiness overtakes Him nor sleep. To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. Who is it that can intercede with Him except by His permission? He knows what is [presently] before them and what will be after them, and they encompass not a thing of His knowledge except for what He wills. His Kursi extends over the heavens and the earth, and their preservation tires Him not. And He is the Most High, the Most Great.
2:259
أَوْ كَ ٱلَّذِى مَرَّ عَلَىٰ قَرْيَةٍ وَ هِىَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِ هَا قَالَ أَنَّىٰ يُحْىِۦ هَٰذِهِ ٱللَّهُ بَعْدَ مَوْتِ هَا فَ أَمَاتَ هُ ٱللَّهُ مِا۟ئَةَ عَامٍ ثُمَّ بَعَثَ هُۥ قَالَ كَمْ لَبِثْ تَ قَالَ لَبِثْ تُ يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ قَالَ بَل لَّبِثْ تَ مِا۟ئَةَ عَامٍ فَ ٱنظُرْ إِلَىٰ طَعَامِ كَ وَ شَرَابِ كَ لَمْ يَتَسَنَّهْ وَ ٱنظُرْ إِلَىٰ حِمَارِ كَ وَ لِ نَجْعَلَ كَ ءَايَةً لِّ ل نَّاسِ وَ ٱنظُرْ إِلَى ٱلْ عِظَامِ كَيْفَ نُنشِزُ هَا ثُمَّ نَكْسُو هَا لَحْمًا فَ لَمَّا تَبَيَّنَ لَ هُۥ قَالَ أَعْلَمُ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
Or [consider such an example] as the one who passed by a township which had fallen into ruin. He said, "How will Allah bring this to life after its death?" So Allah caused him to die for a hundred years; then He revived him. He said, "How long have you remained?" The man said, "I have remained a day or part of a day." He said, "Rather, you have remained one hundred years. Look at your food and your drink; it has not changed with time. And look at your donkey; and We will make you a sign for the people. And look at the bones [of this donkey] - how We raise them and then We cover them with flesh." And when it became clear to him, he said, "I know that Allah is over all things competent."
2:26
إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَسْتَحْىِۦٓ أَن يَضْرِبَ مَثَلًا مَّا بَعُوضَةً فَ مَا فَوْقَ هَا فَ أَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ فَ يَعْلَمُ ونَ أَنَّ هُ ٱلْ حَقُّ مِن رَّبِّ هِمْ وَ أَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ فَ يَقُولُ ونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِ هَٰذَا مَثَلًا يُضِلُّ بِ هِۦ كَثِيرًا وَ يَهْدِى بِ هِۦ كَثِيرًا وَ مَا يُضِلُّ بِ هِۦٓ إِلَّا ٱلْ فَٰسِقِينَ
Indeed, Allah is not timid to present an example - that of a mosquito or what is smaller than it. And those who have believed know that it is the truth from their Lord. But as for those who disbelieve, they say, "What did Allah intend by this as an example?" He misleads many thereby and guides many thereby. And He misleads not except the defiantly disobedient,
2:260
وَ إِذْ قَالَ إِبْرَٰهِۦمُ رَبِّ أَرِ نِى كَيْفَ تُحْىِ ٱلْ مَوْتَىٰ قَالَ أَ وَ لَمْ تُؤْمِن قَالَ بَلَىٰ وَ لَٰكِن لِّ يَطْمَئِنَّ قَلْبِ ى قَالَ فَ خُذْ أَرْبَعَةً مِّنَ ٱل طَّيْرِ فَ صُرْ هُنَّ إِلَيْ كَ ثُمَّ ٱجْعَلْ عَلَىٰ كُلِّ جَبَلٍ مِّنْ هُنَّ جُزْءًا ثُمَّ ٱدْعُ هُنَّ يَأْتِي نَ كَ سَعْيًا وَ ٱعْلَمْ أَنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
And [mention] when Abraham said, "My Lord, show me how You give life to the dead." [Allah] said, "Have you not believed?" He said, "Yes, but [I ask] only that my heart may be satisfied." [Allah] said, "Take four birds and commit them to yourself. Then [after slaughtering them] put on each hill a portion of them; then call them - they will come [flying] to you in haste. And know that Allah is Exalted in Might and Wise."
2:267
يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وٓا۟ أَنفِقُ وا۟ مِن طَيِّبَٰتِ مَا كَسَبْ تُمْ وَ مِ مَّآ أَخْرَجْ نَا لَ كُم مِّنَ ٱلْ أَرْضِ وَ لَا تَيَمَّمُ وا۟ ٱلْ خَبِيثَ مِنْ هُ تُنفِقُ ونَ وَ لَسْ تُم بِ ـَٔاخِذِي هِ إِلَّآ أَن تُغْمِضُ وا۟ فِي هِ وَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ غَنِىٌّ حَمِيدٌ
O you who have believed, spend from the good things which you have earned and from that which We have produced for you from the earth. And do not aim toward the defective therefrom, spending [from that] while you would not take it [yourself] except with closed eyes. And know that Allah is Free of need and Praiseworthy.
2:270
وَ مَآ أَنفَقْ تُم مِّن نَّفَقَةٍ أَوْ نَذَرْ تُم مِّن نَّذْرٍ فَ إِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ هُۥ وَ مَا لِ ل ظَّٰلِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ
And whatever you spend of expenditures or make of vows - indeed, Allah knows of it. And for the wrongdoers there are no helpers.
2:280
وَ إِن كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَ نَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيْسَرَةٍ وَ أَن تَصَدَّقُ وا۟ خَيْرٌ لَّ كُمْ إِن كُن تُمْ تَعْلَمُ ونَ
And if someone is in hardship, then [let there be] postponement until [a time of] ease. But if you give [from your right as] charity, then it is better for you, if you only knew.
2:30
وَ إِذْ قَالَ رَبُّ كَ لِ لْ مَلَٰٓئِكَةِ إِنِّ ى جَاعِلٌ فِى ٱلْ أَرْضِ خَلِيفَةً قَالُ وٓا۟ أَ تَجْعَلُ فِي هَا مَن يُفْسِدُ فِي هَا وَ يَسْفِكُ ٱل دِّمَآءَ وَ نَحْنُ نُسَبِّحُ بِ حَمْدِ كَ وَ نُقَدِّسُ لَ كَ قَالَ إِنِّ ىٓ أَعْلَمُ مَا لَا تَعْلَمُ ونَ
And [mention, O Muhammad], when your Lord said to the angels, "Indeed, I will make upon the earth a successive authority." They said, "Will You place upon it one who causes corruption therein and sheds blood, while we declare Your praise and sanctify You?" Allah said, "Indeed, I know that which you do not know."
2:33
قَالَ يَٰٓ ـَٔادَمُ أَنۢبِئْ هُم بِ أَسْمَآئِ هِمْ فَ لَمَّآ أَنۢبَأَ هُم بِ أَسْمَآئِ هِمْ قَالَ أَ لَمْ أَقُل لَّ كُمْ إِنِّ ىٓ أَعْلَمُ غَيْبَ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ وَ أَعْلَمُ مَا تُبْدُ ونَ وَ مَا كُن تُمْ تَكْتُمُ ونَ
He said, "O Adam, inform them of their names." And when he had informed them of their names, He said, "Did I not tell you that I know the unseen [aspects] of the heavens and the earth? And I know what you reveal and what you have concealed."
2:42
وَ لَا تَلْبِسُ وا۟ ٱلْ حَقَّ بِ ٱلْ بَٰطِلِ وَ تَكْتُمُ وا۟ ٱلْ حَقَّ وَ أَنتُمْ تَعْلَمُ ونَ
And do not mix the truth with falsehood or conceal the truth while you know [it].
2:60
وَ إِذِ ٱسْتَسْقَىٰ مُوسَىٰ لِ قَوْمِ هِۦ فَ قُلْ نَا ٱضْرِب بِّ عَصَا كَ ٱلْ حَجَرَ فَ ٱنفَجَرَتْ مِنْ هُ ٱثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْنًا قَدْ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٍ مَّشْرَبَ هُمْ كُلُ وا۟ وَ ٱشْرَبُ وا۟ مِن رِّزْقِ ٱللَّهِ وَ لَا تَعْثَ وْا۟ فِى ٱلْ أَرْضِ مُفْسِدِينَ
And [recall] when Moses prayed for water for his people, so We said, "Strike with your staff the stone." And there gushed forth from it twelve springs, and every people knew its watering place. "Eat and drink from the provision of Allah, and do not commit abuse on the earth, spreading corruption."
2:65
وَ لَ قَدْ عَلِمْ تُمُ ٱلَّذِينَ ٱعْتَدَ وْا۟ مِن كُمْ فِى ٱل سَّبْتِ فَ قُلْ نَا لَ هُمْ كُونُ وا۟ قِرَدَةً خَٰسِـِٔينَ
And you had already known about those who transgressed among you concerning the sabbath, and We said to them, "Be apes, despised."
2:75
أَ فَ تَطْمَعُ ونَ أَن يُؤْمِنُ وا۟ لَ كُمْ وَ قَدْ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْ هُمْ يَسْمَعُ ونَ كَلَٰمَ ٱللَّهِ ثُمَّ يُحَرِّفُ ونَ هُۥ مِنۢ بَعْدِ مَا عَقَلُ و هُ وَ هُمْ يَعْلَمُ ونَ
Do you covet [the hope, O believers], that they would believe for you while a party of them used to hear the words of Allah and then distort the Torah after they had understood it while they were knowing?
2:77
أَ وَ لَا يَعْلَمُ ونَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّ ونَ وَ مَا يُعْلِنُ ونَ
But do they not know that Allah knows what they conceal and what they declare?
2:78
وَ مِنْ هُمْ أُمِّيُّونَ لَا يَعْلَمُ ونَ ٱلْ كِتَٰبَ إِلَّآ أَمَانِىَّ وَ إِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّ ونَ
And among them are unlettered ones who do not know the Scripture except in wishful thinking, but they are only assuming.
2:80
وَ قَالُ وا۟ لَن تَمَسَّ نَا ٱل نَّارُ إِلَّآ أَيَّامًا مَّعْدُودَةً قُلْ أَ تَّخَذْ تُمْ عِندَ ٱللَّهِ عَهْدًا فَ لَن يُخْلِفَ ٱللَّهُ عَهْدَ هُۥٓ أَمْ تَقُولُ ونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُ ونَ
And they say, "Never will the Fire touch us, except for a few days." Say, "Have you taken a covenant with Allah? For Allah will never break His covenant. Or do you say about Allah that which you do not know?"
30:22
وَ مِنْ ءَايَٰتِ هِۦ خَلْقُ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ وَ ٱخْتِلَٰفُ أَلْسِنَتِ كُمْ وَ أَلْوَٰنِ كُمْ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَ ءَايَٰتٍ لِّ لْ عَٰلِمِينَ
And of His signs is the creation of the heavens and the earth and the diversity of your languages and your colors. Indeed in that are signs for those of knowledge.
30:30
فَ أَقِمْ وَجْهَ كَ لِ ل دِّينِ حَنِيفًا فِطْرَتَ ٱللَّهِ ٱلَّتِى فَطَرَ ٱل نَّاسَ عَلَيْ هَا لَا تَبْدِيلَ لِ خَلْقِ ٱللَّهِ ذَٰلِكَ ٱل دِّينُ ٱلْ قَيِّمُ وَ لَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱل نَّاسِ لَا يَعْلَمُ ونَ
So direct your face toward the religion, inclining to truth. [Adhere to] the fitrah of Allah upon which He has created [all] people. No change should there be in the creation of Allah. That is the correct religion, but most of the people do not know.
30:34
لِ يَكْفُرُ وا۟ بِ مَآ ءَاتَيْ نَٰ هُمْ فَ تَمَتَّعُ وا۟ فَ سَوْفَ تَعْلَمُ ونَ
So that they will deny what We have granted them. Then enjoy yourselves, for you are going to know.
30:56
وَ قَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُ وا۟ ٱلْ عِلْمَ وَ ٱلْ إِيمَٰنَ لَ قَدْ لَبِثْ تُمْ فِى كِتَٰبِ ٱللَّهِ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْ بَعْثِ فَ هَٰذَا يَوْمُ ٱلْ بَعْثِ وَ لَٰكِنَّ كُمْ كُن تُمْ لَا تَعْلَمُ ونَ
But those who were given knowledge and faith will say, "You remained the extent of Allah 's decree until the Day of Resurrection, and this is the Day of Resurrection, but you did not used to know."
30:59
كَ ذَٰلِكَ يَطْبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِ ٱلَّذِينَ لَا يَعْلَمُ ونَ
Thus does Allah seal the hearts of those who do not know.
30:6
وَعْدَ ٱللَّهِ لَا يُخْلِفُ ٱللَّهُ وَعْدَ هُۥ وَ لَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱل نَّاسِ لَا يَعْلَمُ ونَ
[It is] the promise of Allah. Allah does not fail in His promise, but most of the people do not know.
30:7
يَعْلَمُ ونَ ظَٰهِرًا مِّنَ ٱلْ حَيَوٰةِ ٱل دُّنْيَا وَ هُمْ عَنِ ٱلْ ءَاخِرَةِ هُمْ غَٰفِلُونَ
They know what is apparent of the worldly life, but they, of the Hereafter, are unaware.
31:25
وَ لَ ئِن سَأَلْ تَ هُم مَّنْ خَلَقَ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضَ لَ يَقُولُ نَّ ٱللَّهُ قُلِ ٱلْ حَمْدُ لِ لَّهِ بَلْ أَكْثَرُ هُمْ لَا يَعْلَمُ ونَ
And if you asked them, "Who created the heavens and earth?" they would surely say, "Allah." Say, "[All] praise is [due] to Allah "; but most of them do not know.
31:34
إِنَّ ٱللَّهَ عِندَ هُۥ عِلْمُ ٱل سَّاعَةِ وَ يُنَزِّلُ ٱلْ غَيْثَ وَ يَعْلَمُ مَا فِى ٱلْ أَرْحَامِ وَ مَا تَدْرِى نَفْسٌ مَّاذَا تَكْسِبُ غَدًا وَ مَا تَدْرِى نَفْسٌۢ بِ أَىِّ أَرْضٍ تَمُوتُ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌۢ
Indeed, Allah [alone] has knowledge of the Hour and sends down the rain and knows what is in the wombs. And no soul perceives what it will earn tomorrow, and no soul perceives in what land it will die. Indeed, Allah is Knowing and Acquainted.
32:17
فَ لَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَّآ أُخْفِىَ لَ هُم مِّن قُرَّةِ أَعْيُنٍ جَزَآءًۢ بِ مَا كَانُ وا۟ يَعْمَلُ ونَ
And no soul knows what has been hidden for them of comfort for eyes as reward for what they used to do.
32:6
ذَٰلِكَ عَٰلِمُ ٱلْ غَيْبِ وَ ٱل شَّهَٰدَةِ ٱلْ عَزِيزُ ٱل رَّحِيمُ
That is the Knower of the unseen and the witnessed, the Exalted in Might, the Merciful,
33:18
قَدْ يَعْلَمُ ٱللَّهُ ٱلْ مُعَوِّقِينَ مِن كُمْ وَ ٱلْ قَآئِلِينَ لِ إِخْوَٰنِ هِمْ هَ لُمَّ إِلَيْ نَا وَ لَا يَأْتُ ونَ ٱلْ بَأْسَ إِلَّا قَلِيلًا
Already Allah knows the hinderers among you and those [hypocrites] who say to their brothers, "Come to us," and do not go to battle, except for a few,
33:5
ٱدْعُ و هُمْ لِ ءَابَآئِ هِمْ هُوَ أَقْسَطُ عِندَ ٱللَّهِ فَ إِن لَّمْ تَعْلَمُ وٓا۟ ءَابَآءَ هُمْ فَ إِخْوَٰنُ كُمْ فِى ٱل دِّينِ وَ مَوَٰلِي كُمْ وَ لَيْسَ عَلَيْ كُمْ جُنَاحٌ فِي مَآ أَخْطَأْ تُم بِ هِۦ وَ لَٰكِن مَّا تَعَمَّدَتْ قُلُوبُ كُمْ وَ كَانَ ٱللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا
Call them by [the names of] their fathers; it is more just in the sight of Allah. But if you do not know their fathers - then they are [still] your brothers in religion and those entrusted to you. And there is no blame upon you for that in which you have erred but [only for] what your hearts intended. And ever is Allah Forgiving and Merciful.
33:50
يَٰٓ أَيُّهَا ٱل نَّبِىُّ إِنَّ آ أَحْلَلْ نَا لَ كَ أَزْوَٰجَ كَ ٱلَّٰتِىٓ ءَاتَيْ تَ أُجُورَ هُنَّ وَ مَا مَلَكَتْ يَمِينُ كَ مِ مَّآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَيْ كَ وَ بَنَاتِ عَمِّ كَ وَ بَنَاتِ عَمَّٰتِ كَ وَ بَنَاتِ خَالِ كَ وَ بَنَاتِ خَٰلَٰتِ كَ ٱلَّٰتِى هَاجَرْ نَ مَعَ كَ وَ ٱمْرَأَةً مُّؤْمِنَةً إِن وَهَبَتْ نَفْسَ هَا لِ ل نَّبِىِّ إِنْ أَرَادَ ٱل نَّبِىُّ أَن يَسْتَنكِحَ هَا خَالِصَةً لَّ كَ مِن دُونِ ٱلْ مُؤْمِنِينَ قَدْ عَلِمْ نَا مَا فَرَضْ نَا عَلَيْ هِمْ فِىٓ أَزْوَٰجِ هِمْ وَ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُ هُمْ لِ كَيْلَا يَكُونَ عَلَيْ كَ حَرَجٌ وَ كَانَ ٱللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا
O Prophet, indeed We have made lawful to you your wives to whom you have given their due compensation and those your right hand possesses from what Allah has returned to you [of captives] and the daughters of your paternal uncles and the daughters of your paternal aunts and the daughters of your maternal uncles and the daughters of your maternal aunts who emigrated with you and a believing woman if she gives herself to the Prophet [and] if the Prophet wishes to marry her, [this is] only for you, excluding the [other] believers. We certainly know what We have made obligatory upon them concerning their wives and those their right hands possess, [but this is for you] in order that there will be upon you no discomfort. And ever is Allah Forgiving and Merciful.
33:51
تُرْجِى مَن تَشَآءُ مِنْ هُنَّ وَ تُـْٔوِىٓ إِلَيْ كَ مَن تَشَآءُ وَ مَنِ ٱبْتَغَيْ تَ مِ مَّنْ عَزَلْ تَ فَ لَا جُنَاحَ عَلَيْ كَ ذَٰلِكَ أَدْنَىٰٓ أَن تَقَرَّ أَعْيُنُ هُنَّ وَ لَا يَحْزَ نَّ وَ يَرْضَيْ نَ بِ مَآ ءَاتَيْ تَ هُنَّ كُلُّ هُنَّ وَ ٱللَّهُ يَعْلَمُ مَا فِى قُلُوبِ كُمْ وَ كَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَلِيمًا
You, [O Muhammad], may put aside whom you will of them or take to yourself whom you will. And any that you desire of those [wives] from whom you had [temporarily] separated - there is no blame upon you [in returning her]. That is more suitable that they should be content and not grieve and that they should be satisfied with what you have given them - all of them. And Allah knows what is in your hearts. And ever is Allah Knowing and Forbearing.
34:14
فَ لَمَّا قَضَيْ نَا عَلَيْ هِ ٱلْ مَوْتَ مَا دَلَّ هُمْ عَلَىٰ مَوْتِ هِۦٓ إِلَّا دَآبَّةُ ٱلْ أَرْضِ تَأْكُلُ مِنسَأَتَ هُۥ فَ لَمَّا خَرَّ تَبَيَّنَتِ ٱلْ جِنُّ أَن لَّوْ كَانُ وا۟ يَعْلَمُ ونَ ٱلْ غَيْبَ مَا لَبِثُ وا۟ فِى ٱلْ عَذَابِ ٱلْ مُهِينِ
And when We decreed for Solomon death, nothing indicated to the jinn his death except a creature of the earth eating his staff. But when he fell, it became clear to the jinn that if they had known the unseen, they would not have remained in humiliating punishment.
34:2
يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِى ٱلْ أَرْضِ وَ مَا يَخْرُجُ مِنْ هَا وَ مَا يَنزِلُ مِنَ ٱل سَّمَآءِ وَ مَا يَعْرُجُ فِي هَا وَ هُوَ ٱل رَّحِيمُ ٱلْ غَفُورُ
He knows what penetrates into the earth and what emerges from it and what descends from the heaven and what ascends therein. And He is the Merciful, the Forgiving.
34:21
وَ مَا كَانَ لَ هُۥ عَلَيْ هِم مِّن سُلْطَٰنٍ إِلَّا لِ نَعْلَمَ مَن يُؤْمِنُ بِ ٱلْ ءَاخِرَةِ مِ مَّنْ هُوَ مِنْ هَا فِى شَكٍّ وَ رَبُّ كَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ حَفِيظٌ
And he had over them no authority except [it was decreed] that We might make evident who believes in the Hereafter from who is thereof in doubt. And your Lord, over all things, is Guardian.
34:28
وَ مَآ أَرْسَلْ نَٰ كَ إِلَّا كَآفَّةً لِّ ل نَّاسِ بَشِيرًا وَ نَذِيرًا وَ لَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱل نَّاسِ لَا يَعْلَمُ ونَ
And We have not sent you except comprehensively to mankind as a bringer of good tidings and a warner. But most of the people do not know.
34:3
وَ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ لَا تَأْتِي نَا ٱل سَّاعَةُ قُلْ بَلَىٰ وَ رَبِّ ى لَ تَأْتِيَ نَّ كُمْ عَٰلِمِ ٱلْ غَيْبِ لَا يَعْزُبُ عَنْ هُ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ لَا فِى ٱلْ أَرْضِ وَ لَآ أَصْغَرُ مِن ذَٰلِكَ وَ لَآ أَكْبَرُ إِلَّا فِى كِتَٰبٍ مُّبِينٍ
But those who disbelieve say, "The Hour will not come to us." Say, "Yes, by my Lord, it will surely come to you. [Allah is] the Knower of the unseen." Not absent from Him is an atom's weight within the heavens or within the earth or [what is] smaller than that or greater, except that it is in a clear register -
34:36
قُلْ إِنَّ رَبِّ ى يَبْسُطُ ٱل رِّزْقَ لِ مَن يَشَآءُ وَ يَقْدِرُ وَ لَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱل نَّاسِ لَا يَعْلَمُ ونَ
Say, "Indeed, my Lord extends provision for whom He wills and restricts [it], but most of the people do not know."
35:38
إِنَّ ٱللَّهَ عَٰلِمُ غَيْبِ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ إِنَّ هُۥ عَلِيمٌۢ بِ ذَاتِ ٱل صُّدُورِ
Indeed, Allah is Knower of the unseen [aspects] of the heavens and earth. Indeed, He is Knowing of that within the breasts.
36:16
قَالُ وا۟ رَبُّ نَا يَعْلَمُ إِنَّ آ إِلَيْ كُمْ لَ مُرْسَلُونَ
They said, "Our Lord knows that we are messengers to you,
36:26
قِيلَ ٱدْخُلِ ٱلْ جَنَّةَ قَالَ يَٰ لَيْتَ قَوْمِ ى يَعْلَمُ ونَ
It was said, "Enter Paradise." He said, "I wish my people could know
36:36
سُبْحَٰنَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلْ أَزْوَٰجَ كُلَّ هَا مِ مَّا تُنۢبِتُ ٱلْ أَرْضُ وَ مِنْ أَنفُسِ هِمْ وَ مِ مَّا لَا يَعْلَمُ ونَ
Exalted is He who created all pairs - from what the earth grows and from themselves and from that which they do not know.
36:76
فَ لَا يَحْزُن كَ قَوْلُ هُمْ إِنَّ ا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّ ونَ وَ مَا يُعْلِنُ ونَ
So let not their speech grieve you. Indeed, We know what they conceal and what they declare.
37:158
وَ جَعَلُ وا۟ بَيْنَ هُۥ وَ بَيْنَ ٱلْ جِنَّةِ نَسَبًا وَ لَ قَدْ عَلِمَتِ ٱلْ جِنَّةُ إِنَّ هُمْ لَ مُحْضَرُونَ
And they have claimed between Him and the jinn a lineage, but the jinn have already known that they [who made such claims] will be brought to [punishment].
37:164
وَ مَا مِنَّ آ إِلَّا لَ هُۥ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ
[The angels say], "There is not among us any except that he has a known position.
37:170
فَ كَفَرُ وا۟ بِ هِۦ فَ سَوْفَ يَعْلَمُ ونَ
But they disbelieved in it, so they are going to know.
37:41
أُو۟لَٰٓئِكَ لَ هُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ
Those will have a provision determined -
38:81
إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْ وَقْتِ ٱلْ مَعْلُومِ
Until the Day of the time well-known."
38:88
وَ لَ تَعْلَمُ نَّ نَبَأَ هُۥ بَعْدَ حِينٍۭ
And you will surely know [the truth of] its information after a time."
39:26
فَ أَذَاقَ هُمُ ٱللَّهُ ٱلْ خِزْىَ فِى ٱلْ حَيَوٰةِ ٱل دُّنْيَا وَ لَ عَذَابُ ٱلْ ءَاخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُ وا۟ يَعْلَمُ ونَ
So Allah made them taste disgrace in worldly life. But the punishment of the Hereafter is greater, if they only knew.
39:29
ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا رَّجُلًا فِي هِ شُرَكَآءُ مُتَشَٰكِسُونَ وَ رَجُلًا سَلَمًا لِّ رَجُلٍ هَلْ يَسْتَوِيَ انِ مَثَلًا ٱلْ حَمْدُ لِ لَّهِ بَلْ أَكْثَرُ هُمْ لَا يَعْلَمُ ونَ
Allah presents an example: a slave owned by quarreling partners and another belonging exclusively to one man - are they equal in comparison? Praise be to Allah! But most of them do not know.
39:39
قُلْ يَٰ قَوْمِ ٱعْمَلُ وا۟ عَلَىٰ مَكَانَتِ كُمْ إِنِّ ى عَٰمِلٌ فَ سَوْفَ تَعْلَمُ ونَ
Say, "O my people, work according to your position, [for] indeed, I am working; and you are going to know
39:46
قُلِ ٱللَّهُ مَّ فَاطِرَ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ عَٰلِمَ ٱلْ غَيْبِ وَ ٱل شَّهَٰدَةِ أَنتَ تَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِ كَ فِى مَا كَانُ وا۟ فِي هِ يَخْتَلِفُ ونَ
Say, "O Allah, Creator of the heavens and the earth, Knower of the unseen and the witnessed, You will judge between your servants concerning that over which they used to differ."
39:49
فَ إِذَا مَسَّ ٱلْ إِنسَٰنَ ضُرٌّ دَعَا نَا ثُمَّ إِذَا خَوَّلْ نَٰ هُ نِعْمَةً مِّنَّ ا قَالَ إِنَّ مَآ أُوتِي تُ هُۥ عَلَىٰ عِلْمٍۭ بَلْ هِىَ فِتْنَةٌ وَ لَٰكِنَّ أَكْثَرَ هُمْ لَا يَعْلَمُ ونَ
And when adversity touches man, he calls upon Us; then when We bestow on him a favor from Us, he says, "I have only been given it because of [my] knowledge." Rather, it is a trial, but most of them do not know.
39:52
أَ وَ لَمْ يَعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ يَبْسُطُ ٱل رِّزْقَ لِ مَن يَشَآءُ وَ يَقْدِرُ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَ ءَايَٰتٍ لِّ قَوْمٍ يُؤْمِنُ ونَ
Do they not know that Allah extends provision for whom He wills and restricts [it]? Indeed in that are signs for a people who believe.
39:9
أَ مَّنْ هُوَ قَٰنِتٌ ءَانَآءَ ٱلَّ يْلِ سَاجِدًا وَ قَآئِمًا يَحْذَرُ ٱلْ ءَاخِرَةَ وَ يَرْجُوا۟ رَحْمَةَ رَبِّ هِۦ قُلْ هَلْ يَسْتَوِى ٱلَّذِينَ يَعْلَمُ ونَ وَ ٱلَّذِينَ لَا يَعْلَمُ ونَ إِنَّ مَا يَتَذَكَّرُ أُو۟لُوا۟ ٱلْ أَلْبَٰبِ
Is one who is devoutly obedient during periods of the night, prostrating and standing [in prayer], fearing the Hereafter and hoping for the mercy of his Lord, [like one who does not]? Say, "Are those who know equal to those who do not know?" Only they will remember [who are] people of understanding.
3:135
وَ ٱلَّذِينَ إِذَا فَعَلُ وا۟ فَٰحِشَةً أَوْ ظَلَمُ وٓا۟ أَنفُسَ هُمْ ذَكَرُ وا۟ ٱللَّهَ فَ ٱسْتَغْفَرُ وا۟ لِ ذُنُوبِ هِمْ وَ مَن يَغْفِرُ ٱل ذُّنُوبَ إِلَّا ٱللَّهُ وَ لَمْ يُصِرُّ وا۟ عَلَىٰ مَا فَعَلُ وا۟ وَ هُمْ يَعْلَمُ ونَ
And those who, when they commit an immorality or wrong themselves [by transgression], remember Allah and seek forgiveness for their sins - and who can forgive sins except Allah? - and [who] do not persist in what they have done while they know.
3:140
إِن يَمْسَسْ كُمْ قَرْحٌ فَ قَدْ مَسَّ ٱلْ قَوْمَ قَرْحٌ مِّثْلُ هُۥ وَ تِلْكَ ٱلْ أَيَّامُ نُدَاوِلُ هَا بَيْنَ ٱل نَّاسِ وَ لِ يَعْلَمَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ وَ يَتَّخِذَ مِن كُمْ شُهَدَآءَ وَ ٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱل ظَّٰلِمِينَ
If a wound should touch you - there has already touched the [opposing] people a wound similar to it. And these days [of varying conditions] We alternate among the people so that Allah may make evident those who believe and [may] take to Himself from among you martyrs - and Allah does not like the wrongdoers -
3:142
أَمْ حَسِبْ تُمْ أَن تَدْخُلُ وا۟ ٱلْ جَنَّةَ وَ لَمَّا يَعْلَمِ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ جَٰهَدُ وا۟ مِن كُمْ وَ يَعْلَمَ ٱل صَّٰبِرِينَ
Or do you think that you will enter Paradise while Allah has not yet made evident those of you who fight in His cause and made evident those who are steadfast?
3:166
وَ مَآ أَصَٰبَ كُمْ يَوْمَ ٱلْتَقَى ٱلْ جَمْعَانِ فَ بِ إِذْنِ ٱللَّهِ وَ لِ يَعْلَمَ ٱلْ مُؤْمِنِينَ
And what struck you on the day the two armies met was by permission of Allah that He might make evident the [true] believers.
3:167
وَ لِ يَعْلَمَ ٱلَّذِينَ نَافَقُ وا۟ وَ قِيلَ لَ هُمْ تَعَالَ وْا۟ قَٰتِلُ وا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ أَوِ ٱدْفَعُ وا۟ قَالُ وا۟ لَوْ نَعْلَمُ قِتَالًا لَّ ٱتَّبَعْ نَٰ كُمْ هُمْ لِ لْ كُفْرِ يَوْمَئِذٍ أَقْرَبُ مِنْ هُمْ لِ لْ إِيمَٰنِ يَقُولُ ونَ بِ أَفْوَٰهِ هِم مَّا لَيْسَ فِى قُلُوبِ هِمْ وَ ٱللَّهُ أَعْلَمُ بِ مَا يَكْتُمُ ونَ
And that He might make evident those who are hypocrites. For it was said to them, "Come, fight in the way of Allah or [at least] defend." They said, "If we had known [there would be] fighting, we would have followed you." They were nearer to disbelief that day than to faith, saying with their mouths what was not in their hearts. And Allah is most Knowing of what they conceal -
3:29
قُلْ إِن تُخْفُ وا۟ مَا فِى صُدُورِ كُمْ أَوْ تُبْدُ و هُ يَعْلَمْ هُ ٱللَّهُ وَ يَعْلَمُ مَا فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ مَا فِى ٱلْ أَرْضِ وَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
Say, "Whether you conceal what is in your breasts or reveal it, Allah knows it. And He knows that which is in the heavens and that which is on the earth. And Allah is over all things competent.
3:66
هَٰٓ أَنتُمْ هَٰٓؤُلَآءِ حَٰجَجْ تُمْ فِي مَا لَ كُم بِ هِۦ عِلْمٌ فَ لِ مَ تُحَآجُّ ونَ فِي مَا لَيْسَ لَ كُم بِ هِۦ عِلْمٌ وَ ٱللَّهُ يَعْلَمُ وَ أَنتُمْ لَا تَعْلَمُ ونَ
Here you are - those who have argued about that of which you have [some] knowledge, but why do you argue about that of which you have no knowledge? And Allah knows, while you know not.
3:7
هُوَ ٱلَّذِىٓ أَنزَلَ عَلَيْ كَ ٱلْ كِتَٰبَ مِنْ هُ ءَايَٰتٌ مُّحْكَمَٰتٌ هُنَّ أُمُّ ٱلْ كِتَٰبِ وَ أُخَرُ مُتَشَٰبِهَٰتٌ فَ أَمَّا ٱلَّذِينَ فِى قُلُوبِ هِمْ زَيْغٌ فَ يَتَّبِعُ ونَ مَا تَشَٰبَهَ مِنْ هُ ٱبْتِغَآءَ ٱلْ فِتْنَةِ وَ ٱبْتِغَآءَ تَأْوِيلِ هِۦ وَ مَا يَعْلَمُ تَأْوِيلَ هُۥٓ إِلَّا ٱللَّهُ وَ ٱل رَّٰسِخُونَ فِى ٱلْ عِلْمِ يَقُولُ ونَ ءَامَ نَّا بِ هِۦ كُلٌّ مِّنْ عِندِ رَبِّ نَا وَ مَا يَذَّكَّرُ إِلَّآ أُو۟لُوا۟ ٱلْ أَلْبَٰبِ
It is He who has sent down to you, [O Muhammad], the Book; in it are verses [that are] precise - they are the foundation of the Book - and others unspecific. As for those in whose hearts is deviation [from truth], they will follow that of it which is unspecific, seeking discord and seeking an interpretation [suitable to them]. And no one knows its [true] interpretation except Allah. But those firm in knowledge say, "We believe in it. All [of it] is from our Lord." And no one will be reminded except those of understanding.
3:71
يَٰٓ أَهْلَ ٱلْ كِتَٰبِ لِ مَ تَلْبِسُ ونَ ٱلْ حَقَّ بِ ٱلْ بَٰطِلِ وَ تَكْتُمُ ونَ ٱلْ حَقَّ وَ أَنتُمْ تَعْلَمُ ونَ
O People of the Scripture, why do you confuse the truth with falsehood and conceal the truth while you know [it]?
3:75
وَ مِنْ أَهْلِ ٱلْ كِتَٰبِ مَنْ إِن تَأْمَنْ هُ بِ قِنطَارٍ يُؤَدِّ هِۦٓ إِلَيْ كَ وَ مِنْ هُم مَّنْ إِن تَأْمَنْ هُ بِ دِينَارٍ لَّا يُؤَدِّ هِۦٓ إِلَيْ كَ إِلَّا مَا دُمْ تَ عَلَيْ هِ قَآئِمًا ذَٰلِكَ بِ أَنَّ هُمْ قَالُ وا۟ لَيْسَ عَلَيْ نَا فِى ٱلْ أُمِّيِّۦنَ سَبِيلٌ وَ يَقُولُ ونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلْ كَذِبَ وَ هُمْ يَعْلَمُ ونَ
And among the People of the Scripture is he who, if you entrust him with a great amount [of wealth], he will return it to you. And among them is he who, if you entrust him with a [single] silver coin, he will not return it to you unless you are constantly standing over him [demanding it]. That is because they say, "There is no blame upon us concerning the unlearned." And they speak untruth about Allah while they know [it].
3:78
وَ إِنَّ مِنْ هُمْ لَ فَرِيقًا يَلْ وُۥنَ أَلْسِنَتَ هُم بِ ٱلْ كِتَٰبِ لِ تَحْسَبُ و هُ مِنَ ٱلْ كِتَٰبِ وَ مَا هُوَ مِنَ ٱلْ كِتَٰبِ وَ يَقُولُ ونَ هُوَ مِنْ عِندِ ٱللَّهِ وَ مَا هُوَ مِنْ عِندِ ٱللَّهِ وَ يَقُولُ ونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلْ كَذِبَ وَ هُمْ يَعْلَمُ ونَ
And indeed, there is among them a party who alter the Scripture with their tongues so you may think it is from the Scripture, but it is not from the Scripture. And they say, "This is from Allah," but it is not from Allah. And they speak untruth about Allah while they know.
40:19
يَعْلَمُ خَآئِنَةَ ٱلْ أَعْيُنِ وَ مَا تُخْفِى ٱل صُّدُورُ
He knows that which deceives the eyes and what the breasts conceal.
40:57
لَ خَلْقُ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ أَكْبَرُ مِنْ خَلْقِ ٱل نَّاسِ وَ لَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱل نَّاسِ لَا يَعْلَمُ ونَ
The creation of the heavens and earth is greater than the creation of mankind, but most of the people do not know.
40:70
ٱلَّذِينَ كَذَّبُ وا۟ بِ ٱلْ كِتَٰبِ وَ بِ مَآ أَرْسَلْ نَا بِ هِۦ رُسُلَ نَا فَ سَوْفَ يَعْلَمُ ونَ
Those who deny the Book and that with which We sent Our messengers - they are going to know,
41:22
وَ مَا كُن تُمْ تَسْتَتِرُ ونَ أَن يَشْهَدَ عَلَيْ كُمْ سَمْعُ كُمْ وَ لَآ أَبْصَٰرُ كُمْ وَ لَا جُلُودُ كُمْ وَ لَٰكِن ظَنَن تُمْ أَنَّ ٱللَّهَ لَا يَعْلَمُ كَثِيرًا مِّ مَّا تَعْمَلُ ونَ
And you were not covering yourselves, lest your hearing testify against you or your sight or your skins, but you assumed that Allah does not know much of what you do.
41:3
كِتَٰبٌ فُصِّلَتْ ءَايَٰتُ هُۥ قُرْءَانًا عَرَبِيًّا لِّ قَوْمٍ يَعْلَمُ ونَ
A Book whose verses have been detailed, an Arabic Qur'an for a people who know,
42:18
يَسْتَعْجِلُ بِ هَا ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُ ونَ بِ هَا وَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ مُشْفِقُونَ مِنْ هَا وَ يَعْلَمُ ونَ أَنَّ هَا ٱلْ حَقُّ أَلَآ إِنَّ ٱلَّذِينَ يُمَارُ ونَ فِى ٱل سَّاعَةِ لَ فِى ضَلَٰلٍۭ بَعِيدٍ
Those who do not believe in it are impatient for it, but those who believe are fearful of it and know that it is the truth. Unquestionably, those who dispute concerning the Hour are in extreme error.
42:25
وَ هُوَ ٱلَّذِى يَقْبَلُ ٱل تَّوْبَةَ عَنْ عِبَادِ هِۦ وَ يَعْفُوا۟ عَنِ ٱل سَّيِّـَٔاتِ وَ يَعْلَمُ مَا تَفْعَلُ ونَ
And it is He who accepts repentance from his servants and pardons misdeeds, and He knows what you do.
42:35
وَ يَعْلَمَ ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُ ونَ فِىٓ ءَايَٰتِ نَا مَا لَ هُم مِّن مَّحِيصٍ
And [that is so] those who dispute concerning Our signs may know that for them there is no place of escape.
43:86
وَ لَا يَمْلِكُ ٱلَّذِينَ يَدْعُ ونَ مِن دُونِ هِ ٱل شَّفَٰعَةَ إِلَّا مَن شَهِدَ بِ ٱلْ حَقِّ وَ هُمْ يَعْلَمُ ونَ
And those they invoke besides Him do not possess [power of] intercession; but only those who testify to the truth [can benefit], and they know.
43:89
فَ ٱصْفَحْ عَنْ هُمْ وَ قُلْ سَلَٰمٌ فَ سَوْفَ يَعْلَمُ ونَ
So turn aside from them and say, "Peace." But they are going to know.
44:39
مَا خَلَقْ نَٰ هُمَآ إِلَّا بِ ٱلْ حَقِّ وَ لَٰكِنَّ أَكْثَرَ هُمْ لَا يَعْلَمُ ونَ
We did not create them except in truth, but most of them do not know.
45:18
ثُمَّ جَعَلْ نَٰ كَ عَلَىٰ شَرِيعَةٍ مِّنَ ٱلْ أَمْرِ فَ ٱتَّبِعْ هَا وَ لَا تَتَّبِعْ أَهْوَآءَ ٱلَّذِينَ لَا يَعْلَمُ ونَ
Then We put you, [O Muhammad], on an ordained way concerning the matter [of religion]; so follow it and do not follow the inclinations of those who do not know.
45:26
قُلِ ٱللَّهُ يُحْيِي كُمْ ثُمَّ يُمِيتُ كُمْ ثُمَّ يَجْمَعُ كُمْ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْ قِيَٰمَةِ لَا رَيْبَ فِي هِ وَ لَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱل نَّاسِ لَا يَعْلَمُ ونَ
Say, "Allah causes you to live, then causes you to die; then He will assemble you for the Day of Resurrection, about which there is no doubt, but most of the people do not know."
45:9
وَ إِذَا عَلِمَ مِنْ ءَايَٰتِ نَا شَيْـًٔا ٱتَّخَذَ هَا هُزُوًا أُو۟لَٰٓئِكَ لَ هُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ
And when he knows anything of Our verses, he takes them in ridicule. Those will have a humiliating punishment.
47:19
فَ ٱعْلَمْ أَنَّ هُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ وَ ٱسْتَغْفِرْ لِ ذَنۢبِ كَ وَ لِ لْ مُؤْمِنِينَ وَ ٱلْ مُؤْمِنَٰتِ وَ ٱللَّهُ يَعْلَمُ مُتَقَلَّبَ كُمْ وَ مَثْوَىٰ كُمْ
So know, [O Muhammad], that there is no deity except Allah and ask forgiveness for your sin and for the believing men and believing women. And Allah knows of your movement and your resting place.
47:26
ذَٰلِكَ بِ أَنَّ هُمْ قَالُ وا۟ لِ لَّذِينَ كَرِهُ وا۟ مَا نَزَّلَ ٱللَّهُ سَ نُطِيعُ كُمْ فِى بَعْضِ ٱلْ أَمْرِ وَ ٱللَّهُ يَعْلَمُ إِسْرَارَ هُمْ
That is because they said to those who disliked what Allah sent down, "We will obey you in part of the matter." And Allah knows what they conceal.
47:30
وَ لَوْ نَشَآءُ لَ أَرَيْ نَٰ كَ هُمْ فَ لَ عَرَفْ تَ هُم بِ سِيمَٰ هُمْ وَ لَ تَعْرِفَ نَّ هُمْ فِى لَحْنِ ٱلْ قَوْلِ وَ ٱللَّهُ يَعْلَمُ أَعْمَٰلَ كُمْ
And if We willed, We could show them to you, and you would know them by their mark; but you will surely know them by the tone of [their] speech. And Allah knows your deeds.
47:31
وَ لَ نَبْلُوَ نَّ كُمْ حَتَّىٰ نَعْلَمَ ٱلْ مُجَٰهِدِينَ مِن كُمْ وَ ٱل صَّٰبِرِينَ وَ نَبْلُوَا۟ أَخْبَارَ كُمْ
And We will surely test you until We make evident those who strive among you [for the cause of Allah] and the patient, and We will test your affairs.
48:18
لَّ قَدْ رَضِىَ ٱللَّهُ عَنِ ٱلْ مُؤْمِنِينَ إِذْ يُبَايِعُ ونَ كَ تَحْتَ ٱل شَّجَرَةِ فَ عَلِمَ مَا فِى قُلُوبِ هِمْ فَ أَنزَلَ ٱل سَّكِينَةَ عَلَيْ هِمْ وَ أَثَٰبَ هُمْ فَتْحًا قَرِيبًا
Certainly was Allah pleased with the believers when they pledged allegiance to you, [O Muhammad], under the tree, and He knew what was in their hearts, so He sent down tranquillity upon them and rewarded them with an imminent conquest
48:25
هُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ وَ صَدُّ و كُمْ عَنِ ٱلْ مَسْجِدِ ٱلْ حَرَامِ وَ ٱلْ هَدْىَ مَعْكُوفًا أَن يَبْلُغَ مَحِلَّ هُۥ وَ لَوْلَا رِجَالٌ مُّؤْمِنُونَ وَ نِسَآءٌ مُّؤْمِنَٰتٌ لَّمْ تَعْلَمُ و هُمْ أَن تَطَـُٔ و هُمْ فَ تُصِيبَ كُم مِّنْ هُم مَّعَرَّةٌۢ بِ غَيْرِ عِلْمٍ لِّ يُدْخِلَ ٱللَّهُ فِى رَحْمَتِ هِۦ مَن يَشَآءُ لَوْ تَزَيَّلُ وا۟ لَ عَذَّبْ نَا ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ مِنْ هُمْ عَذَابًا أَلِيمًا
They are the ones who disbelieved and obstructed you from al-Masjid al-Haram while the offering was prevented from reaching its place of sacrifice. And if not for believing men and believing women whom you did not know - that you might trample them and there would befall you because of them dishonor without [your] knowledge - [you would have been permitted to enter Makkah]. [This was so] that Allah might admit to His mercy whom He willed. If they had been apart [from them], We would have punished those who disbelieved among them with painful punishment
48:27
لَّ قَدْ صَدَقَ ٱللَّهُ رَسُولَ هُ ٱل رُّءْيَا بِ ٱلْ حَقِّ لَ تَدْخُلُ نَّ ٱلْ مَسْجِدَ ٱلْ حَرَامَ إِن شَآءَ ٱللَّهُ ءَامِنِينَ مُحَلِّقِينَ رُءُوسَ كُمْ وَ مُقَصِّرِينَ لَا تَخَافُ ونَ فَ عَلِمَ مَا لَمْ تَعْلَمُ وا۟ فَ جَعَلَ مِن دُونِ ذَٰلِكَ فَتْحًا قَرِيبًا
Certainly has Allah showed to His Messenger the vision in truth. You will surely enter al-Masjid al-Haram, if Allah wills, in safety, with your heads shaved and [hair] shortened, not fearing [anyone]. He knew what you did not know and has arranged before that a conquest near [at hand].
49:16
قُلْ أَ تُعَلِّمُ ونَ ٱللَّهَ بِ دِينِ كُمْ وَ ٱللَّهُ يَعْلَمُ مَا فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ مَا فِى ٱلْ أَرْضِ وَ ٱللَّهُ بِ كُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ
Say, "Would you acquaint Allah with your religion while Allah knows whatever is in the heavens and whatever is on the earth, and Allah is Knowing of all things?"
49:18
إِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ غَيْبَ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ وَ ٱللَّهُ بَصِيرٌۢ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ
Indeed, Allah knows the unseen [aspects] of the heavens and the earth. And Allah is Seeing of what you do.
49:7
وَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ فِي كُمْ رَسُولَ ٱللَّهِ لَوْ يُطِيعُ كُمْ فِى كَثِيرٍ مِّنَ ٱلْ أَمْرِ لَ عَنِ تُّمْ وَ لَٰكِنَّ ٱللَّهَ حَبَّبَ إِلَيْ كُمُ ٱلْ إِيمَٰنَ وَ زَيَّنَ هُۥ فِى قُلُوبِ كُمْ وَ كَرَّهَ إِلَيْ كُمُ ٱلْ كُفْرَ وَ ٱلْ فُسُوقَ وَ ٱلْ عِصْيَانَ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱل رَّٰشِدُونَ
And know that among you is the Messenger of Allah. If he were to obey you in much of the matter, you would be in difficulty, but Allah has endeared to you the faith and has made it pleasing in your hearts and has made hateful to you disbelief, defiance and disobedience. Those are the [rightly] guided.
4:113
وَ لَوْلَا فَضْلُ ٱللَّهِ عَلَيْ كَ وَ رَحْمَتُ هُۥ لَ هَمَّت طَّآئِفَةٌ مِّنْ هُمْ أَن يُضِلُّ و كَ وَ مَا يُضِلُّ ونَ إِلَّآ أَنفُسَ هُمْ وَ مَا يَضُرُّ ونَ كَ مِن شَىْءٍ وَ أَنزَلَ ٱللَّهُ عَلَيْ كَ ٱلْ كِتَٰبَ وَ ٱلْ حِكْمَةَ وَ عَلَّمَ كَ مَا لَمْ تَكُن تَعْلَمُ وَ كَانَ فَضْلُ ٱللَّهِ عَلَيْ كَ عَظِيمًا
And if it was not for the favor of Allah upon you, [O Muhammad], and His mercy, a group of them would have determined to mislead you. But they do not mislead except themselves, and they will not harm you at all. And Allah has revealed to you the Book and wisdom and has taught you that which you did not know. And ever has the favor of Allah upon you been great.
4:43
يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ لَا تَقْرَبُ وا۟ ٱل صَّلَوٰةَ وَ أَنتُمْ سُكَٰرَىٰ حَتَّىٰ تَعْلَمُ وا۟ مَا تَقُولُ ونَ وَ لَا جُنُبًا إِلَّا عَابِرِى سَبِيلٍ حَتَّىٰ تَغْتَسِلُ وا۟ وَ إِن كُن تُم مَّرْضَىٰٓ أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوْ جَآءَ أَحَدٌ مِّن كُم مِّنَ ٱلْ غَآئِطِ أَوْ لَٰمَسْ تُمُ ٱل نِّسَآءَ فَ لَمْ تَجِدُ وا۟ مَآءً فَ تَيَمَّمُ وا۟ صَعِيدًا طَيِّبًا فَ ٱمْسَحُ وا۟ بِ وُجُوهِ كُمْ وَ أَيْدِي كُمْ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَفُوًّا غَفُورًا
O you who have believed, do not approach prayer while you are intoxicated until you know what you are saying or in a state of janabah, except those passing through [a place of prayer], until you have washed [your whole body]. And if you are ill or on a journey or one of you comes from the place of relieving himself or you have contacted women and find no water, then seek clean earth and wipe over your faces and your hands [with it]. Indeed, Allah is ever Pardoning and Forgiving.
4:63
أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يَعْلَمُ ٱللَّهُ مَا فِى قُلُوبِ هِمْ فَ أَعْرِضْ عَنْ هُمْ وَ عِظْ هُمْ وَ قُل لَّ هُمْ فِىٓ أَنفُسِ هِمْ قَوْلًۢا بَلِيغًا
Those are the ones of whom Allah knows what is in their hearts, so turn away from them but admonish them and speak to them a far-reaching word.
4:83
وَ إِذَا جَآءَ هُمْ أَمْرٌ مِّنَ ٱلْ أَمْنِ أَوِ ٱلْ خَوْفِ أَذَاعُ وا۟ بِ هِۦ وَ لَوْ رَدُّ و هُ إِلَى ٱل رَّسُولِ وَ إِلَىٰٓ أُو۟لِى ٱلْ أَمْرِ مِنْ هُمْ لَ عَلِمَ هُ ٱلَّذِينَ يَسْتَنۢبِطُ ونَ هُۥ مِنْ هُمْ وَ لَوْلَا فَضْلُ ٱللَّهِ عَلَيْ كُمْ وَ رَحْمَتُ هُۥ لَ ٱتَّبَعْ تُمُ ٱل شَّيْطَٰنَ إِلَّا قَلِيلًا
And when there comes to them information about [public] security or fear, they spread it around. But if they had referred it back to the Messenger or to those of authority among them, then the ones who [can] draw correct conclusions from it would have known about it. And if not for the favor of Allah upon you and His mercy, you would have followed Satan, except for a few.
50:16
وَ لَ قَدْ خَلَقْ نَا ٱلْ إِنسَٰنَ وَ نَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِ هِۦ نَفْسُ هُۥ وَ نَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْ هِ مِنْ حَبْلِ ٱلْ وَرِيدِ
And We have already created man and know what his soul whispers to him, and We are closer to him than [his] jugular vein
50:4
قَدْ عَلِمْ نَا مَا تَنقُصُ ٱلْ أَرْضُ مِنْ هُمْ وَ عِندَ نَا كِتَٰبٌ حَفِيظٌۢ
We know what the earth diminishes of them, and with Us is a retaining record.
52:47
وَ إِنَّ لِ لَّذِينَ ظَلَمُ وا۟ عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَ لَٰكِنَّ أَكْثَرَ هُمْ لَا يَعْلَمُ ونَ
And indeed, for those who have wronged is a punishment before that, but most of them do not know.
54:26
سَ يَعْلَمُ ونَ غَدًا مَّنِ ٱلْ كَذَّابُ ٱلْ أَشِرُ
They will know tomorrow who is the insolent liar.
56:50
لَ مَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
Are to be gathered together for the appointment of a known Day."
56:61
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَٰلَ كُمْ وَ نُنشِئَ كُمْ فِى مَا لَا تَعْلَمُ ونَ
In that We will change your likenesses and produce you in that [form] which you do not know.
56:62
وَ لَ قَدْ عَلِمْ تُمُ ٱل نَّشْأَةَ ٱلْ أُولَىٰ فَ لَوْلَا تَذَكَّرُ ونَ
And you have already known the first creation, so will you not remember?
56:76
وَ إِنَّ هُۥ لَ قَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُ ونَ عَظِيمٌ
And indeed, it is an oath - if you could know - [most] great.
57:17
ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ يُحْىِ ٱلْ أَرْضَ بَعْدَ مَوْتِ هَا قَدْ بَيَّ نَّا لَ كُمُ ٱلْ ءَايَٰتِ لَعَلَّ كُمْ تَعْقِلُ ونَ
Know that Allah gives life to the earth after its lifelessness. We have made clear to you the signs; perhaps you will understand.
57:20
ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ مَا ٱلْ حَيَوٰةُ ٱل دُّنْيَا لَعِبٌ وَ لَهْوٌ وَ زِينَةٌ وَ تَفَاخُرٌۢ بَيْنَ كُمْ وَ تَكَاثُرٌ فِى ٱلْ أَمْوَٰلِ وَ ٱلْ أَوْلَٰدِ كَ مَثَلِ غَيْثٍ أَعْجَبَ ٱلْ كُفَّارَ نَبَاتُ هُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَ تَرَىٰ هُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَكُونُ حُطَٰمًا وَ فِى ٱلْ ءَاخِرَةِ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَ مَغْفِرَةٌ مِّنَ ٱللَّهِ وَ رِضْوَٰنٌ وَ مَا ٱلْ حَيَوٰةُ ٱل دُّنْيَآ إِلَّا مَتَٰعُ ٱلْ غُرُورِ
Know that the life of this world is but amusement and diversion and adornment and boasting to one another and competition in increase of wealth and children - like the example of a rain whose [resulting] plant growth pleases the tillers; then it dries and you see it turned yellow; then it becomes [scattered] debris. And in the Hereafter is severe punishment and forgiveness from Allah and approval. And what is the worldly life except the enjoyment of delusion.
57:25
لَ قَدْ أَرْسَلْ نَا رُسُلَ نَا بِ ٱلْ بَيِّنَٰتِ وَ أَنزَلْ نَا مَعَ هُمُ ٱلْ كِتَٰبَ وَ ٱلْ مِيزَانَ لِ يَقُومَ ٱل نَّاسُ بِ ٱلْ قِسْطِ وَ أَنزَلْ نَا ٱلْ حَدِيدَ فِي هِ بَأْسٌ شَدِيدٌ وَ مَنَٰفِعُ لِ ل نَّاسِ وَ لِ يَعْلَمَ ٱللَّهُ مَن يَنصُرُ هُۥ وَ رُسُلَ هُۥ بِ ٱلْ غَيْبِ إِنَّ ٱللَّهَ قَوِىٌّ عَزِيزٌ
We have already sent Our messengers with clear evidences and sent down with them the Scripture and the balance that the people may maintain [their affairs] in justice. And We sent down iron, wherein is great military might and benefits for the people, and so that Allah may make evident those who support Him and His messengers unseen. Indeed, Allah is Powerful and Exalted in Might.
57:29
لِّ ئَلَّا يَعْلَمَ أَهْلُ ٱلْ كِتَٰبِ أَ لَّا يَقْدِرُ ونَ عَلَىٰ شَىْءٍ مِّن فَضْلِ ٱللَّهِ وَ أَنَّ ٱلْ فَضْلَ بِ يَدِ ٱللَّهِ يُؤْتِي هِ مَن يَشَآءُ وَ ٱللَّهُ ذُو ٱلْ فَضْلِ ٱلْ عَظِيمِ
[This is] so that the People of the Scripture may know that they are not able [to obtain] anything from the bounty of Allah and that [all] bounty is in the hand of Allah; He gives it to whom He wills. And Allah is the possessor of great bounty.
57:4
هُوَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضَ فِى سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ ٱسْتَوَىٰ عَلَى ٱلْ عَرْشِ يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِى ٱلْ أَرْضِ وَ مَا يَخْرُجُ مِنْ هَا وَ مَا يَنزِلُ مِنَ ٱل سَّمَآءِ وَ مَا يَعْرُجُ فِي هَا وَ هُوَ مَعَ كُمْ أَيْنَ مَا كُن تُمْ وَ ٱللَّهُ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ بَصِيرٌ
It is He who created the heavens and earth in six days and then established Himself above the Throne. He knows what penetrates into the earth and what emerges from it and what descends from the heaven and what ascends therein; and He is with you wherever you are. And Allah, of what you do, is Seeing.
58:14
أَ لَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ تَوَلَّ وْا۟ قَوْمًا غَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيْ هِم مَّا هُم مِّن كُمْ وَ لَا مِنْ هُمْ وَ يَحْلِفُ ونَ عَلَى ٱلْ كَذِبِ وَ هُمْ يَعْلَمُ ونَ
Have you not considered those who make allies of a people with whom Allah has become angry? They are neither of you nor of them, and they swear to untruth while they know [they are lying].
58:7
أَ لَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ مَا فِى ٱلْ أَرْضِ مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَىٰ ثَلَٰثَةٍ إِلَّا هُوَ رَابِعُ هُمْ وَ لَا خَمْسَةٍ إِلَّا هُوَ سَادِسُ هُمْ وَ لَآ أَدْنَىٰ مِن ذَٰلِكَ وَ لَآ أَكْثَرَ إِلَّا هُوَ مَعَ هُمْ أَيْنَ مَا كَانُ وا۟ ثُمَّ يُنَبِّئُ هُم بِ مَا عَمِلُ وا۟ يَوْمَ ٱلْ قِيَٰمَةِ إِنَّ ٱللَّهَ بِ كُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ
Have you not considered that Allah knows what is in the heavens and what is on the earth? There is in no private conversation three but that He is the fourth of them, nor are there five but that He is the sixth of them - and no less than that and no more except that He is with them [in knowledge] wherever they are. Then He will inform them of what they did, on the Day of Resurrection. Indeed Allah is, of all things, Knowing.
59:22
هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِى لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ عَٰلِمُ ٱلْ غَيْبِ وَ ٱل شَّهَٰدَةِ هُوَ ٱل رَّحْمَٰنُ ٱل رَّحِيمُ
He is Allah, other than whom there is no deity, Knower of the unseen and the witnessed. He is the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
5:104
وَ إِذَا قِيلَ لَ هُمْ تَعَالَ وْا۟ إِلَىٰ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَ إِلَى ٱل رَّسُولِ قَالُ وا۟ حَسْبُ نَا مَا وَجَدْ نَا عَلَيْ هِ ءَابَآءَ نَآ أَ وَ لَوْ كَانَ ءَابَآؤُ هُمْ لَا يَعْلَمُ ونَ شَيْـًٔا وَ لَا يَهْتَدُ ونَ
And when it is said to them, "Come to what Allah has revealed and to the Messenger," they say, "Sufficient for us is that upon which we found our fathers." Even though their fathers knew nothing, nor were they guided?
5:113
قَالُ وا۟ نُرِيدُ أَن نَّأْكُلَ مِنْ هَا وَ تَطْمَئِنَّ قُلُوبُ نَا وَ نَعْلَمَ أَن قَدْ صَدَقْ تَ نَا وَ نَكُونَ عَلَيْ هَا مِنَ ٱل شَّٰهِدِينَ
They said, "We wish to eat from it and let our hearts be reassured and know that you have been truthful to us and be among its witnesses."
5:116
وَ إِذْ قَالَ ٱللَّهُ يَٰ عِيسَى ٱبْنَ مَرْيَمَ ءَ أَنتَ قُلْ تَ لِ ل نَّاسِ ٱتَّخِذُ و نِى وَ أُمِّ ىَ إِلَٰهَيْنِ مِن دُونِ ٱللَّهِ قَالَ سُبْحَٰنَ كَ مَا يَكُونُ لِ ىٓ أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِ ى بِ حَقٍّ إِن كُن تُ قُلْ تُ هُۥ فَ قَدْ عَلِمْ تَ هُۥ تَعْلَمُ مَا فِى نَفْسِ ى وَ لَآ أَعْلَمُ مَا فِى نَفْسِ كَ إِنَّ كَ أَنتَ عَلَّٰمُ ٱلْ غُيُوبِ
And [beware the Day] when Allah will say, "O Jesus, Son of Mary, did you say to the people, 'Take me and my mother as deities besides Allah?'" He will say, "Exalted are You! It was not for me to say that to which I have no right. If I had said it, You would have known it. You know what is within myself, and I do not know what is within Yourself. Indeed, it is You who is Knower of the unseen.
5:34
إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُ وا۟ مِن قَبْلِ أَن تَقْدِرُ وا۟ عَلَيْ هِمْ فَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
Except for those who return [repenting] before you apprehend them. And know that Allah is Forgiving and Merciful.
5:40
أَ لَمْ تَعْلَمْ أَنَّ ٱللَّهَ لَ هُۥ مُلْكُ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ يُعَذِّبُ مَن يَشَآءُ وَ يَغْفِرُ لِ مَن يَشَآءُ وَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
Do you not know that to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth? He punishes whom He wills and forgives whom He wills, and Allah is over all things competent.
5:49
وَ أَنِ ٱحْكُم بَيْنَ هُم بِ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَ لَا تَتَّبِعْ أَهْوَآءَ هُمْ وَ ٱحْذَرْ هُمْ أَن يَفْتِنُ و كَ عَنۢ بَعْضِ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ إِلَيْ كَ فَ إِن تَوَلَّ وْا۟ فَ ٱعْلَمْ أَنَّ مَا يُرِيدُ ٱللَّهُ أَن يُصِيبَ هُم بِ بَعْضِ ذُنُوبِ هِمْ وَ إِنَّ كَثِيرًا مِّنَ ٱل نَّاسِ لَ فَٰسِقُونَ
And judge, [O Muhammad], between them by what Allah has revealed and do not follow their inclinations and beware of them, lest they tempt you away from some of what Allah has revealed to you. And if they turn away - then know that Allah only intends to afflict them with some of their [own] sins. And indeed, many among the people are defiantly disobedient.
5:92
وَ أَطِيعُ وا۟ ٱللَّهَ وَ أَطِيعُ وا۟ ٱل رَّسُولَ وَ ٱحْذَرُ وا۟ فَ إِن تَوَلَّيْ تُمْ فَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ مَا عَلَىٰ رَسُولِ نَا ٱلْ بَلَٰغُ ٱلْ مُبِينُ
And obey Allah and obey the Messenger and beware. And if you turn away - then know that upon Our Messenger is only [the responsibility for] clear notification.
5:94
يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ لَ يَبْلُوَ نَّ كُمُ ٱللَّهُ بِ شَىْءٍ مِّنَ ٱل صَّيْدِ تَنَالُ هُۥٓ أَيْدِي كُمْ وَ رِمَاحُ كُمْ لِ يَعْلَمَ ٱللَّهُ مَن يَخَافُ هُۥ بِ ٱلْ غَيْبِ فَ مَنِ ٱعْتَدَىٰ بَعْدَ ذَٰلِكَ فَ لَ هُۥ عَذَابٌ أَلِيمٌ
O you who have believed, Allah will surely test you through something of the game that your hands and spears [can] reach, that Allah may make evident those who fear Him unseen. And whoever transgresses after that - for him is a painful punishment.
5:97
جَعَلَ ٱللَّهُ ٱلْ كَعْبَةَ ٱلْ بَيْتَ ٱلْ حَرَامَ قِيَٰمًا لِّ ل نَّاسِ وَ ٱل شَّهْرَ ٱلْ حَرَامَ وَ ٱلْ هَدْىَ وَ ٱلْ قَلَٰٓئِدَ ذَٰلِكَ لِ تَعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ مَا فِى ٱلْ أَرْضِ وَ أَنَّ ٱللَّهَ بِ كُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ
Allah has made the Ka'bah, the Sacred House, standing for the people and [has sanctified] the sacred months and the sacrificial animals and the garlands [by which they are identified]. That is so you may know that Allah knows what is in the heavens and what is in the earth and that Allah is Knowing of all things.
5:98
ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلْ عِقَابِ وَ أَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
Know that Allah is severe in penalty and that Allah is Forgiving and Merciful.
5:99
مَّا عَلَى ٱل رَّسُولِ إِلَّا ٱلْ بَلَٰغُ وَ ٱللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُ ونَ وَ مَا تَكْتُمُ ونَ
Not upon the Messenger is [responsibility] except [for] notification. And Allah knows whatever you reveal and whatever you conceal.
60:10
يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وٓا۟ إِذَا جَآءَ كُمُ ٱلْ مُؤْمِنَٰتُ مُهَٰجِرَٰتٍ فَ ٱمْتَحِنُ و هُنَّ ٱللَّهُ أَعْلَمُ بِ إِيمَٰنِ هِنَّ فَ إِنْ عَلِمْ تُمُو هُنَّ مُؤْمِنَٰتٍ فَ لَا تَرْجِعُ و هُنَّ إِلَى ٱلْ كُفَّارِ لَا هُنَّ حِلٌّ لَّ هُمْ وَ لَا هُمْ يَحِلُّ ونَ لَ هُنَّ وَ ءَاتُ و هُم مَّآ أَنفَقُ وا۟ وَ لَا جُنَاحَ عَلَيْ كُمْ أَن تَنكِحُ و هُنَّ إِذَآ ءَاتَيْ تُمُو هُنَّ أُجُورَ هُنَّ وَ لَا تُمْسِكُ وا۟ بِ عِصَمِ ٱلْ كَوَافِرِ وَ سْـَٔلُ وا۟ مَآ أَنفَقْ تُمْ وَ لْ يَسْـَٔلُ وا۟ مَآ أَنفَقُ وا۟ ذَٰلِكُمْ حُكْمُ ٱللَّهِ يَحْكُمُ بَيْنَ كُمْ وَ ٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
O you who have believed, when the believing women come to you as emigrants, examine them. Allah is most knowing as to their faith. And if you know them to be believers, then do not return them to the disbelievers; they are not lawful [wives] for them, nor are they lawful [husbands] for them. But give the disbelievers what they have spent. And there is no blame upon you if you marry them when you have given them their due compensation. And hold not to marriage bonds with disbelieving women, but ask for what you have spent and let them ask for what they have spent. That is the judgement of Allah; He judges between you. And Allah is Knowing and Wise.
61:11
تُؤْمِنُ ونَ بِ ٱللَّهِ وَ رَسُولِ هِۦ وَ تُجَٰهِدُ ونَ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ بِ أَمْوَٰلِ كُمْ وَ أَنفُسِ كُمْ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّ كُمْ إِن كُن تُمْ تَعْلَمُ ونَ
[It is that] you believe in Allah and His Messenger and strive in the cause of Allah with your wealth and your lives. That is best for you, if you should know.
61:5
وَ إِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِ قَوْمِ هِۦ يَٰ قَوْمِ لِ مَ تُؤْذُ ونَ نِى وَ قَد تَّعْلَمُ ونَ أَنِّ ى رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيْ كُمْ فَ لَمَّا زَاغُ وٓا۟ أَزَاغَ ٱللَّهُ قُلُوبَ هُمْ وَ ٱللَّهُ لَا يَهْدِى ٱلْ قَوْمَ ٱلْ فَٰسِقِينَ
And [mention, O Muhammad], when Moses said to his people, "O my people, why do you harm me while you certainly know that I am the messenger of Allah to you?" And when they deviated, Allah caused their hearts to deviate. And Allah does not guide the defiantly disobedient people.
62:8
قُلْ إِنَّ ٱلْ مَوْتَ ٱلَّذِى تَفِرُّ ونَ مِنْ هُ فَ إِنَّ هُۥ مُلَٰقِي كُمْ ثُمَّ تُرَدُّ ونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلْ غَيْبِ وَ ٱل شَّهَٰدَةِ فَ يُنَبِّئُ كُم بِ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
Say, "Indeed, the death from which you flee - indeed, it will meet you. Then you will be returned to the Knower of the unseen and the witnessed, and He will inform you about what you used to do."
62:9
يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وٓا۟ إِذَا نُودِىَ لِ ل صَّلَوٰةِ مِن يَوْمِ ٱلْ جُمُعَةِ فَ ٱسْعَ وْا۟ إِلَىٰ ذِكْرِ ٱللَّهِ وَ ذَرُ وا۟ ٱلْ بَيْعَ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّ كُمْ إِن كُن تُمْ تَعْلَمُ ونَ
O you who have believed, when [the adhan] is called for the prayer on the day of Jumu'ah [Friday], then proceed to the remembrance of Allah and leave trade. That is better for you, if you only knew.
63:1
إِذَا جَآءَ كَ ٱلْ مُنَٰفِقُونَ قَالُ وا۟ نَشْهَدُ إِنَّ كَ لَ رَسُولُ ٱللَّهِ وَ ٱللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّ كَ لَ رَسُولُ هُۥ وَ ٱللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّ ٱلْ مُنَٰفِقِينَ لَ كَٰذِبُونَ
When the hypocrites come to you, [O Muhammad], they say, "We testify that you are the Messenger of Allah." And Allah knows that you are His Messenger, and Allah testifies that the hypocrites are liars.
63:8
يَقُولُ ونَ لَ ئِن رَّجَعْ نَآ إِلَى ٱلْ مَدِينَةِ لَ يُخْرِجَ نَّ ٱلْ أَعَزُّ مِنْ هَا ٱلْ أَذَلَّ وَ لِ لَّهِ ٱلْ عِزَّةُ وَ لِ رَسُولِ هِۦ وَ لِ لْ مُؤْمِنِينَ وَ لَٰكِنَّ ٱلْ مُنَٰفِقِينَ لَا يَعْلَمُ ونَ
They say, "If we return to al-Madinah, the more honored [for power] will surely expel therefrom the more humble." And to Allah belongs [all] honor, and to His Messenger, and to the believers, but the hypocrites do not know.
64:18
عَٰلِمُ ٱلْ غَيْبِ وَ ٱل شَّهَٰدَةِ ٱلْ عَزِيزُ ٱلْ حَكِيمُ
Knower of the unseen and the witnessed, the Exalted in Might, the Wise.
64:4
يَعْلَمُ مَا فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ وَ يَعْلَمُ مَا تُسِرُّ ونَ وَ مَا تُعْلِنُ ونَ وَ ٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِ ذَاتِ ٱل صُّدُورِ
He knows what is within the heavens and earth and knows what you conceal and what you declare. And Allah is Knowing of that within the breasts.
65:12
ٱللَّهُ ٱلَّذِى خَلَقَ سَبْعَ سَمَٰوَٰتٍ وَ مِنَ ٱلْ أَرْضِ مِثْلَ هُنَّ يَتَنَزَّلُ ٱلْ أَمْرُ بَيْنَ هُنَّ لِ تَعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ وَ أَنَّ ٱللَّهَ قَدْ أَحَاطَ بِ كُلِّ شَىْءٍ عِلْمًۢا
It is Allah who has created seven heavens and of the earth, the like of them. [His] command descends among them so you may know that Allah is over all things competent and that Allah has encompassed all things in knowledge.
67:14
أَ لَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ وَ هُوَ ٱل لَّطِيفُ ٱلْ خَبِيرُ
Does He who created not know, while He is the Subtle, the Acquainted?
67:17
أَمْ أَمِن تُم مَّن فِى ٱل سَّمَآءِ أَن يُرْسِلَ عَلَيْ كُمْ حَاصِبًا فَ سَ تَعْلَمُ ونَ كَيْفَ نَذِيرِ
Or do you feel secure that He who [holds authority] in the heaven would not send against you a storm of stones? Then you would know how [severe] was My warning.
67:29
قُلْ هُوَ ٱل رَّحْمَٰنُ ءَامَ نَّا بِ هِۦ وَ عَلَيْ هِ تَوَكَّلْ نَا فَ سَ تَعْلَمُ ونَ مَنْ هُوَ فِى ضَلَٰلٍ مُّبِينٍ
Say, "He is the Most Merciful; we have believed in Him, and upon Him we have relied. And you will [come to] know who it is that is in clear error."
68:33
كَ ذَٰلِكَ ٱلْ عَذَابُ وَ لَ عَذَابُ ٱلْ ءَاخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُ وا۟ يَعْلَمُ ونَ
Such is the punishment [of this world]. And the punishment of the Hereafter is greater, if they only knew.
68:44
فَ ذَرْ نِى وَ مَن يُكَذِّبُ بِ هَٰذَا ٱلْ حَدِيثِ سَ نَسْتَدْرِجُ هُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُ ونَ
So leave Me, [O Muhammad], with [the matter of] whoever denies the Qur'an. We will progressively lead them [to punishment] from where they do not know.
69:49
وَ إِنَّ ا لَ نَعْلَمُ أَنَّ مِن كُم مُّكَذِّبِينَ
And indeed, We know that among you are deniers.
6:105
وَ كَ ذَٰلِكَ نُصَرِّفُ ٱلْ ءَايَٰتِ وَ لِ يَقُولُ وا۟ دَرَسْ تَ وَ لِ نُبَيِّنَ هُۥ لِ قَوْمٍ يَعْلَمُ ونَ
And thus do We diversify the verses so the disbelievers will say, "You have studied," and so We may make the Qur'an clear for a people who know.
6:114
أَ فَ غَيْرَ ٱللَّهِ أَبْتَغِى حَكَمًا وَ هُوَ ٱلَّذِىٓ أَنزَلَ إِلَيْ كُمُ ٱلْ كِتَٰبَ مُفَصَّلًا وَ ٱلَّذِينَ ءَاتَيْ نَٰ هُمُ ٱلْ كِتَٰبَ يَعْلَمُ ونَ أَنَّ هُۥ مُنَزَّلٌ مِّن رَّبِّ كَ بِ ٱلْ حَقِّ فَ لَا تَكُونَ نَّ مِنَ ٱلْ مُمْتَرِينَ
[Say], "Then is it other than Allah I should seek as judge while it is He who has revealed to you the Book explained in detail?" And those to whom We [previously] gave the Scripture know that it is sent down from your Lord in truth, so never be among the doubters.
6:135
قُلْ يَٰ قَوْمِ ٱعْمَلُ وا۟ عَلَىٰ مَكَانَتِ كُمْ إِنِّ ى عَامِلٌ فَ سَوْفَ تَعْلَمُ ونَ مَن تَكُونُ لَ هُۥ عَٰقِبَةُ ٱل دَّارِ إِنَّ هُۥ لَا يُفْلِحُ ٱل ظَّٰلِمُونَ
Say, "O my people, work according to your position; [for] indeed, I am working. And you are going to know who will have succession in the home. Indeed, the wrongdoers will not succeed.
6:3
وَ هُوَ ٱللَّهُ فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ فِى ٱلْ أَرْضِ يَعْلَمُ سِرَّ كُمْ وَ جَهْرَ كُمْ وَ يَعْلَمُ مَا تَكْسِبُ ونَ
And He is Allah, [the only deity] in the heavens and the earth. He knows your secret and what you make public, and He knows that which you earn.
6:33
قَدْ نَعْلَمُ إِنَّ هُۥ لَ يَحْزُنُ كَ ٱلَّذِى يَقُولُ ونَ فَ إِنَّ هُمْ لَا يُكَذِّبُ ونَ كَ وَ لَٰكِنَّ ٱل ظَّٰلِمِينَ بِ ـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ يَجْحَدُ ونَ
We know that you, [O Muhammad], are saddened by what they say. And indeed, they do not call you untruthful, but it is the verses of Allah that the wrongdoers reject.
6:37
وَ قَالُ وا۟ لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْ هِ ءَايَةٌ مِّن رَّبِّ هِۦ قُلْ إِنَّ ٱللَّهَ قَادِرٌ عَلَىٰٓ أَن يُنَزِّلَ ءَايَةً وَ لَٰكِنَّ أَكْثَرَ هُمْ لَا يَعْلَمُ ونَ
And they say, "Why has a sign not been sent down to him from his Lord?" Say, "Indeed, Allah is Able to send down a sign, but most of them do not know."
6:50
قُل لَّآ أَقُولُ لَ كُمْ عِندِ ى خَزَآئِنُ ٱللَّهِ وَ لَآ أَعْلَمُ ٱلْ غَيْبَ وَ لَآ أَقُولُ لَ كُمْ إِنِّ ى مَلَكٌ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ قُلْ هَلْ يَسْتَوِى ٱلْ أَعْمَىٰ وَ ٱلْ بَصِيرُ أَ فَ لَا تَتَفَكَّرُ ونَ
Say, [O Muhammad], "I do not tell you that I have the depositories [containing the provision] of Allah or that I know the unseen, nor do I tell you that I am an angel. I only follow what is revealed to me." Say, "Is the blind equivalent to the seeing? Then will you not give thought?"
6:59
وَ عِندَ هُۥ مَفَاتِحُ ٱلْ غَيْبِ لَا يَعْلَمُ هَآ إِلَّا هُوَ وَ يَعْلَمُ مَا فِى ٱلْ بَرِّ وَ ٱلْ بَحْرِ وَ مَا تَسْقُطُ مِن وَرَقَةٍ إِلَّا يَعْلَمُ هَا وَ لَا حَبَّةٍ فِى ظُلُمَٰتِ ٱلْ أَرْضِ وَ لَا رَطْبٍ وَ لَا يَابِسٍ إِلَّا فِى كِتَٰبٍ مُّبِينٍ
And with Him are the keys of the unseen; none knows them except Him. And He knows what is on the land and in the sea. Not a leaf falls but that He knows it. And no grain is there within the darknesses of the earth and no moist or dry [thing] but that it is [written] in a clear record.
6:60
وَ هُوَ ٱلَّذِى يَتَوَفَّىٰ كُم بِ ٱلَّ يْلِ وَ يَعْلَمُ مَا جَرَحْ تُم بِ ٱل نَّهَارِ ثُمَّ يَبْعَثُ كُمْ فِي هِ لِ يُقْضَىٰٓ أَجَلٌ مُّسَمًّى ثُمَّ إِلَيْ هِ مَرْجِعُ كُمْ ثُمَّ يُنَبِّئُ كُم بِ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
And it is He who takes your souls by night and knows what you have committed by day. Then He revives you therein that a specified term may be fulfilled. Then to Him will be your return; then He will inform you about what you used to do.
6:67
لِّ كُلِّ نَبَإٍ مُّسْتَقَرٌّ وَ سَوْفَ تَعْلَمُ ونَ
For every happening is a finality; and you are going to know.
6:73
وَ هُوَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضَ بِ ٱلْ حَقِّ وَ يَوْمَ يَقُولُ كُن فَ يَكُونُ قَوْلُ هُ ٱلْ حَقُّ وَ لَ هُ ٱلْ مُلْكُ يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱل صُّورِ عَٰلِمُ ٱلْ غَيْبِ وَ ٱل شَّهَٰدَةِ وَ هُوَ ٱلْ حَكِيمُ ٱلْ خَبِيرُ
And it is He who created the heavens and earth in truth. And the day He says, "Be," and it is, His word is the truth. And His is the dominion [on] the Day the Horn is blown. [He is] Knower of the unseen and the witnessed; and He is the Wise, the Acquainted.
6:81
وَ كَيْفَ أَخَافُ مَآ أَشْرَكْ تُمْ وَ لَا تَخَافُ ونَ أَنَّ كُمْ أَشْرَكْ تُم بِ ٱللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِ هِۦ عَلَيْ كُمْ سُلْطَٰنًا فَ أَىُّ ٱلْ فَرِيقَيْنِ أَحَقُّ بِ ٱلْ أَمْنِ إِن كُن تُمْ تَعْلَمُ ونَ
And how should I fear what you associate while you do not fear that you have associated with Allah that for which He has not sent down to you any authority? So which of the two parties has more right to security, if you should know?
6:91
وَ مَا قَدَرُ وا۟ ٱللَّهَ حَقَّ قَدْرِ هِۦٓ إِذْ قَالُ وا۟ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ عَلَىٰ بَشَرٍ مِّن شَىْءٍ قُلْ مَنْ أَنزَلَ ٱلْ كِتَٰبَ ٱلَّذِى جَآءَ بِ هِۦ مُوسَىٰ نُورًا وَ هُدًى لِّ ل نَّاسِ تَجْعَلُ ونَ هُۥ قَرَاطِيسَ تُبْدُ ونَ هَا وَ تُخْفُ ونَ كَثِيرًا وَ عُلِّمْ تُم مَّا لَمْ تَعْلَمُ وٓا۟ أَنتُمْ وَ لَآ ءَابَآؤُ كُمْ قُلِ ٱللَّهُ ثُمَّ ذَرْ هُمْ فِى خَوْضِ هِمْ يَلْعَبُ ونَ
And they did not appraise Allah with true appraisal when they said, "Allah did not reveal to a human being anything." Say, "Who revealed the Scripture that Moses brought as light and guidance to the people? You [Jews] make it into pages, disclosing [some of] it and concealing much. And you were taught that which you knew not - neither you nor your fathers." Say, "Allah [revealed it]." Then leave them in their [empty] discourse, amusing themselves.
6:97
وَ هُوَ ٱلَّذِى جَعَلَ لَ كُمُ ٱل نُّجُومَ لِ تَهْتَدُ وا۟ بِ هَا فِى ظُلُمَٰتِ ٱلْ بَرِّ وَ ٱلْ بَحْرِ قَدْ فَصَّلْ نَا ٱلْ ءَايَٰتِ لِ قَوْمٍ يَعْلَمُ ونَ
And it is He who placed for you the stars that you may be guided by them through the darknesses of the land and sea. We have detailed the signs for a people who know.
70:24
وَ ٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِ هِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ
And those within whose wealth is a known right
70:39
كَلَّآ إِنَّ ا خَلَقْ نَٰ هُم مِّ مَّا يَعْلَمُ ونَ
No! Indeed, We have created them from that which they know.
71:4
يَغْفِرْ لَ كُم مِّن ذُنُوبِ كُمْ وَ يُؤَخِّرْ كُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى إِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ إِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُ لَوْ كُن تُمْ تَعْلَمُ ونَ
Allah will forgive you of your sins and delay you for a specified term. Indeed, the time [set by] Allah, when it comes, will not be delayed, if you only knew.' "
72:24
حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَ وْا۟ مَا يُوعَدُ ونَ فَ سَ يَعْلَمُ ونَ مَنْ أَضْعَفُ نَاصِرًا وَ أَقَلُّ عَدَدًا
[The disbelievers continue] until, when they see that which they are promised, then they will know who is weaker in helpers and less in number.
72:26
عَٰلِمُ ٱلْ غَيْبِ فَ لَا يُظْهِرُ عَلَىٰ غَيْبِ هِۦٓ أَحَدًا
[He is] Knower of the unseen, and He does not disclose His [knowledge of the] unseen to anyone
72:28
لِّ يَعْلَمَ أَن قَدْ أَبْلَغُ وا۟ رِسَٰلَٰتِ رَبِّ هِمْ وَ أَحَاطَ بِ مَا لَدَيْ هِمْ وَ أَحْصَىٰ كُلَّ شَىْءٍ عَدَدًۢا
That he may know that they have conveyed the messages of their Lord; and He has encompassed whatever is with them and has enumerated all things in number.
73:20
إِنَّ رَبَّ كَ يَعْلَمُ أَنَّ كَ تَقُومُ أَدْنَىٰ مِن ثُلُثَىِ ٱلَّ يْلِ وَ نِصْفَ هُۥ وَ ثُلُثَ هُۥ وَ طَآئِفَةٌ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَ كَ وَ ٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّ يْلَ وَ ٱل نَّهَارَ عَلِمَ أَن لَّن تُحْصُ و هُ فَ تَابَ عَلَيْ كُمْ فَ ٱقْرَءُ وا۟ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلْ قُرْءَانِ عَلِمَ أَن سَ يَكُونُ مِن كُم مَّرْضَىٰ وَ ءَاخَرُونَ يَضْرِبُ ونَ فِى ٱلْ أَرْضِ يَبْتَغُ ونَ مِن فَضْلِ ٱللَّهِ وَ ءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُ ونَ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ فَ ٱقْرَءُ وا۟ مَا تَيَسَّرَ مِنْ هُ وَ أَقِيمُ وا۟ ٱل صَّلَوٰةَ وَ ءَاتُ وا۟ ٱل زَّكَوٰةَ وَ أَقْرِضُ وا۟ ٱللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا وَ مَا تُقَدِّمُ وا۟ لِ أَنفُسِ كُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُ و هُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيْرًا وَ أَعْظَمَ أَجْرًا وَ ٱسْتَغْفِرُ وا۟ ٱللَّهَ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌۢ
Indeed, your Lord knows, [O Muhammad], that you stand [in prayer] almost two thirds of the night or half of it or a third of it, and [so do] a group of those with you. And Allah determines [the extent of] the night and the day. He has known that you [Muslims] will not be able to do it and has turned to you in forgiveness, so recite what is easy [for you] of the Qur'an. He has known that there will be among you those who are ill and others traveling throughout the land seeking [something] of the bounty of Allah and others fighting for the cause of Allah. So recite what is easy from it and establish prayer and give zakah and loan Allah a goodly loan. And whatever good you put forward for yourselves - you will find it with Allah. It is better and greater in reward. And seek forgiveness of Allah. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
74:31
وَ مَا جَعَلْ نَآ أَصْحَٰبَ ٱل نَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةً وَ مَا جَعَلْ نَا عِدَّتَ هُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّ لَّذِينَ كَفَرُ وا۟ لِ يَسْتَيْقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُ وا۟ ٱلْ كِتَٰبَ وَ يَزْدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وٓا۟ إِيمَٰنًا وَ لَا يَرْتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُ وا۟ ٱلْ كِتَٰبَ وَ ٱلْ مُؤْمِنُونَ وَ لِ يَقُولَ ٱلَّذِينَ فِى قُلُوبِ هِم مَّرَضٌ وَ ٱلْ كَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِ هَٰذَا مَثَلًا كَ ذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَ يَهْدِى مَن يَشَآءُ وَ مَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّ كَ إِلَّا هُوَ وَ مَا هِىَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِ لْ بَشَرِ
And We have not made the keepers of the Fire except angels. And We have not made their number except as a trial for those who disbelieve - that those who were given the Scripture will be convinced and those who have believed will increase in faith and those who were given the Scripture and the believers will not doubt and that those in whose hearts is hypocrisy and the disbelievers will say, "What does Allah intend by this as an example?" Thus does Allah leave astray whom He wills and guides whom He wills. And none knows the soldiers of your Lord except Him. And mention of the Fire is not but a reminder to humanity.
77:22
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
For a known extent.
78:4
كَلَّا سَ يَعْلَمُ ونَ
No! They are going to know.
78:5
ثُمَّ كَلَّا سَ يَعْلَمُ ونَ
Then, no! They are going to know.
7:123
قَالَ فِرْعَوْنُ ءَامَن تُم بِ هِۦ قَبْلَ أَنْ ءَاذَنَ لَ كُمْ إِنَّ هَٰذَا لَ مَكْرٌ مَّكَرْ تُمُو هُ فِى ٱلْ مَدِينَةِ لِ تُخْرِجُ وا۟ مِنْ هَآ أَهْلَ هَا فَ سَوْفَ تَعْلَمُ ونَ
Said Pharaoh, "You believed in him before I gave you permission. Indeed, this is a conspiracy which you conspired in the city to expel therefrom its people. But you are going to know.
7:131
فَ إِذَا جَآءَتْ هُمُ ٱلْ حَسَنَةُ قَالُ وا۟ لَ نَا هَٰذِهِۦ وَ إِن تُصِبْ هُمْ سَيِّئَةٌ يَطَّيَّرُ وا۟ بِ مُوسَىٰ وَ مَن مَّعَ هُۥٓ أَلَآ إِنَّ مَا طَٰٓئِرُ هُمْ عِندَ ٱللَّهِ وَ لَٰكِنَّ أَكْثَرَ هُمْ لَا يَعْلَمُ ونَ
But when good came to them, they said, "This is ours [by right]." And if a bad [condition] struck them, they saw an evil omen in Moses and those with him. Unquestionably, their fortune is with Allah, but most of them do not know.
7:160
وَ قَطَّعْ نَٰ هُمُ ٱثْنَتَىْ عَشْرَةَ أَسْبَاطًا أُمَمًا وَ أَوْحَيْ نَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ إِذِ ٱسْتَسْقَىٰ هُ قَوْمُ هُۥٓ أَنِ ٱضْرِب بِّ عَصَا كَ ٱلْ حَجَرَ فَ ٱنۢبَجَسَتْ مِنْ هُ ٱثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْنًا قَدْ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٍ مَّشْرَبَ هُمْ وَ ظَلَّلْ نَا عَلَيْ هِمُ ٱلْ غَمَٰمَ وَ أَنزَلْ نَا عَلَيْ هِمُ ٱلْ مَنَّ وَ ٱل سَّلْوَىٰ كُلُ وا۟ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقْ نَٰ كُمْ وَ مَا ظَلَمُ و نَا وَ لَٰكِن كَانُ وٓا۟ أَنفُسَ هُمْ يَظْلِمُ ونَ
And We divided them into twelve descendant tribes [as distinct] nations. And We inspired to Moses when his people implored him for water, "Strike with your staff the stone," and there gushed forth from it twelve springs. Every people knew its watering place. And We shaded them with clouds and sent down upon them manna and quails, [saying], "Eat from the good things with which We have provided you." And they wronged Us not, but they were [only] wronging themselves.
7:182
وَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُ وا۟ بِ ـَٔايَٰتِ نَا سَ نَسْتَدْرِجُ هُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُ ونَ
But those who deny Our signs - We will progressively lead them [to destruction] from where they do not know.
7:187
يَسْـَٔلُ ونَ كَ عَنِ ٱل سَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰ هَا قُلْ إِنَّ مَا عِلْمُ هَا عِندَ رَبِّ ى لَا يُجَلِّي هَا لِ وَقْتِ هَآ إِلَّا هُوَ ثَقُلَتْ فِى ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضِ لَا تَأْتِي كُمْ إِلَّا بَغْتَةً يَسْـَٔلُ ونَ كَ كَأَنَّ كَ حَفِىٌّ عَنْ هَا قُلْ إِنَّ مَا عِلْمُ هَا عِندَ ٱللَّهِ وَ لَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱل نَّاسِ لَا يَعْلَمُ ونَ
They ask you, [O Muhammad], about the Hour: when is its arrival? Say, "Its knowledge is only with my Lord. None will reveal its time except Him. It lays heavily upon the heavens and the earth. It will not come upon you except unexpectedly." They ask you as if you are familiar with it. Say, "Its knowledge is only with Allah, but most of the people do not know."
7:188
قُل لَّآ أَمْلِكُ لِ نَفْسِ ى نَفْعًا وَ لَا ضَرًّا إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ وَ لَوْ كُن تُ أَعْلَمُ ٱلْ غَيْبَ لَ ٱسْتَكْثَرْ تُ مِنَ ٱلْ خَيْرِ وَ مَا مَسَّ نِىَ ٱل سُّوٓءُ إِنْ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٌ وَ بَشِيرٌ لِّ قَوْمٍ يُؤْمِنُ ونَ
Say, "I hold not for myself [the power of] benefit or harm, except what Allah has willed. And if I knew the unseen, I could have acquired much wealth, and no harm would have touched me. I am not except a warner and a bringer of good tidings to a people who believe."
7:28
وَ إِذَا فَعَلُ وا۟ فَٰحِشَةً قَالُ وا۟ وَجَدْ نَا عَلَيْ هَآ ءَابَآءَ نَا وَ ٱللَّهُ أَمَرَ نَا بِ هَا قُلْ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَأْمُرُ بِ ٱلْ فَحْشَآءِ أَ تَقُولُ ونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُ ونَ
And when they commit an immorality, they say, "We found our fathers doing it, and Allah has ordered us to do it." Say, "Indeed, Allah does not order immorality. Do you say about Allah that which you do not know?"
7:32
قُلْ مَنْ حَرَّمَ زِينَةَ ٱللَّهِ ٱلَّتِىٓ أَخْرَجَ لِ عِبَادِ هِۦ وَ ٱل طَّيِّبَٰتِ مِنَ ٱل رِّزْقِ قُلْ هِىَ لِ لَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ فِى ٱلْ حَيَوٰةِ ٱل دُّنْيَا خَالِصَةً يَوْمَ ٱلْ قِيَٰمَةِ كَ ذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلْ ءَايَٰتِ لِ قَوْمٍ يَعْلَمُ ونَ
Say, "Who has forbidden the adornment of Allah which He has produced for His servants and the good [lawful] things of provision?" Say, "They are for those who believe during the worldly life [but] exclusively for them on the Day of Resurrection." Thus do We detail the verses for a people who know.
7:33
قُلْ إِنَّ مَا حَرَّمَ رَبِّ ىَ ٱلْ فَوَٰحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْ هَا وَ مَا بَطَنَ وَ ٱلْ إِثْمَ وَ ٱلْ بَغْىَ بِ غَيْرِ ٱلْ حَقِّ وَ أَن تُشْرِكُ وا۟ بِ ٱللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِ هِۦ سُلْطَٰنًا وَ أَن تَقُولُ وا۟ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُ ونَ
Say, "My Lord has only forbidden immoralities - what is apparent of them and what is concealed - and sin, and oppression without right, and that you associate with Allah that for which He has not sent down authority, and that you say about Allah that which you do not know."
7:38
قَالَ ٱدْخُلُ وا۟ فِىٓ أُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِ كُم مِّنَ ٱلْ جِنِّ وَ ٱلْ إِنسِ فِى ٱل نَّارِ كُلَّمَا دَخَلَتْ أُمَّةٌ لَّعَنَتْ أُخْتَ هَا حَتَّىٰٓ إِذَا ٱدَّارَكُ وا۟ فِي هَا جَمِيعًا قَالَتْ أُخْرَىٰ هُمْ لِ أُولَىٰ هُمْ رَبَّ نَا هَٰٓؤُلَآءِ أَضَلُّ و نَا فَ ـَٔاتِ هِمْ عَذَابًا ضِعْفًا مِّنَ ٱل نَّارِ قَالَ لِ كُلٍّ ضِعْفٌ وَ لَٰكِن لَّا تَعْلَمُ ونَ
[Allah] will say, "Enter among nations which had passed on before you of jinn and mankind into the Fire." Every time a nation enters, it will curse its sister until, when they have all overtaken one another therein, the last of them will say about the first of them "Our Lord, these had misled us, so give them a double punishment of the Fire. He will say, "For each is double, but you do not know."
7:62
أُبَلِّغُ كُمْ رِسَٰلَٰتِ رَبِّ ى وَ أَنصَحُ لَ كُمْ وَ أَعْلَمُ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُ ونَ
I convey to you the messages of my Lord and advise you; and I know from Allah what you do not know.
7:75
قَالَ ٱلْ مَلَأُ ٱلَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُ وا۟ مِن قَوْمِ هِۦ لِ لَّذِينَ ٱسْتُضْعِفُ وا۟ لِ مَنْ ءَامَنَ مِنْ هُمْ أَ تَعْلَمُ ونَ أَنَّ صَٰلِحًا مُّرْسَلٌ مِّن رَّبِّ هِۦ قَالُ وٓا۟ إِنَّ ا بِ مَآ أُرْسِلَ بِ هِۦ مُؤْمِنُونَ
Said the eminent ones who were arrogant among his people to those who were oppressed - to those who believed among them, "Do you [actually] know that Salih is sent from his Lord?" They said, "Indeed we, in that with which he was sent, are believers."
81:14
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ أَحْضَرَتْ
A soul will [then] know what it has brought [with it].
82:12
يَعْلَمُ ونَ مَا تَفْعَلُ ونَ
They know whatever you do.
82:5
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَ أَخَّرَتْ
A soul will [then] know what it has put forth and kept back.
87:7
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ إِنَّ هُۥ يَعْلَمُ ٱلْ جَهْرَ وَ مَا يَخْفَىٰ
Except what Allah should will. Indeed, He knows what is declared and what is hidden.
8:23
وَ لَوْ عَلِمَ ٱللَّهُ فِي هِمْ خَيْرًا لَّ أَسْمَعَ هُمْ وَ لَوْ أَسْمَعَ هُمْ لَ تَوَلَّ وا۟ وَّ هُم مُّعْرِضُونَ
Had Allah known any good in them, He would have made them hear. And if He had made them hear, they would [still] have turned away, while they were refusing.
8:24
يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ ٱسْتَجِيبُ وا۟ لِ لَّهِ وَ لِ ل رَّسُولِ إِذَا دَعَا كُمْ لِ مَا يُحْيِي كُمْ وَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ يَحُولُ بَيْنَ ٱلْ مَرْءِ وَ قَلْبِ هِۦ وَ أَنَّ هُۥٓ إِلَيْ هِ تُحْشَرُ ونَ
O you who have believed, respond to Allah and to the Messenger when he calls you to that which gives you life. And know that Allah intervenes between a man and his heart and that to Him you will be gathered.
8:25
وَ ٱتَّقُ وا۟ فِتْنَةً لَّا تُصِيبَ نَّ ٱلَّذِينَ ظَلَمُ وا۟ مِن كُمْ خَآصَّةً وَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلْ عِقَابِ
And fear a trial which will not strike those who have wronged among you exclusively, and know that Allah is severe in penalty.
8:27
يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ لَا تَخُونُ وا۟ ٱللَّهَ وَ ٱل رَّسُولَ وَ تَخُونُ وٓا۟ أَمَٰنَٰتِ كُمْ وَ أَنتُمْ تَعْلَمُ ونَ
O you who have believed, do not betray Allah and the Messenger or betray your trusts while you know [the consequence].
8:28
وَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ مَآ أَمْوَٰلُ كُمْ وَ أَوْلَٰدُ كُمْ فِتْنَةٌ وَ أَنَّ ٱللَّهَ عِندَ هُۥٓ أَجْرٌ عَظِيمٌ
And know that your properties and your children are but a trial and that Allah has with Him a great reward.
8:34
وَ مَا لَ هُمْ أَ لَّا يُعَذِّبَ هُمُ ٱللَّهُ وَ هُمْ يَصُدُّ ونَ عَنِ ٱلْ مَسْجِدِ ٱلْ حَرَامِ وَ مَا كَانُ وٓا۟ أَوْلِيَآءَ هُۥٓ إِنْ أَوْلِيَآؤُ هُۥٓ إِلَّا ٱلْ مُتَّقُونَ وَ لَٰكِنَّ أَكْثَرَ هُمْ لَا يَعْلَمُ ونَ
But why should Allah not punish them while they obstruct [people] from al-Masjid al- Haram and they were not [fit to be] its guardians? Its [true] guardians are not but the righteous, but most of them do not know.
8:40
وَ إِن تَوَلَّ وْا۟ فَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ مَوْلَىٰ كُمْ نِعْمَ ٱلْ مَوْلَىٰ وَ نِعْمَ ٱل نَّصِيرُ
But if they turn away - then know that Allah is your protector. Excellent is the protector, and Excellent is the helper.
8:41
وَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ مَا غَنِمْ تُم مِّن شَىْءٍ فَ أَنَّ لِ لَّهِ خُمُسَ هُۥ وَ لِ ل رَّسُولِ وَ لِ ذِى ٱلْ قُرْبَىٰ وَ ٱلْ يَتَٰمَىٰ وَ ٱلْ مَسَٰكِينِ وَ ٱبْنِ ٱل سَّبِيلِ إِن كُن تُمْ ءَامَن تُم بِ ٱللَّهِ وَ مَآ أَنزَلْ نَا عَلَىٰ عَبْدِ نَا يَوْمَ ٱلْ فُرْقَانِ يَوْمَ ٱلْتَقَى ٱلْ جَمْعَانِ وَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
And know that anything you obtain of war booty - then indeed, for Allah is one fifth of it and for the Messenger and for [his] near relatives and the orphans, the needy, and the [stranded] traveler, if you have believed in Allah and in that which We sent down to Our Servant on the day of criterion - the day when the two armies met. And Allah, over all things, is competent.
8:60
وَ أَعِدُّ وا۟ لَ هُم مَّا ٱسْتَطَعْ تُم مِّن قُوَّةٍ وَ مِن رِّبَاطِ ٱلْ خَيْلِ تُرْهِبُ ونَ بِ هِۦ عَدُوَّ ٱللَّهِ وَ عَدُوَّ كُمْ وَ ءَاخَرِينَ مِن دُونِ هِمْ لَا تَعْلَمُ ونَ هُمُ ٱللَّهُ يَعْلَمُ هُمْ وَ مَا تُنفِقُ وا۟ مِن شَىْءٍ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ يُوَفَّ إِلَيْ كُمْ وَ أَنتُمْ لَا تُظْلَمُ ونَ
And prepare against them whatever you are able of power and of steeds of war by which you may terrify the enemy of Allah and your enemy and others besides them whom you do not know [but] whom Allah knows. And whatever you spend in the cause of Allah will be fully repaid to you, and you will not be wronged.
8:66
ٱلْ ـَٰٔنَ خَفَّفَ ٱللَّهُ عَن كُمْ وَ عَلِمَ أَنَّ فِي كُمْ ضَعْفًا فَ إِن يَكُن مِّن كُم مِّا۟ئَةٌ صَابِرَةٌ يَغْلِبُ وا۟ مِا۟ئَتَيْنِ وَ إِن يَكُن مِّن كُمْ أَلْفٌ يَغْلِبُ وٓا۟ أَلْفَيْنِ بِ إِذْنِ ٱللَّهِ وَ ٱللَّهُ مَعَ ٱل صَّٰبِرِينَ
Now, Allah has lightened [the hardship] for you, and He knows that among you is weakness. So if there are from you one hundred [who are] steadfast, they will overcome two hundred. And if there are among you a thousand, they will overcome two thousand by permission of Allah. And Allah is with the steadfast.
8:70
يَٰٓ أَيُّهَا ٱل نَّبِىُّ قُل لِّ مَن فِىٓ أَيْدِي كُم مِّنَ ٱلْ أَسْرَىٰٓ إِن يَعْلَمِ ٱللَّهُ فِى قُلُوبِ كُمْ خَيْرًا يُؤْتِ كُمْ خَيْرًا مِّ مَّآ أُخِذَ مِن كُمْ وَ يَغْفِرْ لَ كُمْ وَ ٱللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
O Prophet, say to whoever is in your hands of the captives, "If Allah knows [any] good in your hearts, He will give you [something] better than what was taken from you, and He will forgive you; and Allah is Forgiving and Merciful."
96:14
أَ لَمْ يَعْلَم بِ أَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
Does he not know that Allah sees?
96:5
عَلَّمَ ٱلْ إِنسَٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
Taught man that which he knew not.
9:101
وَ مِ مَّنْ حَوْلَ كُم مِّنَ ٱلْ أَعْرَابِ مُنَٰفِقُونَ وَ مِنْ أَهْلِ ٱلْ مَدِينَةِ مَرَدُ وا۟ عَلَى ٱل نِّفَاقِ لَا تَعْلَمُ هُمْ نَحْنُ نَعْلَمُ هُمْ سَ نُعَذِّبُ هُم مَّرَّتَيْنِ ثُمَّ يُرَدُّ ونَ إِلَىٰ عَذَابٍ عَظِيمٍ
And among those around you of the bedouins are hypocrites, and [also] from the people of Madinah. They have become accustomed to hypocrisy. You, [O Muhammad], do not know them, [but] We know them. We will punish them twice [in this world]; then they will be returned to a great punishment.
9:104
أَ لَمْ يَعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ هُوَ يَقْبَلُ ٱل تَّوْبَةَ عَنْ عِبَادِ هِۦ وَ يَأْخُذُ ٱل صَّدَقَٰتِ وَ أَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱل تَّوَّابُ ٱل رَّحِيمُ
Do they not know that it is Allah who accepts repentance from His servants and receives charities and that it is Allah who is the Accepting of repentance, the Merciful?
9:105
وَ قُلِ ٱعْمَلُ وا۟ فَ سَ يَرَى ٱللَّهُ عَمَلَ كُمْ وَ رَسُولُ هُۥ وَ ٱلْ مُؤْمِنُونَ وَ سَ تُرَدُّ ونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلْ غَيْبِ وَ ٱل شَّهَٰدَةِ فَ يُنَبِّئُ كُم بِ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
And say, "Do [as you will], for Allah will see your deeds, and [so, will] His Messenger and the believers. And you will be returned to the Knower of the unseen and the witnessed, and He will inform you of what you used to do."
9:11
فَ إِن تَابُ وا۟ وَ أَقَامُ وا۟ ٱل صَّلَوٰةَ وَ ءَاتَ وُا۟ ٱل زَّكَوٰةَ فَ إِخْوَٰنُ كُمْ فِى ٱل دِّينِ وَ نُفَصِّلُ ٱلْ ءَايَٰتِ لِ قَوْمٍ يَعْلَمُ ونَ
But if they repent, establish prayer, and give zakah, then they are your brothers in religion; and We detail the verses for a people who know.
9:123
يَٰٓ أَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُ وا۟ قَٰتِلُ وا۟ ٱلَّذِينَ يَلُ ونَ كُم مِّنَ ٱلْ كُفَّارِ وَ لْ يَجِدُ وا۟ فِي كُمْ غِلْظَةً وَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلْ مُتَّقِينَ
O you who have believed, fight those adjacent to you of the disbelievers and let them find in you harshness. And know that Allah is with the righteous.
9:16
أَمْ حَسِبْ تُمْ أَن تُتْرَكُ وا۟ وَ لَمَّا يَعْلَمِ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ جَٰهَدُ وا۟ مِن كُمْ وَ لَمْ يَتَّخِذُ وا۟ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَ لَا رَسُولِ هِۦ وَ لَا ٱلْ مُؤْمِنِينَ وَلِيجَةً وَ ٱللَّهُ خَبِيرٌۢ بِ مَا تَعْمَلُ ونَ
Do you think that you will be left [as you are] while Allah has not yet made evident those among you who strive [for His cause] and do not take other than Allah, His Messenger and the believers as intimates? And Allah is Acquainted with what you do.
9:2
فَ سِيحُ وا۟ فِى ٱلْ أَرْضِ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ كُمْ غَيْرُ مُعْجِزِى ٱللَّهِ وَ أَنَّ ٱللَّهَ مُخْزِى ٱلْ كَٰفِرِينَ
So travel freely, [O disbelievers], throughout the land [during] four months but know that you cannot cause failure to Allah and that Allah will disgrace the disbelievers.
9:3
وَ أَذَٰنٌ مِّنَ ٱللَّهِ وَ رَسُولِ هِۦٓ إِلَى ٱل نَّاسِ يَوْمَ ٱلْ حَجِّ ٱلْ أَكْبَرِ أَنَّ ٱللَّهَ بَرِىٓءٌ مِّنَ ٱلْ مُشْرِكِينَ وَ رَسُولُ هُۥ فَ إِن تُبْ تُمْ فَ هُوَ خَيْرٌ لَّ كُمْ وَ إِن تَوَلَّيْ تُمْ فَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ كُمْ غَيْرُ مُعْجِزِى ٱللَّهِ وَ بَشِّرِ ٱلَّذِينَ كَفَرُ وا۟ بِ عَذَابٍ أَلِيمٍ
And [it is] an announcement from Allah and His Messenger to the people on the day of the greater pilgrimage that Allah is disassociated from the disbelievers, and [so is] His Messenger. So if you repent, that is best for you; but if you turn away - then know that you will not cause failure to Allah. And give tidings to those who disbelieve of a painful punishment.
9:36
إِنَّ عِدَّةَ ٱل شُّهُورِ عِندَ ٱللَّهِ ٱثْنَا عَشَرَ شَهْرًا فِى كِتَٰبِ ٱللَّهِ يَوْمَ خَلَقَ ٱل سَّمَٰوَٰتِ وَ ٱلْ أَرْضَ مِنْ هَآ أَرْبَعَةٌ حُرُمٌ ذَٰلِكَ ٱل دِّينُ ٱلْ قَيِّمُ فَ لَا تَظْلِمُ وا۟ فِي هِنَّ أَنفُسَ كُمْ وَ قَٰتِلُ وا۟ ٱلْ مُشْرِكِينَ كَآفَّةً كَ مَا يُقَٰتِلُ ونَ كُمْ كَآفَّةً وَ ٱعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلْ مُتَّقِينَ
Indeed, the number of months with Allah is twelve [lunar] months in the register of Allah [from] the day He created the heavens and the earth; of these, four are sacred. That is the correct religion, so do not wrong yourselves during them. And fight against the disbelievers collectively as they fight against you collectively. And know that Allah is with the righteous [who fear Him].
9:41
ٱنفِرُ وا۟ خِفَافًا وَ ثِقَالًا وَ جَٰهِدُ وا۟ بِ أَمْوَٰلِ كُمْ وَ أَنفُسِ كُمْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّ كُمْ إِن كُن تُمْ تَعْلَمُ ونَ
Go forth, whether light or heavy, and strive with your wealth and your lives in the cause of Allah. That is better for you, if you only knew.
9:42
لَوْ كَانَ عَرَضًا قَرِيبًا وَ سَفَرًا قَاصِدًا لَّ ٱتَّبَعُ و كَ وَ لَٰكِنۢ بَعُدَتْ عَلَيْ هِمُ ٱل شُّقَّةُ وَ سَ يَحْلِفُ ونَ بِ ٱللَّهِ لَوِ ٱسْتَطَعْ نَا لَ خَرَجْ نَا مَعَ كُمْ يُهْلِكُ ونَ أَنفُسَ هُمْ وَ ٱللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّ هُمْ لَ كَٰذِبُونَ
Had it been an easy gain and a moderate trip, the hypocrites would have followed you, but distant to them was the journey. And they will swear by Allah, "If we were able, we would have gone forth with you," destroying themselves [through false oaths], and Allah knows that indeed they are liars.
9:43
عَفَا ٱللَّهُ عَن كَ لِ مَ أَذِن تَ لَ هُمْ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَ كَ ٱلَّذِينَ صَدَقُ وا۟ وَ تَعْلَمَ ٱلْ كَٰذِبِينَ
May Allah pardon you, [O Muhammad]; why did you give them permission [to remain behind]? [You should not have] until it was evident to you who were truthful and you knew [who were] the liars.
9:6
وَ إِنْ أَحَدٌ مِّنَ ٱلْ مُشْرِكِينَ ٱسْتَجَارَ كَ فَ أَجِرْ هُ حَتَّىٰ يَسْمَعَ كَلَٰمَ ٱللَّهِ ثُمَّ أَبْلِغْ هُ مَأْمَنَ هُۥ ذَٰلِكَ بِ أَنَّ هُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْلَمُ ونَ
And if any one of the polytheists seeks your protection, then grant him protection so that he may hear the words of Allah. Then deliver him to his place of safety. That is because they are a people who do not know.
9:63
أَ لَمْ يَعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ هُۥ مَن يُحَادِدِ ٱللَّهَ وَ رَسُولَ هُۥ فَ أَنَّ لَ هُۥ نَارَ جَهَنَّمَ خَٰلِدًا فِي هَا ذَٰلِكَ ٱلْ خِزْىُ ٱلْ عَظِيمُ
Do they not know that whoever opposes Allah and His Messenger - that for him is the fire of Hell, wherein he will abide eternally? That is the great disgrace.
9:78
أَ لَمْ يَعْلَمُ وٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ سِرَّ هُمْ وَ نَجْوَىٰ هُمْ وَ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَّٰمُ ٱلْ غُيُوبِ
Did they not know that Allah knows their secrets and their private conversations and that Allah is the Knower of the unseen?
9:93
إِنَّ مَا ٱل سَّبِيلُ عَلَى ٱلَّذِينَ يَسْتَـْٔذِنُ ونَ كَ وَ هُمْ أَغْنِيَآءُ رَضُ وا۟ بِ أَن يَكُونُ وا۟ مَعَ ٱلْ خَوَالِفِ وَ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِ هِمْ فَ هُمْ لَا يَعْلَمُ ونَ
The cause [for blame] is only upon those who ask permission of you while they are rich. They are satisfied to be with those who stay behind, and Allah has sealed over their hearts, so they do not know.
9:94
يَعْتَذِرُ ونَ إِلَيْ كُمْ إِذَا رَجَعْ تُمْ إِلَيْ هِمْ قُل لَّا تَعْتَذِرُ وا۟ لَن نُّؤْمِنَ لَ كُمْ قَدْ نَبَّأَ نَا ٱللَّهُ مِنْ أَخْبَارِ كُمْ وَ سَ يَرَى ٱللَّهُ عَمَلَ كُمْ وَ رَسُولُ هُۥ ثُمَّ تُرَدُّ ونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلْ غَيْبِ وَ ٱل شَّهَٰدَةِ فَ يُنَبِّئُ كُم بِ مَا كُن تُمْ تَعْمَلُ ونَ
They will make excuses to you when you have returned to them. Say, "Make no excuse - never will we believe you. Allah has already informed us of your news. And Allah will observe your deeds, and [so will] His Messenger; then you will be taken back to the Knower of the unseen and the witnessed, and He will inform you of what you used to do."
9:97
ٱلْ أَعْرَابُ أَشَدُّ كُفْرًا وَ نِفَاقًا وَ أَجْدَرُ أَ لَّا يَعْلَمُ وا۟ حُدُودَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِ هِۦ وَ ٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
The bedouins are stronger in disbelief and hypocrisy and more likely not to know the limits of what [laws] Allah has revealed to His Messenger. And Allah is Knowing and Wise.